Мой ледяной принц (СИ)
«Спасибо, Мария, я запомню твои советы. Миссис Риз не должна пострадать!» — подумала я, переворачивая лист, чтобы прочитать еще и вторую его сторону:
«А теперь серьезно. Никогда (никогда!) не нарушай эти правила:
1. Питайся строго по графику.
2. Не применяй свои способности на смертных, даже в условиях самообороны — они все равно ничего не смогут с тобой сделать.
3. На ночь всегда выключай свет, иначе, соседи поймут, что ты вообще никогда не спишь.
4. Пресекай любые попытки контактов со стороны смертных. Общайся с ними только в крайнем случае.
5. Никакого флирта со смертными парнями.
6. Веди себя как человек, но не забывай о том, кто ты есть.
7. Подавляй в себе чувство жалости к смертным.
8. Не ешь человеческую пищу.
9. Никогда не общайся с Фредериком Харальдсоном. Никогда.
10. Ни в коем случае не нарушай эти правила.
Я задумчиво сложила листок вдвое и стала обдумывать все эти правила. Итак: не общаться с людьми и Фредериком, не есть человеческой пищи (хотя я и не собиралась — это ведь такая гадость), не нарушать график питания, не привлекать внимание к своей персоне. Не такие уж сложные правила.
Вспомнив о том, что Мария арендовала для меня квартиру, я пробежала взглядом адрес и широко улыбнулась: сестра уверила меня в том, что хозяева, сдающие эту квартиру, были очень интеллигентными смертными и никогда не нарушали покой квартиросъемщика, что будет замечательно для меня, вампира.
Теперь мне оставалось только собрать вещи и ждать назначенной даты моего вылета из Варшавы в Лондон. Мартин благородно вызвался доставить меня прямо до дверей моей квартиры в Оксфорде, но я отговорила его от этой затеи, чтобы почувствовать себя взрослой и не выглядеть глупо в глазах моих возможных сокурсников по колледжу. Поэтому я лично заказала билет на обычный рейсовый самолет, чтобы не лететь на нашем личном. Я уже просмотрела, как добраться из аэропорта Лондона до Оксфорда и с нетерпением зачеркивала числа в календаре.
Наконец, настал долгожданный для меня день. Я помню, каким ясным и синим в этот день было небо, как мертвые листья деревьев в нашем саду шелестели и словно говорили мне: «До свидания, Миша!». Мягкое осеннее солнце скользило золотыми лучами по моей бледной коже. Воздух — свежий, пахнущий опавшими листьями, запомнился мне навсегда.
Родители сели в машину еще в гараже, чтобы не попасть под солнце, а я окинула взглядом дом, мысленно попрощалась с ним и только тогда села в машину, ожидающую меня во дворе.
Иногда я думала: как это странно… Неужели и я со временем стану прятаться от солнца? Как я смогу перенести разлуку с ним?
И вот, наша машина выехала к аэропорту. Мои вещи с трудом уместились в большом багажнике, потому что я не смогла выбрать что-то особенное для жизни в Англии и взяла с собой почти половину своего огромного гардероба.
В аэропорту я обняла родителей (с братьями и Марией мы попрощались уже давно, потому что они уже разъехались). Конечно, они с беспокойством в глазах смотрели на меня, будто я уезжала навсегда жить в Африку, и их поведение немного раздражило меня, поэтому я поторопилась пойти на контроль.
— Позвони, когда прилетишь. И не стесняйся пользоваться своей кредитной картой, — напоследок, сказал мне отец.
Мама молча улыбалась, но в ее глазах блестели слезы.
— Вислав, ну почему она плачет? Я же скоро прилечу, на Рождество! Я позвоню вам, но предупреждаю — долго прощаться не будем, иначе, Стефания зальет своими слезами весь аэропорт! — предупредила я. Так как для людей мы выглядели ровесниками, вне дома я называла родителей по именам.
— Она всегда была очень чувствительной, — улыбнулся отец и обнял ее за плечи.
— Ага, я заметила это на свадьбе Маришки! — недовольно сказала я (тогда мама только и знала, что всхлипывала). — Ну, перестань, Стефания, я же не умираю!
— Ладно, иди на посадку, иначе, она тебя не отпустит, — шутливо сказал отец.
Я поспешно отошла от родителей.
— Я позвоню! — крикнула я им, а затем быстро прошла контроль, нашла свой рейс, села в самолет и заняла свое место.
«Уважаемые пассажиры, пожалуйста, пристегните ремни безопасности» — в скором времени услышала я и невольно улыбнулась в предвкушении полета.
Все вокруг было для меня новым, абсолютно неизвестным, интересным, и я во все глаза смотрела на пассажиров, на стюардесс, обстановку. Я наблюдала за людьми, ведь раньше никогда не была в человеческом обществе, да еще и в самолете: я всегда летала только на личном самолете родителей, и теперь огромный реальный мир ошеломил меня.
К сожалению, с соседкой мне не повезло: ею оказалась пожилая полная брюнетка, которая спала всю дорогу и тихо похрапывала, иногда пожевывая губами, но это смешило меня, и я даже не включала музыку, чтобы понаблюдать за ней.
Полет прошел быстро, а может, это мне так показалось. После посадки все вдруг начали хлопать в ладоши, ну и я не отставала, хотя недоумевала, для чего было все это действие. А когда люди стали выходить из самолета, у меня дыхание перехватило от мысли, что я уже была в Англии. Я выходила на ватных ногах, понимая всем своим существом, что попала в другой мир, в мир, принадлежащий людям… Да еще и в другую страну, другую культуру, другую языковую среду!
Благодаря моему усиленному наблюдению за людьми, я успешно забрала свой багаж, но для этого мне пришлось нанять грузчика — мои многочисленные сумки были мне «не под силу». Конечно, я бы с легкостью понесла их сама, но в глазах людей была всего лишь хрупкой девушкой, и чувствовала на себе восхищенные взгляды. Мне было неловко от такого внимания.
Я вышла из здания аэропорта, чтобы нанять такси (грузчик катил за мной на тележке мои сумки), но, как назло, на стоянке не было ни одной машины. Я растерялась, не ожидав такого поворота событий и ранее считая, что меня ждет целая толпа жаждущих моих денег таксистов.
— Мисс Мрочек! — вдруг услышала я незнакомый мужской голос недалеко от себя.
«Это зовут меня? Не может быть, ведь меня здесь никто не знает!» — пронеслось в голове, но я машинально обернулась на голос, назвавший мое имя.
— Мисс Мрочек… Миша Мрочек… Это ведь ты? — Ко мне подошел довольно высокий темноволосый парень и, конечно, он говорил по-английски.
Моему удивлению не было предела.
— Да, — ответила я. — Разве мы знакомы?
Парень усмехнулся и оглянул меня с головы до ног. Его бестактность неприятно зацепила меня.
— Мои глаза, вообще-то, здесь! — строго сказала я ему.
— О, прошу прощения… Нет, мы пока не знакомы, но я ждал твоего появления больше часа, — сконфуженно сказал он. — Меня зовут Гарри Смит: это моя семья сдает тебе квартиру.
— Приятно познакомиться, Гарри, но я не понимаю, зачем ты меня ждал? — еще больше удивилась я.
— Я отвезу тебя на квартиру, — ответил он.
— Спасибо, конечно, но я могла бы добраться сама.
— Охотно верю, но, надеюсь, ты не будешь настаивать на одинокой поездке в Оксфорд: я просто подумал, что тебе будет удобней, если я заберу тебя с аэропорта, к тому же, у тебя не будет дорожных хлопот и дополнительных расходов на такси.
Я растерялась: этот Гарри полностью разрушил мои планы и мой самостоятельный, тщательно продуманный маршрут. Сначала я хотела отказать ему, но потом подумала, что он нарочно приехал за мной, и мне стало даже жаль этого парня, за то, что ему пришлось ждать меня больше часа. Меня — абсолютно незнакомую ему девчонку.
— Ну, хорошо, Гарри. И спасибо за то, что приехал за мной, мне очень приятно, — наконец, сказала я.
— Рад помочь. Ну, и где же твои сумки? — весело сказал он.
Я кивнула в сторону грузчика.
Гарри усмехнулся.
— Четыре огромные сумки?
— Да.
— Ты что, весь шкаф с собой привезла?
— Почти, — серьезно ответила я, нахмурившись от его насмешливого тона. — Но мне кажется, что это совсем тебя не касается.
Гарри немного покраснел.