Воровка (ЛП)
Она перекинула свои длинные серебряные волосы через плечо.
— Оу, Джозефина, я знала, что этот красавец-мужчина пришел к вам, когда он ранее заходил.
— Джозефина? — Ксавье ей подмигнул.
Вот же ему повезло узнать ее имя!
Он повернулся к консьержке.
— Да, и знаете, у меня нереальная аллергия на кошек. Поэтому можно попросить, не могли бы вы один день присмотреть за кошечкой? У нас… ну… поспешная помолвка.
Женщина обменялась понимающим взглядом с Джозефиной, один вид которой выказывало исключительно романтическое отчаяние. И даже если она хотела послать этого вора куда подальше и выйти из вестибюля с Хлоей в руках, Джозефина смирилась с необходимостью. Потому что наверху услышала звуки стеклянных осколков.
— Если это вас, конечно, устроит? — спросила она, когда Ксавье схватил кошачью переноску и поставил ее в прихожей консьержки.
— Похоже, никаких проблем, — быстро ответил он и схватил ее за руку. — Извините, но нам придется побыть слегка грубыми и напористыми, — крикнул он пожилой женщине. — Закройте дверь и никому сегодня вечером ее не открывайте. Она завтра вернется!
— Но, мадемуазель, ваша одежда! — Мадам ДаКоста позвала их. — Ну ладно. — Они услышали, как захлопнулась дверь в квартиру и закрыли ее на замок.
— Это было грубо, — произнесла Джозефина, когда они начали движение по тротуару вдоль фасада здания. — Я даже ей корм не оставила.
— Мадам, кажется, справиться с одной маленькой животинкой. С кошкой все будет в порядке.
— Ее похитили, и несколько дней передавали из рук в руки. Она точно не в порядке!
Ксавье толкнул ее к стене, и на этот раз поцелуй был сильным и глубоким. Он прижал ее за запястья, и грубый кирпич натирал кожу, но она не боролась с его агрессией. Ей хотелось посмотреть, как он все обставит. Ламберт погружался в бездну, но она подозревала, что мужчина понятия не имел, насколько глубоко она может его за собой утащить.
Она была хозяйкой положения. И не намеревалась сдавать свои позиции.
Едва он закончил поцелуй, Ксавье взглянул на ее запястье:
— Две кошки? — Он задумчиво сузил брови.
Он же не память напрягает? Пытается вспомнить, где видел татуировку? Второй кот стал дополнением, прежде чем она переехала за город. Он мог и не вспомнить.
Он поцеловал кончик ее носа.
— Я обязательно выясню. Идем. Нам нужно спрятаться и найти тебе штаны.
Он схватил ее за руку, и они перешли улицу на красный свет. По соседству не было никаких машин. Также, как и бродящих по ночам странников, что осматривали достопримечательности или тащились домой из круглосуточного винного магазина. Никакого излишнего шума, только шелест листьев под сенью каштанов.
Поэтому, когда пуля зацепила кусочек кирпича в футе от плеча Джозефины, она услышала выстрел раньше, чем почувствовала, как мелкие камешки кирпича ударяют ей прямо в руку.
И снова Ксавье толкнул Джозефину к стене, но в этот раз он сделал это, чтобы защитить ее от последующих пуль.
— Пристрели его, — приказала Джозефина.
— Серьезно? — Он помахал охотничьим ножом перед ее лицом; единственным оружием, что у него было. В его работе он обходился лишь своим телом, которое и воспринимал как единственное оружие. Но его навыки боевых искусств были бесполезны против снайпера.
— Это мое, — девушка схватила нож, и едва хотела засунуть его за пояс — где сейчас должны были быть брюки — она разочарованно вздохнула. — Попридержи его для меня, ладно?
Ухмыляясь, он забрал клинок. Тот был длиной в восемь дюймов, а у него не было кожаной кобуры, чтобы защитить свои восемь дюймов тела от повреждений. Не было и речи, чтобы заткнуть его за пояс.
— Кто это такой? — спросила она, когда Ксавье осмелился еще раз выглянуть за угол здания.
Стрелок последовал за ними из квартиры Джозефины.
— Пора уходить. Он не отстанет.
Подталкивая ее вперед, они направились вниз по переулку. Ламберт не был уверен, в каком направлении они движутся, и все равно продолжил движение. Он позволил девушке вести, думая, что она точно должна знать окрестности.
— Это телохранитель графини, — ответил он за ее спиной. — Не верится, что он проследил за мной с самого благотворительного вечера.
— Неужели? Ну, значит, он не за мной. Мило. Притащить вечеринку прямо ко мне на порог. Я об этом не просила, месье Ренар.
— Зовут меня не…
Аргументы были бесполезны. Правильно представиться он мог и позже. Если посчитает, что она достойна этой информации. Он не думал, что так все завертится с этой женщиной. Это ограбление в буквальном смысле превратилось в фиаско.
— Может, нам разделиться? — Она остановилась на пересечении двух переулков — скрытого тьмой маленьком перекрестке, на который не попадала ни одна тонкая дорожка лунного света. И все же ее белая рубашка привлекла к ним внимание. Не считая того, что она еще была без штанов.
Статическое потрескивание в ухе Ксавье напомнило ему, что он выключил наушник, когда ждал женщину.
— Дай мне минуту, — и кивнул на нож, надеясь, что пустая угроза будет достаточным стимулом, чтобы охладить ее порывы сбежать.
Он постучал по устройство в ухе. Голос Кирса прошептал так быстро, что он пропустил первые несколько слов. «… Оружие больше, чем мы ожидали. В составе есть кваднит, который используют при создании простого биологического оружия, способного поставить под угрозу жизни двенадцати человек и, возможно, стать причиной незначительной авиакатастрофы, что приведет к распространению этой жути в огромных масштабах. Если этот рецепт будет изготовлен и оружие будет выпущено, оно не просто уничтожит нескольких человек, оно сравняет с землей весь 8-й округ. Именно на этот район указывает одна из подсказок на гранях бриллиантов. Тебе нужно вернуться и пересмотреть весь план миссии, каким бы он ни был.
— На данном этапе я не смогу это сделать. Нас преследует телохранитель графини. У него есть пистолет, и он не боится его использовать.
Прошло несколько секунд, и Кирс продолжил:
— Ясно. Вы сейчас в восьмом округе. Не рискуй и не пытайся добраться до своего дома. Рядом есть конспиративная квартира.
— Как ты…?
— Ты так и не понял, что ты у меня всегда под колпаком? — Да, временами он напрочь забывал о своем трекере. — Воровка с тобой?
— Да, — Ксавье посмотрел на Джозефину. Она нетерпеливо постукивала пальцами по запястью, где не было часов, кроме татуировок с кошками. Он видел их и раньше. Где и когда? Но они были совершенно иными. Тогда была лишь одна кошка. Наверное.
— Проведи нас до квартиры, а оттуда мы перегруппируемся.
— Поверни налево на улицу Божон.
— Идем, — Ксавье схватил Джозефину за руку, но она вырвала ладонь из его хватки. Он в успокаивающем жесте поднял руки. — Ладно-ладно. — Низко поклонившись, будто она была графиней в бальном зале, он сделал вид, что умоляет:
— Если вы будете так любезны и позволите сопроводить вас, то поблизости есть явочная квартира.
Стук тяжелой подошвы прозвучал довольно близко. Джозефина прикусила нижнюю губу. Ксавье с легкостью представил все сценарии, пришедшие ей в голову. Ни один из них не казался благоприятным. Вор вынужден доверять другому вору? Когда их преследует маньяк с ружьем?
С решительным кивком она бросилась впереди него.
— Пора идти!
* * * *
Им удалось ускользнуть от вооруженного преследователя и прибыть в безопасное место. Джозефина наблюдала, как Ксавье вводит цифровой код на двери — 3275; она не могла не посмотреть. Она была измотана. И это был длинный день. Она только что пробежала по целому парижскому кварталу в одной футболке и шелковых белых трусиках. И она серьезно переживала, что Хлоя никогда не простит ее за шалости, которые она в последнее время навязывала бедной кошечке.
Она не была безумной кошатницей. Просто кошки — лучшие компаньонки, и, если вы уважаете их, они в ответ дарят уважение и безоговорочную любовь. Поэтому единственным существом, от которого она осмелилась принять любовь, была кошка. Мужчины были слишком непостоянны. А еще козлами. И даже если один не стреляет в тебя, то другой обязательно тащит по городу в одном нижнем белье.