CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Смертельная ошибка (ЛП)

Часть 17 из 51 Информация о книге

— Что значит защищена?

Ресницы Гана раздраженно затрепетали.

— На улице стоит защита, которая предотвращает имущественные преступления. Никто не должен уехать на моей машине, пока меня там нет.

— Почему бы не использовать защиту на весь город? Это сэкономило бы шефу Гарсия кучу работы.

Ган пристально на меня посмотрел.

— Я маг, а не чудотворец. И настоящая соль на ране заключалась в том, что я видел, как змея исчезла в канализации.

— Как это связано?

— Никак. Просто это сделало мой день намного хуже. — он передернул плечами. — Я как Индиана Джонс в магическом мире. Ненавижу змей.

— Не позволяй своим врагам узнать об этом. Они могут использовать это против тебя.

— У меня слишком много козырей в рукаве, чтобы волноваться.

— На этот раз ты говоришь буквально, да?

Он расстегнул манжету и закатал рукав, чтобы показать стопку карт таро, прикрепленных к его руке.

— Всегда будь готов. Девиз убийцы.

— И бойскаутов. Держу пари, вы тоже знаете, как разжечь огонь. Кто бы мог подумать, что у вас так много общего?

— Мой огонь потушить сложнее. Обычно я добавляю в него что-нибудь еще, чтобы придать стойкости.

Я закрыла уши руками.

— Больше ничего не хочу знать. — моя крепнущая дружба с Ганом означала игнорирование некоторых наиболее неприятных аспектов его профессии.

— Я не убиваю без причины, помнишь? — он поправил рукав. — Или за хорошую плату.

— Нужно же на что-то покупать эти дизайнерские рубашки.

Он с энтузиазмом закивал.

— Видишь? Ты понимаешь меня, Лорелея. Поэтому ты мне нравишься.

— Ты подал заявление в полицию об угоне?

— Нет, я решил обратиться к частным каналам. Это более эффективно.

— Шеф Гарсия сейчас по уши завалена делами, так что ты, вероятно, принял мудрое решение.

— Знаешь, кто не принял мудрое решение?

— Тот, кто украл твою машину?

Он продемонстрировал мне идеальные зубы, которые можно было получить только за деньги или с помощью магии.

— Точно, хотя я сомневаюсь, что обычный человек смог бы обойти защиту. Это должен быть кто-то сверхъестественный, например, твой близкий друг…

Я бросила на него предупреждающий взгляд.

— Не смей произносить его имя.

Он нахмурился.

— Отто Висконти? Вы что поссорились?

Верно, Отто.

— Нет, но у Отто целый парк машин. Ему без надобности красть еще одну.

— Интересный выбор предметов коллекционирования для слепого вампира, — сказал Ган.

— Когда станешь также богат, как Отто, будешь поступать, как тебе заблагорассудится.

Ган нахмурился.

— То же самое можно сказать и о нашем общем друге Магнарелле. У тебя на приветствующем коврике не оставляли лошадиных голов?

— Мой коврик никого не приветствует.

Он усмехнулся.

— Но люди все равно продолжают приходить. Почему они не понимают намека?

Я наблюдала, как процеживается кофе.

— А если серьезно. Почему они не понимают?

— Потому что ты действуешь слишком тонко. Это среднезападная версия «уходи». А тебе нужна Нью-Йоркская.

— Гигантский кулак, который вышвыривает их обратно за ворота?

Он кивнул.

— Это послужило бы убедительным сигналом. Однако, когда шеф полиции нанесет тебе визит, могут возникнуть проблемы.

Мои мысли продолжали крутиться.

— Есть ли шанс, что Магнарелла может быть ответственен за волну преступности?

— Он угрожал конкретно тебе. Я не уверен, что посеянный в городе хаос является для тебя проблемой. — Ган поджал свои полные губы, обдумывая этот вопрос. — С другой стороны, он знает, что ты заступилась за мою сестру. Возможно, он предполагает, что ты сделаешь то же самое для города. Тем не менее, тебе, кажется, это не причиняет боли, а у меня сложилось впечатление, что он хочет твоих страданий.

— Волна преступности была бы ему на руку. Возможно, он послал кого-нибудь украсть твою машину.

Его подведенные брови сошлись на переносице.

— Это нарушило бы джентльменское соглашение.

Магнарелла и Кейн заключили джентльменское соглашение, договорившись не вмешиваться в дела друг друга. Кража машины наемного убийцы из гильдии определенно была означало вмешательство.

Ган указал на кофейник.

— Ты сама окажешь честь или это сделать мне?

Он не шутил, говоря, что отчаянно хочет кофе. Я достала с полки кружку.

— О, только не эту, — сказал Ган.

Я взглянула на кружку.

— Что с ней не так?

— На ней странное пятно внизу. Из-за этого она выглядит грязной.

— Такое случается из-за чая и кофе, Ган. Они оставляют пятна на вещах.

— Не мешало бы промыть ее уксусом, — бросил он.

Я снова почти прижала указательный палец к большому.

Он заменил кружку на другую.

— Эта подойдет.

— А я то думала, что Кэм помешана на чистоте.

— Мы кузены, помнишь? Я аккуратный, а она чудачка.

— Я обязательно передам ей твои слова, когда увижу в следующий раз.

Его глаза расширились.

— Ты не посмеешь.

Я наполнила кружку и передала ему, прежде чем он начнет пить прямо из кофейника. Затем я уселась на стойку.

— Ты спрашивал в групповом чате, не одолжил ли кто-нибудь из других членов гильдии твою машину?

Он сделал большой, благодарный глоток кофе.

— Ты серьезно думаешь, что это возможно? Если мы состоим в гильдии, не означает, что мы одалживаем одежду и машины друг у друга. Мы не школьные болельщицы. — его брови сошлись на переносице. — Но теперь, когда ты это сказала, мне очень нравятся новые мокасины Вона от Прада. Интересно, у нас с ним одинаковый размер?

— В такую погоду они ему не очень-то пригодятся.

— Ты не знаешь Вона. Он больше похож на головореза, чем я, но не менее самовлюбленный.

— Это еще ни о чем не говорит. Я больше похожа на головореза, чем ты.

— Уже довольно поздно. Не возражаешь, если этот головорез останется на ночь, только если ты не захочешь повезти меня домой?

Я готова была разбиться, но предпочла бы не делать этого на своем грузовике. Гэри не создан для комфорта.

— Ты можешь остаться. Спальный мешок в шкафу. Я принесу.

Он вздохнул.

— Мне нужно купить тебе и вторую кровать?

— Если хочешь периодически оставаться с ночевкой, тогда да. — вторая кровать была в самом конце списка нужных вещей. — Я принесу тебе дополнительное одеяло.

— Не нужно. Мое пальто теплее, чем все, что ты найдешь.

Я почувствовала облегчение, когда Ган устроился, и наконец смогла забраться под одеяло. Это был еще один долгий день. Для человека без работы я была очень занята.

— Сладких снов, — крикнул Ган из соседней спальни.

Я закрыл глаза и представил, как душу Кейна. Действительно, сладкий сон.

* * *

На следующее утро я проснулась в холодном доме. Я проверила свою теорию, сделав выдох. Перед моим лицом повисли белые облачка воздуха. Я снова натянула на себя одеяло.

— Да вы издеваетесь.

Я оставалась под одеялом целую минуту, раздумывая, не остаться ли в таком положении до весны. Рэй и бабуля Пратт уже достаточно поднаторели в передвижении предметов, чтобы приносить мне еду и воду. Это было осуществимо.

С раздраженным вздохом я откинула одеяло и потянулась за пушистым покрывалом, сложенным в изножье кровати. Мои спортивные штаны и футболка сами по себе были бы недостаточно теплыми.

Завернувшись в одеяло, я пересекла спальню и несколько раз постучала по батарее. Она сопротивлялась моим попыткам заставить ее подчиниться.

— Это сейчас совсем не к месту, — пробормотала я.

Я спустилась вниз, чтобы проверить температуру в остальной части дома. Некоторые радиаторы работали. Естественно, не в тех комнатах, где часто бывали люди. Закон Клей.

Приготовившись к холодному воздуху, я открыла входную дверь в поисках Рэя. Призрак был бывшим плотником и понимал, с чего начать. Моим инстинктивным желанием было оторвать радиатор от стены, что, казалось, могло привести к еще большим проблемам. Так что я решила, что самосовершенствуюсь.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 72
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 8
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1241
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 93
    • Исторические детективы 224
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 90
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 358
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 602
    • Шпионские детективы 40
  • Детские 165
    • Детская образовательная литература 5
    • Детская проза 65
    • Детские остросюжетные 24
    • Детские приключения 78
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 278
    • Детская фантастика 101
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 96
  • Документальная литература 368
    • Биографии и мемуары 229
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 125
  • Дом и Семья 87
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 45
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14157
    • Исторические любовные романы 458
    • Короткие любовные романы 1193
    • Любовно-фантастические романы 6369
    • Остросюжетные любовные романы 338
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 263
    • Современные любовные романы 5915
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3091
  • Научно-образовательная 171
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 2
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 32
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 13
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 333
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 187
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1043
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 50
    • Историческая проза 156
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 932
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 653
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 639
  • Религия и духовность 118
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 74
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 58
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 18
    • Прочая старинная литература 36
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13981
    • Альтернативная история 1968
    • Боевая фантастика 2883
    • Героическая фантастика 743
    • Городское фэнтези 916
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 344
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 228
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 853
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 746
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 243
    • Научная фантастика 506
    • Попаданцы 4304
    • Постапокалипсис 446
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 248
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 373
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6700
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 656
    • Юмористическое фэнтези 586
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 91
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 35
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 50
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен