CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2025-107". Компиляция. Книги 1-18 (СИ)

Часть 331 из 1149 Информация о книге

Что я имею на сегодня? Знание того, что Крейд — проклятое Ахриманом варварское княжество, состоящее из двух провинций, и кучу вопросов.

Во-первых, у варваров не должно быть княжеств, они живут родами или племенами — суть одна, а открывать Вики и смотреть, как живут варвары, было лень. Может, Прант ошибся? Нет, НПС не ошибаются — он бы просто промолчал. Ладно, примем как должное и не будем заморачиваться — решили варвары основать княжество, ну и хрен с ними.

Во-вторых, чего бы это Ахриману проклинать такую немаленькую территорию? Нет, что он может это сделать, я не сомневался — он тут практически равен богам. Но в чем смысл? Выгнал светлых — но проклинать-то зачем? Даже если он как-то узнал, что светлые где-то спрятались, — получается нелогично. На них-то его проклятье не подействует точно. Может быть, это как-то связано с деятельностью местного правителя, которого лисы и маги Альтуса благополучно упокоили? Что-то там было про отрекшихся и проклятых богов… Вторая версия звучит убедительнее — все равно, пока не доберусь до архивов, ничего не узнаю, если только отец Ильсана что-нибудь не подскажет.

В-третьих, причина взрыва и пожара в западном крыле мне известна, и по дороге к архивам меня ждет веселая прогулка по двум этажам. О том, что я повстречаю что-то очень уж страшное, я не переживал, — ведь там, по словам Пранта, до меня уже побывали маги, которые выносили свое оборудование. Пока есть время, нужно сходить и взглянуть одним глазком на эту разрушенную дворцовую часть, благо тут недалеко.

Добрался я туда минут за десять. Прошел через небольшой уютный парк с фонтаном и несколькими скульптурными композициями, обошел казармы и оказался в искомом месте. Вокруг никого, лишь пара садовников в сотне метров от меня выравнивает газоны. Никаких разрушений я вокруг не заметил — длинная одноэтажная пристройка с одной-единственной дверью. Хотя даже неопытному глазу было видно: когда-то это строение было выше на несколько этажей, как минимум, — слишком уж нынешний дизайн выбивается из общего стиля.

Я остановился около большой металлической двери: инстанс от восьмидесятого до восемьдесят пятого уровня — м-да, в ближайшее время ответов на свои вопросы я не получу. Может быть, в какой-нибудь игре и возможно в одиночку пройти подземелье, которое на десять уровней выше, чем твой персонаж, но я таких игр не знаю. Учитывая то, что мобы в инстансах примерно в два раза сильнее обычных и, как правило, находятся в группах по три-пять особей, сюда надо возвратиться, когда я буду минимум сотого уровня, да и то не факт. Как там сказал Герид? Мелочь всякая: мыши, крысы и собаки… Ну для него-то, конечно, мелочь, а вот для меня… Я поежился, представляя мышей восемьдесят пятого уровня, пожал плечами, разочарованно вздохнул и пошел искать дом лекаря.

Для того чтобы найти место жительства знакомого демона, мне пришлось обогнуть территорию Храма Всех Богов. Проходя вдоль белых кирпичных стен, я подумал, что неплохо бы заглянуть в сам Храм. В мире, где боги являются реальной силой, посещение места, где можно напрямую обратиться к этой силе, является делом полезным. К тому же одна богиня уже относится ко мне благосклонно. Решено — после визита к Ильсану зайду в Храм и пожертвую денег Сетаре. А вдруг впоследствии мне что-нибудь перепадет?

Ограда Храма закончилась, и я оказался на нужной мне улице. Большой трехэтажный дом, где проживала семья лекаря, стоял в глубине сада, и с дороги его почти не было видно. Я толкнул скрипнувшую калитку и пошел по усыпанной мелким гравием дорожке. Во всем вокруг чувствовалось присутствие женской руки. Тщательно подстриженные кусты сирени, возле которых на аккуратных, обложенных декоративными камнями клумбах цвели нарциссы и тюльпаны, небольшой бассейн на газоне, среди фруктовых деревьев белеет мраморная статуя девушки с кувшином.

Дверь мне открыла пожилая демонесса в белом переднике.

— Вы, наверное, Криан, о котором предупреждал молодой господин, — подслеповато щурясь, сказала она и, дождавшись моего утвердительного кивка, посторонилась, пропуская. — Я сейчас позову его, подождите, пожалуйста, здесь, — кивнула она на стоящий неподалеку от входа кожаный диванчик.

Я поблагодарил женщину, сел и стал ждать мага, рассматривая причудливые растения в кадках.

— Это вы Криан? — На ступенях лестницы, ведущей на второй этаж, положив руку на перила, стояла девочка в бледно-розовом платье, с аккуратным бантом того же цвета, украшающим хвост около его кончика.

— Да, леди. — Я поднялся с дивана и слегка наклонил голову в приветствии.

Девочка сбежала по лестнице вниз, подошла, сделала книксен и внимательно оглядела меня с ног до головы. На вид ей было не больше тринадцати-четырнадцати лет, глаза ее горели любопытством.

— Я Вельда, сестра Рэя. А что такое «леди»? Это у вас там, наверху, так говорят женщинам? А вы расскажете, как там?

— Рэя? — переспросил я.

— Да, Рэй Дар Ильсан — мой брат, спасибо вам, что спасли его.

— Понятно, — улыбнулся я. — Да, вы правы, «леди» — это уважительное обращение к женщине. А наверху примерно так же, как и здесь, интересно.

— Вельда, не смущай нашего гостя, — мягким голосом произнесла женщина лет сорока, одетая в домашнее платье, сшитое из покрашенного льна. Чуть позади нее стоял улыбающийся Ильсан.

— Даресса Ильсан, — представилась она, — и протянула руку для легкого пожатия, — как вы поняли, я мать этого молодого человека, очень благодарная вам за его спасение.

— Да, право, не стоит, — засмущался я.

— А у вас есть дети, Криан?

— Нет, — ответил я и с грустью подумал, что теперь, наверное, их никогда и не будет. Хотя кто знает, может, RP‑17 ввел и такую функцию.

— Вот когда появятся, вы меня поймете — улыбнулась она. — Муж будет к обеду. Стол накроют через полчаса, не опаздывайте. Дети, покажите гостю сад. — Она почему-то строго посмотрела на дочь, кивнула мне и удалилась.

— Пойдем, — позвал меня маг, одетый в черные шелковые штаны и оранжевую рубаху навыпуск.

— Так тебя зовут Рэй? — спросил я его, когда мы вышли на улицу.

— Да, — хмыкнул он, — но я привык, что в отряде меня называют вторым именем. Если тебя не очень интересует эта трава, — кивнул он в сторону клумб, пойдем сразу в беседку.

— Вот я маме расскажу, что ты ее цветы травой называешь, — погрозила брату пальчиком Вельда.

— Мне очень страшно, — улыбнулся маг, указал на сестру и добавил: — У Вельды сейчас каникулы, и она усердно помогает маме в выращивании разнообразных форм местной флоры. Правда, усердие ее под сомнением, но мама считает выращивание цветов подходящим развлечением для молодой девушки.

— А сам-то что, никогда не сажал цветочки? — ехидно парировала Вельда и показала брату язык.

— Было дело, — не стал спорить Рэй.

— Криан, а какая она — схиарта? — спросила меня тифлингесса, как только мы уселись на скамейках в небольшой беседке, стоящей среди фруктовых деревьев.

— Да, расскажи, — поддержал сестру брат, а то я видел только то, что от нее осталось.

— Молодая женщина в темной одежде, — поведал я им. — Она висела над полом, расставив в стороны руки. Сначала мне показалось, что все это просто сон.

— Что-то ее останки были не очень-то похожи на женские, — нахмурился маг.

— Такой она стала после гибели нескольких личинок.

— Как интересно, — восхищенно прошептала девчонка. — Тварь из Серых пределов…

— Ее брата чуть не сожрали, а ей интересно, — хмыкнул тифлинг.

— Так не сожрали же, — в тон ему ответила сестра.

— Слушай, Рэй, а где тут у вас можно комплект брони купить? А то из этого я скоро вырасту.

— Хорошо, хоть шлем снял, — улыбнулся тот, вспомнив, как я пытался нацепить подаренную им серьгу. — Броню лучше заказать у Крайона, он только на заказ работает. Но лучшего мастера в городе нет, — пожал плечами маг. — Только он не у каждого заказ возьмет, но ты попробуй — может быть, повезет. Давай карту, отмечу его мастерскую. Я бы с тобой сходил, — вздохнул тифлинг, отмечая мне на карте нужное место, — но у меня важные дела в пригороде — сегодня вечером уезжаю на неделю.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 68
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 12
    • О бизнесе популярно 37
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1156
    • Боевики 143
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 211
    • Классические детективы 83
    • Криминальные детективы 83
    • Крутой детектив 57
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 139
    • Прочие Детективы 333
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 570
    • Шпионские детективы 35
  • Детские 150
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 60
    • Детские остросюжетные 21
    • Детские приключения 71
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 25
  • Детские книги 262
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 83
  • Документальная литература 344
    • Биографии и мемуары 216
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 28
    • Публицистика 112
  • Дом и Семья 74
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 36
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13469
    • Исторические любовные романы 432
    • Короткие любовные романы 1112
    • Любовно-фантастические романы 6136
    • Остросюжетные любовные романы 292
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 31
    • Слеш 254
    • Современные любовные романы 5619
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2883
  • Научно-образовательная 157
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 299
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 151
    • Карьера 4
    • Психология 151
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 311
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 175
    • Морские приключения 36
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 73
    • Путешествия и география 25
  • Проза 971
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 146
    • Классическая проза 64
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 39
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 41
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 31
    • Современная проза 887
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 616
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 603
  • Религия и духовность 109
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 66
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 51
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 31
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13189
    • Альтернативная история 1850
    • Боевая фантастика 2743
    • Героическая фантастика 691
    • Городское фэнтези 841
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 328
    • Ироническая фантастика 74
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 217
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 801
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 719
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 231
    • Научная фантастика 476
    • Попаданцы 4031
    • Постапокалипсис 418
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 229
    • Стимпанк 65
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 354
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 125
    • Фэнтези 6442
    • Эпическая фантастика 141
    • Юмористическая фантастика 620
    • Юмористическое фэнтези 527
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 85
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 32
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 47
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен