CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Хейанке (СИ)

Часть 20 из 67 Информация о книге

Кобаяси обнаружился в угловом кабинете с видом на равнину и стандартными журавлями на стенах. Это был немолодой щуплый мужик с проплешиной на голове, оттопыренными ушами и родимым пятном на половину щеки. На звук шагов он оторвал раздраженный взгляд от листа бумаги, на котором что-то писал и хотел уже отшить очередного просителя, но заметил в дверях самурая и непонимающе поморщился.

— Господин Кобаяси? Здравствуйте! — с порога произнес я и сразу взял быка за рога. — Согласно имперскому уложению «О дорогах» в Сенто должны находиться на службе пять проводников через горы Сокай. Мы хотели бы нанять одного из них на несколько дней….

Да так и есть. Империя не могла бы нормально существовать без таких вот положений по каждому ведомству и четкого регламента работы по всем направлениям. Если написано пять проводников — значит, их тут именно пять. С юга через горы — это самый короткий маршрут до столицы, и вся срочная корреспонденция доставляется именно так. Каравану придется ехать западнее, через перевал, но мы-то не караван. При этом в том же положении сказано, что проводников можно нанимать с какими-то там оговорками. Вот мы, планируя свой маршрут, и решили воспользоваться этой возможностью.

— Здравствуйте… господин… — чиновник кивнул и изобразил на лице заинтересованность.

— Таро Уэда. — коротко кивнув, представился я. — Сопровождаю благородную госпожу Айю Саито к ее мужу в столицу. У нас срочная торговая информация, поэтому мы изменили маршрут и решили пройти напрямик через горы.

— Да, Таро-сан, — Кобаяси смущенно вздохнул. — Сожалею, но сейчас у меня нет ни одного свободного проводника. Все они два дня назад отправились в Ши с прибывшим из столицы дознавателем. С ними туда же ушли местные — те, кто добывал в горах мед.

М-да… Этого и стоило ожидать… Судя по всему, в городке не осталось никого, кто может провести нас на ту сторону гор. Нет, возможно, это не больше, чем совпадение, но как-то слабо в подобное верится. Вот ни хрена не верится, если говорить честно…

Сдержавшись от уместных в таких случаях выражений, я нахмурился и уточнил:

— А что произошло? Зачем они все там так срочно понадобились?

— Декаду назад в горах пропала группа исследователей из столичного университета, — отложив в сторону перо, со вздохом пояснил Кобаяси. — Пятеро ученых-заклинателей и семеро самураев охраны. Тут в горах много старых развалин, и университетские ученые у нас — частые гости. Как правило, они поднимаются в гору от нас, а выходят со стороны Ши, но в этот раз никто не вернулся. В довесок ко всему, один из пропавших заклинателей оказался племянником господина Шидэо Аоки. Тот видимо надавил на Департамент Дознания, и к нам прислали две сотни солдат. Лес и горы обыскали, но никого не нашли и сейчас вот зачем-то вызвали в Ши всех проводников…

Мужик говорил с досадой и вряд ли врал, поскольку так сыграть очень сложно. А еще было видно, что ему необходимо кому-нибудь выговориться. Очевидно, достали его с этими поисками, но все это лирика. Ведь ни хрена не понятно, что делать со всем этим дерьмом!

Ехали на свадьбу, а попали в детектив с пропажей людей, службой спасения и поисковыми вертолетами! Ну, вертолетов, понятно, нет, но от этого ничего не меняется. У нас два дня всего осталось, а через горы идти не меньше суток с проводником, но только где его, на хрен, взять?

Нет, я не думаю, что люди Императора затеяли весь этот переполох ради того, чтобы Нори не успел приехать в столицу, но это совсем не означает, что нас тут не ожидает убийца. Примерно в километре справа по горе — дымит медная шахта, и в городе толчется куча народа. Это сейчас на улицах мало людей, а вечером их будет полно, и затеряться в такой толпе труда не составит. То есть, на ночь мы здесь не останемся ни при каких обстоятельствах. Сейчас на дворе день, и до вечера нужно что-то решить…

— Сочувствую вашим проблемам, Кобаяси-сан, — учтиво произнес я. — Но госпоже Саито нужно срочно попасть в столицу. Неужели во всем городе нет того, кто мог бы нас проводить? Сами мы можем заблудиться в горах…

— Нет, самим этого делать точно не стоит, — чиновник покачал головой. — Сокай — не очень хорошее место для тех, кто там никогда не бывал. Местные жители в горы не ходят — боятся. Только сборщики меда, но эти все — заклинатели.

— А что не так с этими горами? — поморщился я, чувствуя, как увеличивается задница, в которую мы угодили. — Звери? Или…

— Местные болтают всякое, но это вам лучше спросить у них самих, и кстати, — Кобаяси встрепенулся и посмотрел мне в глаза. — Вам нужно сходить в рёкан[3] — он стоит через две улицы вверх по горе, напротив квартала шахтеров. Может быть, хозяин этого заведения Мацуда-сан посоветует вам кого-то в проводники? Если не он, то даже не знаю, к кому еще тут можно обратиться по этому вопросу.

— Ясно, — я кивнул и, поблагодарив чиновника, спустился к ребятам.

Во дворе подробно описал ситуацию, и мы, недолго посовещавшись, отправились на местный постоялый двор, провожаемые взглядами лежащих в луже свиней.

[1]Автор напоминает, что в момент знакомства с Хоной богиня в образе Девятихвостой лисицы укусила Эйку за плечо, отметив девушку и «назначив» ее своей дзинсу. Таро это прекрасно помнит.

[2]Сюкуба — название почтовых станций в Японии периода Эдо.

[3]Рёкан (яп. 旅館) — гостиница в традиционном японском стиле.

Глава 8

Вот не знаю, как это было в Японии, но здесь туристический бизнес развит очень даже неплохо. Вдоль пяти основных дорог, соединяющих коронные территории с землями кланов, через каждые три ри пути стоят почтовые станции сюкуба, каждая из которых представляет собой небольшое поселение со складами, конюшнями и местами для проживания. Точно такие же станции есть во всех городах, но с некоторыми оговорками. Беднота ночует в ночлежках или при храмах, высшая знать останавливается в хондзинах[1] — местных пятизвездочных отелях. Для всех остальных существуют рёканы. Цены там средние, условия демократичные, приятное обслуживание, и в большинстве заведений для благородных предусмотрены отдельные комнаты и места в обеденном зале.

Не, так-то Нори по статусу положен местный Риц Карлтон, но по известным причинам к таким заведениям мы даже не приближались. К слову, в посещении рёканов нет ничего зазорного, и самооценке это никак не вредит. Совсем уж сброда тут не бывает, а мелкие чиновники, нижние чины и торговцы — тут очень даже приличный народ, и за время дороги я не раз видел самураев, спокойно обедающих в общем зале таких заведений.

Вообще, рёкан здесь — это что-то среднее между трактиром на Руси и караван-сараем в какой-нибудь Персии. Практически весь первый этаж занимает обеденный зал с огороженным местом для благородных господ и столами для игры в какое-то местное домино. На втором этаже — номера для обычных людей, на третьем — для знатных. Во дворе своя конюшня, колодец и куча построек непонятного назначения. Собственно, рёкан в Сенто внешне практически не отличался от всех остальных, что встречались нам по дороге. Ну разве что был чуть меньше обычного и внешне — немного ободран.

— Так, еще раз, — не доходя до ворот заведения, Нори сделал останавливающий жест и посмотрел на меня. — Сначала госпожа расспросит хозяина заведения, который к нам обязательно подойдет, потом ты пойдешь трясти местных?

— Ну не так чтобы прямо трясти, — хмыкнул я, привычно пробегая взглядом по соседним домам. — Просто расспрошу их о том, что творится в горах. Должны же мы знать, чего опасаться?

— На пару часов?

— Да, — покивал я. — Больше нет смысла задерживаться. Если никого не найдем — двинем сами напрямик через горы. Мы же не люди — в лесу заблудиться вроде бы не должны.

— Это смотря в каком лесу, — озабоченно вздохнул стоящий рядом с князем тануки. — Но в целом я согласен. Как бы то ни было, здесь нам оставаться точно нельзя.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1224
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 223
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 89
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 351
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 593
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 162
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 23
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 276
    • Детская фантастика 100
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 361
    • Биографии и мемуары 226
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 120
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14053
    • Исторические любовные романы 453
    • Короткие любовные романы 1184
    • Любовно-фантастические романы 6333
    • Остросюжетные любовные романы 331
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5869
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3064
  • Научно-образовательная 168
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1033
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 924
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 645
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 631
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13847
    • Альтернативная история 1948
    • Боевая фантастика 2860
    • Героическая фантастика 733
    • Городское фэнтези 903
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 342
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 846
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 741
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 500
    • Попаданцы 4251
    • Постапокалипсис 441
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 246
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 367
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6657
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 648
    • Юмористическое фэнтези 577
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен