Песня в облаках. Том 3 (СИ)
Однако… ничего не произошло.
Он открыл глаза, но увидел лишь тьму вокруг. Что-то схватило его, потащило в сторону, выдернуло из бури и вытащило наверх. Капитан моргнул, и яркий свет ослепил его. Он закашлялся, сплёвывая воду. Несколько раз выдохнул и вдохнул, восстанавливая дыхание. Сердце в груди колотилось, в висках стучала кровь.
Он был жив. Но как?
Парень понял, что не почувствовал кипящего потока. Лишь теперь горячие капли катились с одежды на пол. Вода в туннеле даже не обожгла ему кожу, хотя он был уверен, что должен был свариться в ней заживо.
Аллек огляделся, с трудом поднимаясь на ноги. Увидел слушателя в нескольких шагах от себя. Весь мокрый он тяжело и хрипло дышал, царапая покрасневшими пальцами камень. Даже в полумгле туннеля капитан увидел слезшую на его руках красную кожу, густой пар, поднимающийся от тела, ярко-розовые вздувшиеся пузыри на голове.
— Что… Как? — беззвучно во всепоглощающем шуме потока произнёс капитан и не получил ответа.
Аллек сорвался с места, подбежал к ослабевшему спутнику, схватил его за плечо, которое оказалось горячим, словно головешка, выдернутая из костра.
Дайч взвыл и без сил упал на пол. Поток прошёл, а вой ещё продолжал звучать.
Затем наконец слушатель замолчал, несколько раз хрипло втянул воздух и поднял взгляд разноцветных глаз на капитана. В них стояли слёзы.
— Ты должен… — Дайч закашлялся, и Аллек осторожно подошёл ближе. Шум потока постепенно замолкал. — Ты должен идти вперёд… — прохрипел слушатель. — Должен… быстрее!
— Что произошло? — Аллек понимал, что расспрашивает мертвеца, и всё же продолжил. — Что ты сделал?
— Выслушай! — прохрипел вновь Дайч, а затем зашёлся приступом глухого кашля, сотрясающего всё его тело. Затем вновь с трудом поднял голову. — Дальше ты пойдёшь один. Сейчас же! Пока проход открыт!
— Пойду? — недоумевающе повторил капитан. Он не мог поверить, что слушатель, несмотря на ожоги, продолжает говорить. Почти всё его тело, под пышущей паром мантией, было обожжено. Обезображенное лицо, больше не похожее на человеческое, покрывали волдыри. На голове остались лишь жалкие клочки мокрых волос. Кожа на черепе натянулась и покраснела. Взяв себя в руки, капитан смог выдавить вопрос. — Но куда я должен идти?
— Прошу тебя, быстрее, — застонал Дайч, и Аллек против воли поморщился. — Поток ослабевает, а значит, ты ещё можешь успеть.
— Я не могу тебя вот так бросить, — Аллек силой заставил себя не отворачиваться от умирающего.
Слушатель неожиданно засмеялся, глухо, будто каркая, а затем его смех перешёл в кашель — такой сильный, что он согнулся пуще прежнего. На губах выступила кровавая пена. Когда он наконец откашлялся, то вновь взглянул на Аллека. И юноша изумился, увидев на его лице жуткую и безобразную, но всё же улыбку.
— Ты меня едва знаешь, капитан, — произнёс он едва слышно. — И ты ничего мне не должен.
— Ты только что спас мне жизнь, — Аллек не был уверен в этом высказывании, лишь знал, что не может объяснить своё удивительное спасение.
— Боги, ты совершенно ничего не понимаешь, — это не было вопросом. — Ты должен спуститься вниз, под туннель, и найти ответы, за которыми мы пришли. Иначе то, что мы делали, будет зря.
Аллек вздрогнул, когда слушатель повторил его недавние мысли. Происходящее показалось странным, бессмысленным сном. Нет. Скорее, кошмаром. И всё же он должен был что-то делать. Не мог просто стоять.
— Хорошо. — Капитан попытался отвлечься от ожогов спутника. Попытался не смотреть на кожу, похожу на смятую салфетку, на глаза, ввалившиеся в череп, на розовую пену вокруг губ. Постарался игнорировать запах обваренного мяса, который смешивался со смрадом туннеля. — Что ты хочешь, чтобы я сделал?
— Поспешил, — прокашлял Дайч. Говорить ему становилось всё сложнее. — Ты должен спуститься в люк, пока он открыт.
— Тот самый, из которого подаётся кипяток, что тебя обварил? — недоверчиво спросил Аллек.
— Похоже, кто-то выбрасывает горячую воду, а затем наполняет резервуар холодной. Поэтому часть потоков была не такой горячей. Сейчас вода должна начать быстро убывать, остывая… А значит, у тебя будет шанс выжить. Но люк будет открыт не долго. Не многим дольше, чем длился этот поток. Другого пути я не знаю, капитан. И вряд ли смогу найти.
Он откашлялся, сплюнул и продолжил.
— Если бы я мог пойти с тобой, всё было бы куда проще, но… — мужчина замешкался. Потрогал покрасневшей и покрытой волдырями рукой свою обваренную щёку. Кожа прилипла к его пальцам, будто мокрая бумага. — В общем, ты понимаешь…
Аллек ужаснулся от безразличия, с которым говорил слушатель. Ожоги были смертельными — чтобы это понять не требовался врач. Не говоря уже о боли, которую их владелец сейчас должен был испытывать. Боли, которую не получится игнорировать лишь благодаря самообладанию. Однако Дайч оставался спокоен.
Аллек всё-таки отвернулся от несчастного.
— Куда мне идти от люка? — сухо спросил он, стараясь подавить дрожь.
— Я там никогда не был, но, уверен, ты разберёшься. — За словами последовал хриплый смешок. — Однако, Аллек, знай. Это не просто небольшое отверстие в панцире. Не одно из тех, откуда поступает вода. Нет. Я чувствую внутри пустоту. Пустоту в самом воздушном боге.
Аллек поморщился. Взглянул на воду, от которой всё ещё поднимался пар. Сейчас её уровень был немногим выше колена, а значит, возможно, слушатель был прав — вода уходила в какой-то резервуар. Но идти туда? Неужели он и правда на такое решится?
— Ну что? — прорычал слушатель и сплюнул на каменный пол. Кровавую слюну в тот же миг смыла вода. — Чего ждёшь?
— Я вернусь за тобой, как только закончу, — сказал Аллек, сам не понимая, зачем. Они оба знали, что это была ложь.
Слушатель громко кашлянул и засмеялся. Затем зашёлся кашлем вновь.
— Спасибо, капитан. Но тебе не стоит этого делать. — Он постарался улыбнуться. — Лучше я сам тебя догоню, как поправлюсь.
От этих слов у Аллека защемило сердце, и он понял, что не может больше здесь оставаться. Он должен был уйти, пока слушатель ещё был жив. Уйти, чтобы тот видел, что погиб не зря. Уйти, чтобы не видеть, как он погиб.
Капитан решительно спрыгнул с балкона. Горячая вода обожгла его ноги так, что он чуть не закричал. Дух захватило, а перед глазами появились ярко-розовые круги. На лбу выступили крупные капли пота. Он сдержался, чтобы не опустить руки в воду — тело зудело от кипятка, но парень боялся отпускать стену, за которую держался.
Остаточные волны неслись ему навстречу, норовя сбить с ног.
Аллек протёр свободной рукой мокрый лоб, затем ей же разогнал окруживший его пар. Неуверенно направился вперёд — туда, где пар был ещё гуще. С каждым шагом вода на поверхности будто бы становилась горячее. Настолько, что он стиснул челюсти до боли. Однако снизу, почти у самых ступней он чувствовал тянущиеся струйки прохлады. Они вели его вперёд — к цели.
Он шёл не останавливаясь, уже ничего не видя из-за густого пара. Дышать было почти невозможно — слишком горячим был воздух. К тому же, Аллек не знал, где именно должен быть люк. Сколько шагов он сделал, пока бежал? Сколько сделал теперь, возвращаясь? Что будет, если он пройдёт дальше, чем нужно, или, если люк уже закрыт?
Потоки шли слишком часто, а он даже не мог предсказать их заранее, а значит без Дайча, следующий может застать его врасплох и смыть, будто какого-нибудь грязевика.
Нужно было спросить у слушателя, как именно он ориентируется. Спросить, где…
Каменный пол под ногами исчез, и Аллек провалился в яму. Неловко погрузился под воду, не чувствуя дна. В панике забил руками, стараясь всплыть обратно.
Поток подхватил его, потянул вперёд и вниз.
Капитан развернулся, махнул руками, раскидав повсюду горячие брызги. Постарался схватиться за что-нибудь, но пальцы лишь проскользили по мокрой стене.
Вода подхватила капитана, потащила ещё ниже. Накрыла с головой. Потянула глубже, и тусклый свет ламп туннеля засверкал где-то вдали.