Дракон, который боялся летать (СИ)
— О нет, он очень старательно вбивал в меня моё место, — огрызнулся Сильвен. Веселье при упоминании наставника моментально исчезло. Сильвену захотелось скорчиться рядом с Итаном — и не нарываться, потому что стычка с магами абсолютно всегда заканчивается плохо.
«Ты помнишь, кто ты, — звучало в голове. — Ты никогда не забудешь. Ты будешь послушным питомцем».
Сильвен оскалился.
— Звучит грустно, — заметил Адриан, которого драконьи клыки не впечатлили нисколько. — Что ж, господа… Пройдёмте в гостиную. Я пирог для вас испёк. Дракону он на один зуб, но… Итан, для тебя есть сладкий картофель.
Мальчик просиял, но встретился взглядом с Сильвеном и снова сник.
— Расслабься, я не в обиде, — отмахнулся тот. — Хотя нападать на меня было глупо.
— Нападать вообще было глупо, — заметил Адриан уже из коридора. — Вас это тоже касается, господин.
— А вы не мой наставник.
— И это прискорбно, потому что о вас заботились, похоже, просто из рук вон плохо. Господа, прошу… Госпожа, осторожно, здесь ступенька. Сейчас включу свет. Драконам ни к чему, я уже привык, а вы… Между прочим, могу я узнать ваше имя?
Пока Илона представлялась и уверяла, что тоже всё прекрасно видит (только время от времени спотыкается, но с кем не бывает?), Сильвен догнал Итана — в гостиную они вошли вместе.
Здесь царили книги — везде, от кресел до пола и даже потолка. Десятки или, может, сотни книг. Сладко пахло пылью и немного — плесенью. Солнечные лучи — нестерпимо яркие после сумрака коридора — играли на позолоте старинных обложек. Навскидку здесь лежал раритет, достойный королевской библиотеки — причём, лежал небрежно и повсюду.
Но Сильвена книги никогда не интересовали. Тем более такие пыльные.
— Серьёзно, малыш, извини.
— Я не малыш, — насупился воздушный, лавируя между книжными «башнями». — Прекрати меня так называть. Пожалуйста.
— Подрасти сначала, — фыркнул Сильвен. И тут же добавил: — Ладно, я постараюсь.
Малыш же. С детьми надо помягче… вроде бы. Во всяком случае, драться Сильвену расхотелось.
— Да, вот сюда, — послышался голос Адриана Терна. — Ох, прошу прощения, я думал, что убрал здесь вчера. Я…м-м-м…
Тем временем Итан сноровисто тряхнул невидимым крылом — и пыль, собравшись в сизый вихрь, вылетела в распахнувшееся окно, не задев ни гостей, ни хозяина. Следом книги аккуратно собрались в стопки и проплыли к пустым полкам, где выстроились величаво, словно солдаты элитного полка на плацу.
— Благодарю, — улыбнулся Адриан. — Я… эм-м-м…
— Позвольте, я всё приготовлю. — Итан уже стоял в дверях. — Я быстро.
Сильвен не впервые наблюдал, как дракон изо всех сил пытается угодить магу. Но чтобы так… Искренне?
— Впечатляет, — выдохнул он, не торопясь садиться в одно из освободившихся кресел. Во-первых, на кремовой обивке красовалось коричневое пятно, до боли напоминающее засохшую кровь. А во-вторых, напасть легче, если ты стоишь, а не сидишь, зажатый подлокотниками. — Хорошо вы его выдрессировали, господин Терн. Я в восхищении.
Илона, округлив глаза — мол, доколе! (это если цензурно), — упала на диван и тут же, скинув туфли, залезла на него с ногами.
— Отношения человека и дракона не всегда строятся на дрессировке, — задумчиво произнёс Адриан. — Жаль, что вы этого не знаете, господин.
Сильвен вспыхнул — буквально.
— Я знаю! Как вы смеете?!
— Но вы же смеете.
— Ох, господин Терн, не пытайтесь, этот дракон непрошибаем, — вмешалась Илона, морщась. На её пятках набухли мозоли. — Он понимает только нецензурную лексику, я проверяла.
— Я сейчас тебя съем, — предупредил Сильвен, впрочем, не всерьёз.
— Прямо как я тебя застрелю, — мрачно отозвалась Илона. — Господин Терн, я прошу прощения, но у вас ничего нет от головы? Раскалывается. Огненный дракон вместе с солнцем — сочетание на любителя.
Адриан понимающе улыбнулся.
— Конечно. Минуточку…
И торопливо вышел из комнаты.
— Могла бы и… — начал было Сильвен, но тут же, вздрогнув, отшатнулся: Илона заметалась по комнате. — Что ты делаешь?
— Заткнись, — прошипела девушка. — И не мешай работать.
Она рассматривала, фотографировала и даже нюхала — всё, в том числе и то пятно на кресле. Но стоило шагам Адриана раздаться в коридоре, сыщица снова растянулась на диване, морщась от мигрени. Сильвен был уверен: Илона и шагов-то тех слышать не могла, она же всего лишь человек, а у людей слух не такой тонкий.
— У тебя драконов в родословной не было? — неожиданно спросил он.
— Ты идиот? — отозвалась Илона. — Ты видишь у меня крылья?
Сильвен и правда присмотрелся: мало ли. Невозможно, да, но… Мало ли!
— Король говорил утром, что…
— Ты правда идиот? — шикнула Илона.
Тут в гостиную вошёл Адриан с маленьким кувшинчиком — не больше флакона духов. Следом, изящно балансируя и чуть не крыльями держа блюдца и чашки, вплыл Итан. Сильвен уже видел, как воздушные во дворце так же выделываются — Лиана, например, обожает играть самолётиками Роба, заставляет их летать. Роберт каждый раз смотрит с восхищением. По мнению Силя, мог бы уже и привыкнуть. Но любовь, наверное, застит глаза даже таким, как король.
— Тебе помочь? — бросил дракон Итану.
Тот удивлённо поднял брови и мотнул головой.
— Вы уже хорошо на него влияете, — рассмеялась Илона, принимая у Адриана кувшинчик. — Видите, господин маг, даже манеры прорезались.
— Кто б говорил, — проворчал Сильвен.
— А, нет, уже исчезли, — хмыкнула девушка.
Адриан наблюдал за этой перепалкой со спокойной улыбкой.
— Господин Сильвен, прошу вас, садитесь.
— Вот уж нет! — Силь изо всех сил пытался не замечать ароматный яблочный пирог. Тот исходил паром и пах божественно. А ведь Сильвен всегда был равнодушен к яблокам! — Сначала я узнаю, что вы сделали с этим кретином, Феретом.
— Пожалуйста, давайте обойдёмся без оскорблений. — Адриан уже сидел на диване рядом с Илоной. Та спустила ноги на пол, скривилась, но туфли надевать не стала.
— Да это я ему ещё польстил, — фыркнул Сильвен.
Маг вздохнул. Потом снова улыбнулся.
— Первый раз вижу дракона, который отказывается от еды. Что такого не может подождать, пока вы отведаете хотя бы кусочек шарлотки, господин? Мне говорили, я готовлю её… потрясающе.
— Фа, — поддакнул Итан с набитым ртом.
Сильвен покосился на воздушного — тот вовсю угощался картошкой — и сглотнул слюну. Потом оскалился.
— Я знаю, у вас там яд!
Илона, уже успевшая откусить здоровенный кусок от начинки, скептично посмотрела на свою вилку. Там истекала золотистым сиропом яблочная мякоть.
Адриан пожал плечами, отрезал себе кусок и тоже — не торопясь — его съел.
— Драконий яд, — поправился Сильвен.
Итан посмотрел на него с осуждением и тоже попробовал пирог.
— Господин, я уверен, у вас всегда наготове противоядие. Особенно когда вы собираетесь в гости к волшебнику, — серьёзно заметил Адриан. — Прошу, угощайтесь.
Сильвен помедлил, потом скривился — и забрал весь оставшийся пирог себе.
— Никаких манер, — вздохнула Илона. — Чему их только во дворце учат?
— Фот фэтому, — отозвался Сильвен, чавкая. — Фолфен фрифнать, фы готофите фкуфно.
— Благодарю, — хмыкнул Адриан. — Госпожа Вертек, налить вам чаю? Может быть, эклеры?
— Не откажусь. Только несите, пожалуйста, быстрее, пока у этого дракона добыча не кончилась.
— Ой, да пофафуста, — пробубнил Сильвен с набитым ртом. — Я не люфлю эфлефы.
— Какое облегчение, — закатила глаза девушка. — А то я сегодня не завтракала. По твоей милости.
Настала очередь Сильвена закатывать глаза. Как будто он виноват! В чём, кстати?
— И пока мы не начали серьёзный разговор. — Адриан налил себе и Илоне чай, а эклеры приплыли на воздушном потоке и устроились на блюдечке рядом с девушкой. — Хочу сказать вам спасибо, Сильвен, за то, что взяли Итана под крыло.
Сильвен изогнул бровь.
— Ему это было нужно, — закончил волшебник и поймал взгляд воздушного дракона. Улыбнулся. — Итан, ты же знаешь, что это так.