Острова жизни (СИ)
— Коснешься его — выпадешь из Кэлленара, а твой Следящий умрет.
«Вряд ли им обоим известны подробности", — мелькнула мысль.
До Следящего, видимо, стал медленно доходить весь ужас ситуации, потому что лицо хильда-иллара задергалось, но он все еще пытался сделать все по-своему.
— Попробуй…
Ройг сделал выпад, который хильд легко отбил, и тут же закричал не своим голосом:
— Отойдите от него подальше!
Тэйн воспользовался секундным замешательством, оттолкнул ближайшего из воинов, заехал в лоб знаком Небесного огня другому и бросился к выходу из дворика, засовывая меч в ножны и на ходу пытаясь плести узлы ловушки. Свернув за угол, он выкрикнул ключевое слово, и трое из пяти запутались в невидимой паутине. Он бросился дальше, тяжело дыша и шатаясь, потом заскочил в пустой дом, дождался двух оставшихся преследователей, саданул одного стулом, поплутал по дому, найдя черный ход, выскочил во двор, из которого, к счастью, обнаружился выход, выбежал на улицу, остановился, прислонившись к стене и пытаясь отдышаться, сплел еще одну ловушку, нечто вроде лабиринта иллюзий, дождался последнего из хильдов, прошептал три слова урда и убедился, что несчастный воин принялся бродить от стены к стене, кружимый иллюзорными людьми из своего прошлого, и сразу же кинулся прочь — все его ловушки были слабенькими, Огня жизни в нем совершенно не осталось… Даже бежать не было сил. Он побрел, надеясь, что запутал следы окончательно и хильды его не найдут.
Оказалось, кйти затопила далеко не все кварталы в городе. Или он странным образом уничтожил её всю? Ответа не было. Тэйн вышел к дороге на Риан Ал Джар, туда, где начиналась кромка озера, и, обнаружив там несколько аккуратно привязанных лодок и плотиков, присвоил одну из них и стал ждать. На другом конце озера лайды соорудили нечто вроде небольшой пристани. Там тоже нашлись лодки и плоты, вроде тех, что строили в подземном Лахлайде. Ройг разглядел лодку с лайдами, пересекающую блестящую гладь внаправлении замка. Интересно, можно ли сейчас попасть в Риан Ал Джар, минуя центральные ворота?
Когда появились Лейт, Джерхейн и Тройвен, он уже начал беспокоиться. К счастью, все трое были цели и невредимы.
— Куда теперь? — спросила Лейт, взволнованно глядя то на Ройга, то на Холгойна.
— Пешком до Шераха, это маленькое селение недалеко от Эргалона, — начал Джерхейн. — Там у надежного человека ждут наши арриты. Это один день пешего перехода. Потом на арритах до лагеря — он в верхних пещерах Джар Ил, недалеко от Колодца. Кйти туда никогда не поднимается…
— Она и Эргалон никогда не заливала, — буркнул Ройг, перебив его. — Выходила на поверхность ниже столицы в местах разломов и глубоких трещин в горной породе, и все. Но чтобы в Эргалоне… Не было ничего подобного.
— Ты уверен? — с сомнением переспросил Холгойн.
— Даллан уверен, — сказал Тэйн. — Он очень хорошо изучил наследие Ордена Феоллона. — Кстати, я с вами не иду.
— А как же… — начала Лейт, но Ройг ее перебил.
— Арритов всего три.
— Но я могла бы…
— Мне надо прогуляться в Риан Ал Джар, — усмехнулся Тэйн. — Есть у меня разговор… к его нынешнему владельцу.
Лицо Джерхейна исказила болезненная гримаса.
— Я не понимаю, чего этому упырю надо, — прошептал он.
— Кельхандар — не упырь, — строго сказала Лейт, неодобрительно глядя на Холгойна. Тот почему-то смутился от ее строгой отповеди. — Он разумнее многих из нас.
— Ты не видела, что вытворяют его упырята в горных селениях, — вздохнул он.
— Ничего особенного, — отрезал Тэйн. — То же самое, что и твои воины — режут зарвавшихся хильдов и особо опасных островных прихвостней.
— Дьявол с ним, с Харриабертом, — гневно заявил Джерхейн. — У нас мало времени… чтобы вывести людей. Ты должен…
Тэйн бросил на Джерхейна т а к о й взгляд, что тот моментально осекся и замолчал, отвернувшись к озеру.
— Кельхандар Харриаберт — единственный в нашем мире мастер хэльдов, пусть и начинающий, — сказал Ройг сухо. — Без него ничего не сделать. На Алуре нет пути, — и он, кивнув Тройвену и слабо улыбнувшись Лейт, повернулся и пошел по дороге на Риан Ал Джар. Джерхейн проводил его обеспокоенным взглядом и тяжело вздохнул.
— Что такое Алуре? — спросил Тройвен.
— Ночное Солнце, — ответил Джерхейн. — Небесный Остров, где нет Пришествия.
19. Новый хозяин Риан ал Джара
(Сезон Ветров. Риаллар, Эргалон)
Ворота Солнечной башни оказались закрыты. Подергав за кольцо, Тэйн убедился, что они еще и заперты. Он постучался и подождал. Через некоторое время из маленькой дверки в воротах высунулась лысая зеленоватая голова.
— Кто ты и зачем пришел? — спросил его лайд, быстро оглядев с головы до ног.
— Я к Караху. Поговорить.
Дверь закрылась и открылась снова, и Тэйн с трудом просунулся в пригодную только для лайдов щель.
— Зря запираетесь, вас все равно никто не тронет, — буркнул он, оказавшись в темноте, которую рассеивали только мерцающие глазищи подземного существа. — Хильдам не до вас, они меня ловят. Где Карах?
— Во дворце. Там, на самом высоком этаже под крышей, — когтистая лапа указала на шпили дворцовых башен. — Ты найдешь, — утвердительно закончил лайд.
Тэйн кивнул ему и выбрался из темноты башни в Дружинный дворик. Да, давненько он здесь не был… Как все изменилось. Замок выглядел зловеще безжизненным, словно его покинули не пару сезонов, а пару столетий назад. Миновав Птичью башню, он оказался в Дворцовом дворике, носившем следы тщательной, но нечеловеческой уборки. Лайды очистили его от мусора, но оставили без изменений разрушенные строения, искореженные сады и обгоревшие деревья. Идеальная чистота и уродство. Ройга передернуло от отвращения.
По пути он несколько раз натыкался на лайдов, которые, завидев его, здоровались на человеческий манер, не выказывая ни малейшего любопытства. Встречались и люди. Ройг спросил у одного из них, где найти предводителя, на что получил путаный и не совсем понятный ответ. В конце концов он обнаружил его в бывших королевских покоях. «Вряд ли Кельхандар знал, что именно эти комнаты принадлежали когда-то старшим Холгойнам, — подумал Тэйн с мрачной усмешкой, — просто они уютные и устроены со вкусом и любовью. Джерхейн не хотел занимать их, потому что чувствовал угрызения совести. Не отправься он со мной, не оставь отца одного, может быть, был бы он жив до сих пор. Хотя вряд ли. Островитяне все хорошо продумали…»
Кельхандар бродил по бывшему кабинету Холгойна, перекладывая с места на место попадавшиеся под руку предметы. Вид у него был утомленный, необычный облик, наводивший неискушенного человека на мысль о тяжелой болезни, лишь подчеркивал его усталость и озабоченность. Он ссутулился, щеки ввалились еще сильнее, под глазами легли зеленоватые тени.
— Ага, вернулся, — бросил он, завидев Ройга. — Долго же ты бродил… Я уж думал — все. Или хильды, или островитяне до тебя добрались.
— Нет, они только собираются, — усмехнулся Тэйн.
— Слышал, — кивнул Харриаберт. Потом неожиданно зевнул, извинился и пожаловался на усталость и бессонницу.
— Спать хочется, а заснуть не могу. Ничего не помогает, — он с каким-то странным, почти умильным выражением уставился на Ройга. — Полечил бы, что ли, колдун-самоучка…
— Тебе, наверно, мое лечение не поможет, — усмехнулся Тэйн, продолжая изучать только что подмеченные изменения в его облике — оформившиеся щели зрачков, углубившиеся залысины, более резкие, чем раньше, угловатые, порывистые движения. — Хотя можно попробовать. Хочешь?
— Хочу, — Кельхандар неожиданно улыбнулся и уселся за письменный стол, какое-то время нервно ерзал на стуле, потом постепенно успокоился. — Только сначала поговорим, так? Есть хочешь?
— Хочу, — кивнул Тэйн. — И пить. И выпить.
Они рассмеялись почти непринужденно, и когда лайд принес кувшин с арали и горячую еду, Тэйн, давно уже забывший, что такое нормальная пища, первое время молча ел, следя за Кельхандаром, который в одиночку выпил почти целый кувшин, по запаху — самой настоящей инты, закусывая чем-то своеобразно приготовленным — аромат от его блюд шел острый, но уж очень непривычный.