Дети императора. Книга первая (СИ)
Она пристраивается рядом с ним и снова начинает ласкать его.
– Почему же вы забыли бедную Пипу, господин?
Очевидно, Тобиасу хочется выговориться и он принимается жаловаться на свою загруженность государственными делами, невыносимую супругу и последнее поручение императора, которое ему непременно нужно было выполнить до конца этого месяца.
– Должно быть это очень важное дело? – спрашивает Пипа.
– Чрезвычайно! – Разомлевший, преисполненный собственной важности, Тобиас продолжил делиться. – Я организовывал поиски недавно родившегося повелителя дракона!
Столько дел нужно было провернуть из-за этого проклятого пророчества. Император был вне себя! Оказалось, что в восход двух лун родилось сразу сорок восемь мальчиков и кто из них нужный неизвестно!
Мое сердце замерло, а потом забилось с удвоенной силой. Что еще за пророчество?! Я потрясенно, оглядываюсь на мать. Она слышала все и теперь сидит вся напряженная и невидящим взглядом смотрит перед собой. А тем временем, Тобиас продолжает говорить и я снова прислушиваюсь.
– Я открыл несколько приютов для этих детей, а это весьма хлопотное дело, милая. Не все хотели продавать своих отпрысков! Так, что сил пришлось потратить не мало! Но император остался доволен моей работой и вот, я здесь! – Он полез на Пипу, а я оторвалась от этого зрелища и села в свободное кресло рядом с мамой.
– Какой еще повелитель дракона? – шепчу я.
Мать подает мне знак молчать, и мы тихо сидим до прихода ключницы. Тишина прерывается лишь звуками, доносящимися из-за стен. Я изнываю от нетерпения, а мама невозмутимая, и собранная, что-то напряженно обдумывающая. Я редко вижу проявления чувств на ее лице. Хочу быть такой же!
Когда мы выходим на улицу я набрасываюсь на нее с расспросами.
– Расскажу все по дороге домой, – ее спокойный ответ и скоро я узнаю то, что в свое время вселило надежду во всех жителей империи, а потом ввергло в бездну отчаянья. Мама рассказала мне о пророчестве. Около сорока лет назад все оракулы и провидцы изрекли одно и тоже: Сын, равный отцу, свергнет его тогда, когда рожденный в восход двух лун повелитель, дарует ему силу своего дракона!
– Матушка! – В отчаянье восклицаю я. – Но ведь у отца нет сыновей! Как же сбудется это пророчество?!
– Никак! – с горечью отвечает Мирель. – Больше у него нет сыновей! Шеймус убил всех сорок лет назад. Последнего сына он удавил собственными руками, едва он вышел из чрева матери. Линес умерла, как только разродилась и ее счастье, что она не видела смерти своего младенца. Она была принцессой Вении и Эмиас знал ее. Когда весть о ее смерти дошла к нам, он еще сказал, что если бы ее сын выжил, то именно он и был, тем о ком говорило пророчество. Но Шеймус не допустил его исполнения!
Ошеломленная, опустошенная я все никак не могу поверить.
– Но ведь тогда не должен был родиться и повелитель дракона? Нет сына, нет и второй части пророчества!
– Почему нет? – С печальной иронией говорит мама. – Повелитель дракона, особенный человек, рождается каждую тысячу лет, независимо от того, кто у власти в этом мире. – Потом берет меня за руку. – А вот чью сторону он примет, будет зависеть только от тебя, Лили!
Я не верящим взглядом, смотрю в ее глаза, и мама обнимает меня, объясняет то, что отныне должно быть целью и смыслом моей жизни!
Глава 2
Когда матери приходит приглашение из императорского дворца, это одновременно печалит и радует меня. Мне мучительно страшно за нее, но в то же время это единственная возможность уйти из дома и насладиться чувством иллюзорной свободы.
Я наблюдаю, как Мирель одевается. Наша служанка Нола помогает ей. Платье матери должно подчеркивать ее женственность и красоту, но я нахожу его отвратительным. Ее грудь оголена, лишь соски прикрыты кусочками ткани. Широкая юбка полупрозрачна и видны ноги, обутые в туфельки на высокой подошве с каблуком. Император не любит женщин низкого роста. Скоро мне предстоит носить подобную обувь и такие же нескромные платья.
Перед выходом, мама целует меня в лоб, и я прячу свои слезы. В окно смотрю, как она садится в роскошные носилки и, одетые в дворцовую униформу рабы, поднимают их на свои плечи. Мирель машет мне рукой и задергивает шторку. До дворца всего два квартала, но императрице не полагается ходить пешком. Я жду, пока процессия скроется из виду, а потом бегу в свою комнату, где быстро переодеваюсь в простое платье и накидываю на плечи свой серый плащ. Все, я готова!
Нола заговорщически подмигивает мне, и я смеюсь, накидывая капюшон. Она выпускает меня из дому, и я обещаю к вечеру вернуться.
Лучше всего гулять в западном районе города. Здесь в основном живут лишенные и маги низшего уровня, а значит вполне безопасно для меня. Столица поделена незримыми границами на пять основных районов. Центр города с дворцом и площадью принадлежит роскошным домам магов-аристократов. В одном из них живу я с матерью. Северный район населяют маги среднего уровня. Это в основном государственные служащие и исполнительные власти города. Они следят за порядком в столице, поддерживают работу Световых фонарей, фонтанов и движущихся статуй императора. В восточной части города живут боевые маги высшего уровня, люди продавшиеся Шеймусу Великому в услужение. Теперь мирное время, но немногим ранее, они были в большом почете, когда усмиряли многочисленные восстания по всей империи. Южная часть принадлежит работорговцам. Здесь смешанное население. Можно встретить магов всех уровней. Самый опасный район! Я люблю бродить в "Западном". Эта часть города размечена на кварталы, которые имеют свои маленькие площади. Так в торговом квартале, где бесконечное множество крошечных магазинчиков и лавочек, часто проходят открытые ярмарки. Иногда среди толпы, можно увидеть одинокую фигуру одного из моих соплеменников. Лишенные таращат на него глаза, как на какую-нибудь диковинку. В такие моменты радуюсь, что мои остроконечные уши скрыты под капюшоном. А в остальном, все просто чудесно!
На ярмарке обычно дают представления бродячие артисты или устраиваются состязания кулачных бойцов. Протискиваюсь через толпу, собравшихся зрителей, плотное кольцо, которых огораживает импровизированную арену, и оказываюсь в первых рядах. Кулачные бои Лишенных силы такое забавное зрелище! Двое полуобнаженных мужчин избивают друг друга, нанося удары, как руками, так и ногами. Меня это смешит. При чем здесь кулачный бой, когда в ход идет все тело? Маги никогда не опускаются до применения грубой физической силы. Это считается вульгарным. Я слышу, как мои соседи переговариваются об участниках поединка.
– Этот новенький ловкач! Смотри, как он издевается над Оманом!
– Да он смеется над ним!
– Нет! Он над всеми нами смеется!
И вот, один из противников повержен на землю и отплевывает кровь. Я в ужасе смотрю на него, а толпа начинает выкрикивать: "До смерти! До смерти!"
Не могу представить, что можно убить без применения силы магии! С удивлением изучаю победителя. Чистокровный человек, без малейших признаков магической силы. Он меньше своего противника ростом и мускулатурой, но так же неплохо сложен. Я смотрю на всех снизу вверх и мне сложно определять рост людей, но этот мне кажется высоким, хотя в толпе есть и повыше его люди. Я едва достану макушкой до его плеча. Он молод, наверно красив, как для представителя своей расы. Некоторые женщины посылают зазывные улыбки в его сторону, в их глазах блеск интереса. А я оцениваю мужчину равнодушным взглядом. Люди не видят того, что замечают эльфы. Все лишенные страдают асимметрией и это весьма не привлекательное зрелище.
А победитель тем временем заметил меня и изумленно с восторгом уставился в мою сторону, отдавая дать моей красоте своим восхищенным взглядом. Мне кажется, он даже перестал дышать. Я насмешливо кривлю губы и посылаю силовой щелчок ему по носу. "Лишенный" не имеет права на меня так смотреть! Он вздрагивает и удивленно моргает. Словно очнувшись, тихо смеется и трет нос, улыбаясь слегка смущенной улыбкой. А потом обращается прямо ко мне странно приятным для моего слуха голосом.