CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Власть книжного червя. Том 2 (ЛП)

Часть 35 из 221 Информация о книге

— Элла, пожалуйста, сними пленку с супа. Хьюго, соус помме сварился, пожалуйста, смешайте его с лигой и добавьте немного масла. Это последнее действие, после которого соус можно считать готовым. Ах, я уже предвкушаю результат.

Хьюго взялся за тесто. Оно хорошенько поднялось. Он делит его на несколько частей, потом соединяет их и раскатывает.

— Раскатав тесто в круглую форму, покройте его соусом помме и добавьте остальные ингредиенты.

По указанию Франа, Хьюго намазывает соус на поверхность теста, затем покрывает его беконом, луком и грибами. На другую часть теста он также намазывает соус, но кладёт уже другие ингредиенты: куриное мясо, лук и остальную зелень. На обе заготовки под пиццу, он помещает изрядное количество сыра и кладёт их в духовку.

Мне в глаза бросилась Элла. Она пристально и с большим интересом наблюдала за его работой. У неё такое выражение лица, которое было у Тори, когда та разговаривала с Коринной о шитье, и у Ильзы, когда она открывала для себя новый рецепт. Смотря на неё, я вижу в ней стремление улучшить свои кулинарные навыки, что как мне кажется, очень похвально.

У нас есть ещё немного времени, а это значит, что его можно потратить на приготовление майонеза. Также, было бы здорово приготовить картофельный салат, чтобы в последствии сделать из него салат кальфе, но поскольку повара впервые работают здесь, да ещё и под надзором знатной персоны, они испытывают колоссальный стресс, так что думаю их надо пожалеть. Я украдкой поручила Франу, чтобы он сократил количество требуемых блюд, на что он ответил мне кивком.

— Так как суп теперь готов, надо проверить его на вкус. Отлейте немного супа, чтобы определить его солёность.

Хьюго наливает небольшое количество супа в маленькое блюдо, затем робко поднимает его ко рту. Только сделав глоток, он остолбенел, а его глаза стали как чайные блюдца. Он немного подержал суп во рту, смакуя его и наслаждаясь вкусом, после чего — проглотил его.

— Что это? — пробормотал он, пробуя суп снова и снова.

И снова он делает глоток. Если он продолжит дегустацию с таким энтузиазмом, то от супа не останется и чайной ложечки. В этот же момент Элла хлопнула его по спине.

— Мистер Хьюго, так вы съедите весь суп! Как его вкус? Соли хватает?

— А?!…Ах, хах.

Хьюго резко нахмурился, смотря то на свою порцию, то на кастрюлю с супом. Это определённо первый раз, когда он пробует что-то столь вкусное. Когда блюдо столь вкусное, крайне сложно определить, всего ли ему хватает.

— Думаю, нужно добавить шепотку соли. — волнуясь, сказал Хьюго.

Дрожа от волнения, он нерешительно добавляет шепотку соли, затем делает глоток.

— Превосходно. — с облегчением сказал он.

— Позвольте мне тоже попробовать, пожалуйста. — попросила Элла.

Она взяла маленькую чашу. В этот момент она выглядела так, словно она — собачка, которая с нетерпением ждёт корма. Видя это, я с трудом сдержала смех. Если я позволю себе что-то подобное — испорчу всем настроение.

Хьюго наливает немного супа в чашу и даёт ей. Она немного отпила и в этот же момент её лицо засияло от счастья.

— Ух-м?! Что это?! Это так вкусно! Овощи внутри бульона… Они сладкие, но при этом отдают вкусом колбасок. Мне тяжело поверить, что можно приготовить столь вкусный суп, добавляя такое маленькое количество соли.

— Элла, держи себя в руках!

Хьюго пытается успокоить Эллу, но ему это не удаётся. Она продолжает взволнованно рассказывать о превосходном вкусе супа. Он украдкой посмотрел на меня, затем снова на неё, пытаясь намекнуть, что ей не стоит себя так вести в моём обществе.

— Я не могу сдерживаться! Это блюдо — великое открытие.

— Пожалуйста, успокойся, пред тобой знатный человек!

— …Ах…

Она посмотрела на меня и её лицо тут же побледнело. Она просто застыла, хотя я не позволяла себе лишних слов. Мне бы хотелось успокоить её, сказав что испытывать радостное волнение — здорово, но не думаю что дворяне должны так поступать.

Фран подошёл ко мне и я начала шептать ему.

— Пожалуйста, скажи им, что я благодарна за труд, и с нетерпением жду, когда они вновь порадуют меня своей едой.

Он кивнул в ответ.

— Я вас понял. Сестра Мэйн, господин Бенно, ваша еда почти готова. С вашего позволения, ваш стол находится в другой комнате.

Фран направился к двери. Пока он шёл до неё, Гил, находившийся неподалёку, ринулся её открывать. Стараясь не шутить на тему того, что меня выпроводили с кухни до окончания готовки, я начала слазить со стула, тут же получив от Бенно руку, словно он — настоящий джентльмен.

Поскольку Франу поручено зачитывать рецепты, он не может покинуть кухню, поэтому Гил — единственный кто может проводить нас в комнату, где будет проходить трапеза. Закрыв за нами дверь, он принял столь торжественный вид, будто пытался сказать: «Посмотрите на меня, я делаю свою работу».

Как я и просила, на стол поставили вазу с цветами, круглые скатерки под тарелки, кувшин сока, а также столовые приборы. Все это разложил Гил, пока мы наблюдали за работой поваров.

— Гил, спасибо тебе. — вежливо сказала я.

Ухмыляясь, он тут же встал на колено. За последние несколько дней, у нас установилось негласное соглашение, что когда наступит время получать награду, он будет вставать в эту позу.

— Ты проделал большую работу. — сказала я, поглаживая его по голове. — Спасибо за твой тяжёлый труд.

Он широко улыбнулся мне в ответ.

Чтобы выглядеть презентабельно перед поварами, вчера, он использовал риншам, так что теперь, его волосы мягкие и шелковистые. Особенно приятно ощущать их на ощупь.

Я подхожу к столу, выпиваю и устало вздыхаю. Ко мне пришло осознание ответственности, которая лежит на мне. Я опустила плечи.

— Быть леди очень утомительно. Я хочу разговаривать с ними по-простому! Хочу помогать им готовить…

— Брось это. — ответил Бенно. — Они на кухне знати, готовят еду для знати, в атмосфере, наполненной духом знати. Всё что им надо — учиться. Они здесь — чтобы учиться готовить, ты здесь — чтобы учиться вести себя по-дворянски. Если ты не будешь знать как должен вести себя знатный человек, ты подведёшь своих помощников. Неужели тебе это не ясно, идиотка, вам выгодно находится в тех отношения, в которых вы находитесь сейчас.

— Ургх… Я сделаю всё что от меня требуется.

Глубоко вздохнув, я распрямилась в кресле. В тот момент, когда я снова настроилась на дворянское поведение, внизу раздался звук открывшейся кухонно двери. Похоже, Фран принялся подавать еду. Услышав это, Гил тут же встал у стенки.

— Фран, — обратилась я, — на десерт, думаю, мне бы хотелось лютебеллу.

— Понял вас, сестра. — ответил он.

Кстати, сахар, которым пользуются повара, был взят из моего дома. К сожалению, Бенно ещё не успел его закупить, поэтому пришлось пойти на такие меры. Пока он не разберётся с поставками сахара, мы не сможем производить кондитерские изделия. Сейчас не зима, а это значит, что мы можем использовать фрукты в качестве десерта, однако надеюсь, что мы наладим кондитерское производство ещё до открытия ресторана.

Фран кладёт на стол обе приготовленные пиццы, а также тарелки с супом. Пиццы выглядят так, словно их пекли крайне долго. На корке есть несколько обгорелых мест, а исходящий пар, отдаёт запахом прожаренного сыра. До моих ушей доходит звук потрескивающих ломтиков бекона. Приглядевшись, я заметила, как масло блестит на кусочках куриного мяса. Пиццы выглядят и пахнут крайне аппетитно. Бенно, сидящий напротив меня, с большим нетерпением и блеском в глазах, смотрит на поданную еду.

— Для верховных богов, правящих на высоких, высоких небесах, для великих богов, правящих на широкой земле, для богов, дающих поддержку тысячам и десяткам тысяч творении, вы возносим эту молитву, благодаря за эту еду.

Я прочитываю благословение, на заучивание которого, я потратила последние несколько дней, после чего, мы с Бенно приступаем к трапезе. Помощники, находящиеся в комнате, не могут присоединиться к нам, поскольку они могут есть только тогда, когда еду им предоставят в качестве благословения богов. Несмотря на то, что я хотела бы чтобы они присоединились, я не могу себе это позволить, ведь я — жрица в синей робе.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 59
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 4
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1025
    • Боевики 123
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 86
    • Исторические детективы 200
    • Классические детективы 72
    • Криминальные детективы 75
    • Крутой детектив 51
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 129
    • Прочие Детективы 289
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 524
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 130
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 55
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 59
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 17
  • Детские книги 240
    • Детская фантастика 87
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 71
  • Документальная литература 299
    • Биографии и мемуары 191
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 62
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 31
  • Драматургия 23
    • Драма 22
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12414
    • Исторические любовные романы 393
    • Короткие любовные романы 988
    • Любовно-фантастические романы 5715
    • Остросюжетные любовные романы 232
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 237
    • Современные любовные романы 5221
    • Фемслеш 21
    • Эротика 2607
  • Научно-образовательная 143
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 15
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 10
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 278
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 140
    • Карьера 4
    • Психология 141
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 271
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 152
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 62
    • Путешествия и география 21
  • Проза 853
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 40
    • Историческая проза 131
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 56
    • Русская классическая проза 29
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 807
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 538
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 526
  • Религия и духовность 90
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 25
    • Эзотерика 56
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 42
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 24
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11967
    • Альтернативная история 1685
    • Боевая фантастика 2558
    • Героическая фантастика 642
    • Городское фэнтези 739
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 292
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 183
    • Киберпанк 114
    • Космическая фантастика 727
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 664
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 207
    • Научная фантастика 447
    • Попаданцы 3616
    • Постапокалипсис 383
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 199
    • Стимпанк 59
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 315
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 113
    • Фэнтези 6009
    • Эпическая фантастика 132
    • Юмористическая фантастика 588
    • Юмористическое фэнтези 439
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 73
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 38
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен