Кровавая луна (ЛП)
Сцепив их ладони, Кейтлин понеслась со всех ног.
«Беги, беги, беги, как можно быстрее…»
— Николь! — закричала она, не видя свою подругу из-за машин.
Джип находился близко, но и дюжина фриков, устремлявшихся к ним, тоже были недалеко.
— Кейтлин?
Она слышала ее, но Николь нигде не было видно.
— В машину, — сказал ей Букер, подталкивая вперед.
— Джек, где Николь?
Прямо перед ними очутился фрик, протягивавший окровавленные руки и обнаживший зубы.
Кейтлин не колебалась. Подняв револьвер, она сделала один выстрел и попала ему прямо между глаз.
Когда труп упал на землю, она перепрыгнула через него и продолжила бежать.
Как раз, когда она опять хотела позвать Николь, двигатель завелся, и по ее венам заструилось облегчение.
— Ну же, ребята! — закричала Николь.
Букер толкнул ее вперед.
— Давай, Кей, беги!
Потянувшись назад, она схватила его за что попало (перед его рубашки) и дернула следом за собой.
Вместе.
Они бежали вместе.
Пассажирская дверца распахнулась как раз в тот момент, когда половина стада пересекла дорогу и окружила джип.
— Ну же, ну же! — кричала Николь.
Кейтлин сначала подумала, что падает, но потом сообразила, что падение — это движение вниз, а ее определенно поднимали.
Одним движением ее оторвали от земли и зашвырнули в джип. С воплем боли она ударилась о приборную панель, но в остальном осталась невредимой.
— Езжай, езжай, — велел Букер, уцепившись за корпус джипа и дверцу.
Николь надавила на газ, врезавшись в двух фриков, потом повернула руль и выехала с парковки.
Изогнувшись, Кейтлин перебралась на заднее сиденье, потом повернулась и схватила Букера за ремень.
— Джек! — крикнула она, пытаясь затащить его внутрь.
Пока они уезжали от двух смешивающихся стад фриков, Букер сумел забраться в автомобиль, аккуратно, чтобы не упасть.
Красная канистра с бензином глухо ударилась о пол машины с пассажирской стороны.
У Кейтлин отвисла челюсть.
— Ты ее не выронил?
— После таких трудностей? — сказал он, наконец-то усевшись и захлопнув дверцу. — Черта с два я ее потеряю.
— Иисусе, ну Букер, — выдохнула она, шлепнув его по плечу
Как только парковка и фрики скрылись из поля зрения, Николь сбавила газ и посмотрела на них обоих.
— Эм, думаю, кто-нибудь другой должен занять мое место, — сказала она, показывая на руль.
— Почему? — спросил Букер, развеселившись и раскрасневшись.
Она позволила джипу плавно остановиться.
— Потому что я водить не умею.
Мгновение тишины было разрушено взрывом буйного хохота.
Букер покачал головой, продолжая посмеиваться.
— Ох уж эти янки.
***
Припарковавшись под знаком «Добро пожаловать в Арканзас», чуть в стороне от дороги, они перегруппировались и начали перечислять свои варианты.
Разложив карту на капоте, Николь сняла колпачок с ручки и начала помечать штаты ярко-красными крестиками.
Джорджия. Алабама. Миссисипи.
Они решили вообще не соваться на юго-восток, и Кейтлин смотрела, как красные чернила покрывают названия штатов одно за другим. Северная и Южная Каролина. Флорида. Вирджиния.
— Мы могли бы попытаться срезать через Теннесси, — предложила она, показывая на границу на карте. — Я знаю, что города будут опасными, но если мы запасемся топливом, чтобы долго не пришлось останавливаться, и будем держаться подальше от Мемфиса…
Букер покачал головой.
— Прямо за городом находится военно-морская база, — сказал он. — Даже если мы не окажемся в море стональщиков, то все равно глазом моргнуть не успеем, как наткнемся на отряд мордоворотов.
— Я думала, что вся армия рассредоточилась, — сказала Николь, поднимая голову от последнего нарисованного крестика.
Нью-Йорк.
Все официально. Они больше никогда не смогут отправиться домой.
— Так и есть, но они не оставят базу без присмотра, — сказал Букер, проводя пальцем по одной из синих линий на карте. — Если бы меня попросили угадать, я бы сказал, что они установили периметр примерно здесь, — он показал на угол Теннесси прямо за точкой Мемфиса. — Отличный обзор на основные дороги, возможно, даже следящие устройства. Они уложат нас прежде, чем мы их увидим.
Кейтлин вздохнула и прислонилась к джипу.
— Ладно, значит, Теннесси исключается.
Пока Николь вычеркивала штат ручкой, она глянула на Букера.
— Ты был морпехом.
Он выгнул бровь.
— Только сейчас дошло?
Укоризненно шикнув, Кейтлин пихнула его в бок локтем.
Николь ни капли не смутилась.
— Ты должен знать, куда они отвезли беженцев. Протоколы эвакуации. Если бы лагерь Ковчега на северо-востоке оказался переполнен или разрушен, куда бы они отправили людей.
Яркий блеск надежды в ее глазах показался Кейтлин почти невыносимым.
Букер почесал свою шею сзади.
— Эм, дорогуша, думаю, ты переоцениваешь мою осведомленность.
— Или ты недооцениваешь себя, — парировала Николь.
Кейтлин мягко улыбнулась.
— Время от времени он так делает, да.
Букер начал качать головой.
— Слушайте, ну…
— Выдвинь предположение, — настаивала Николь. — Если бы ты был за главного…
Он издал резкий смешок.
— Да скорее ад замерзнет.
— Просто попробуй. Куда бы ты послал людей?
Мгновение спустя Букер сделал глубокий вдох и обеими руками оперся на капот по сторонам от карты.
— Ладно… если бы мне надо было принять решение… — произнес он, щурясь. — Северо-восток исключается. Слишком много городов с высокой плотностью населения, а дальше к северу меньше земли, с которой можно работать. Я бы двинулся на запад. Может, Огайо… Индиана. Даже Айова.
— Это недалеко отсюда, — пробормотала Николь. — Относительно говоря.
Выпрямившись, Букер хмуро посмотрел на них обеих.
— Вы все исходите из предположения, что правительство, которое натравило армию против собственных граждан, будет достаточно великодушным, чтобы переместить людей в безопасное место после того, как первое место окажется заброшенным.
Скрестив руки на груди, Кейтлин задумалась на минутку.
— Когда, говоришь, город заполонили фрики? — спросила она, повернувшись к Николь.
— Примерно через неделю после вспышки вируса? Первая группа, с которой я была, слышала по чрезвычайным каналам вещания, что Нью-Йорк, Нью-Джерси и Коннектикут оцеплены.
Кейтлин глянула на Букера.
— Когда ты впервые наткнулся на те хаммеры с мордоворотами.
Он пожал плечами.
— Фиг знает… за три недели до того, как нашел тебя?
— Между этими датами все равно остается промежуток в неделю-полторы.
— Промежуток для чего именно? — спросил Букер.
— Для того, чтобы люди думали, будто сумеют сбежать от этого, — она показала на карту. — Если лагерь Ковчег был организован в штате, они бы запаниковали при мысли о том, что к ним нахлынут фрики. Если зону начинали блокировать, то они убрали бы тех людей, которых удалось спасти, и только потом все отгородили. Особенно если это богатые и властные люди.
— А Нью-Йорк ими славится, — прокомментировала Николь.
Букер нахмурился.
— Думаешь, они приняли решение истреблять людей после того, как отвезли всю элиту в более крупный Ковчег?
— Но Кейтлин, мы же видели, что случилось в Атланте, — сказала Николь. — Это была вовсе не ситуация «подождем и увидим». Они убивали автобусы с людьми, они сбили твой самолет.
— Это потому что Атланта была местом первого распространения вируса. Там находилась лаборатория и сбежавшие пациенты…
— Да, мы помним, — пробормотал Букер, расхаживая туда-сюда немного в стороне от них.
Он хорошо все скрывал, но Кейтлин видела боль, притаившуюся в его глазах от этих воспоминаний.
— Я пытаюсь сказать, что у остальной части страны было больше времени для составления планов. Для продумывания эвакуации.