Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ)
Часть 866 из 919 Информация о книге
Макаррон
Гутуро…Джулия
Очень странныйЯзык!Отавио
(Макаррону)
Молчи!..Макаррон
Гатуро…Отавио
Начал,Так продолжай!Макаррон
(к Отавио)
Ах нет, избавьтеОт этих слов! Они так давятМне на желудок, что едва лиЯ удержусь от неприличья.ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Те же и адмирал Сесар.
Сесар
Как, государыня, ты можешьТакой беспечной оставаться,Когда Камилла с целым войскомВ Неаполь входит?Макаррон
Трипифорньо,Дивинеранго!Отавио
Госпожа!Меня он просит передать,Что это войско ВоеводыВступает в город…Сесар
С ней солдатПо меньшей мере десять тысяч.Отавио
Так велика охрана князя?Макаррон
Кауполикан.Отавио
Он мне велитПереводить и дальше.ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Те же и придворный.
Придворный
ВашеВеличество! Камилла в городВступает. Рать ведет она,В ней десять тысяч уроженцевНеаполя, хоть с виду платьеНа них чужой страны.Отавио
Ну, шумуНаделал Воевода наш!Джулия
Камилла! Как могла Камилла,Глупец, без денег и без власти,Такое множество набратьЛюдей военных?Придворный
Чу! НабатВ Кастельнуово и в Сентельмо.Джулия
Князь — воевода ТрансильванскийЗемлею нашей с мирной цельюПроходит в Рим, ведет войска,—Они в одежде чужестранной.ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Те же, Камилла и Аурелия в мужском одеянии, за ними народ.
Отавио
А вот и князь!Джулия
(придворному)
Теперь вам ясно,Каким нелепым был ваш страх?Отавио
(Камилле)
Здесь королева пред тобою.Джулия
(Камилле)
Сеньор! Откройте мне объятья!Камилла
Чтоб захватить тебя.Джулия
Что это?Камилла
Возмездье за твои грехи.Джулия
Со мной такой обман коварный?..Камилла
Обман обманы порождает.Умри, предательница!Отавио
Стой!Камилла
Язык твой для меня закон:Ему покорствует рука.Народ
Виват, Камилла!Джулия
О судьба!..Но если лживы так вассалы,Как жить на свете королям?Камилла
Отдайте отнятое вами!Отавио
(Камилле)
Ты всем обязана моимДеньгам.Макаррон
И моему притворству.Камилла
Возьми полкоролевства.Отавио
ЯХочу, чтоб нас с тобою вместеСегодня же короновали.Ко мне пусть подойдут вилланы [835]Вон те.ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Те же, Федерико, Руфино, Лусиано и Лусила.
Лусиано
Как он хорош сейчасВ одежде этой, как прекрасныЕго черты!Отавио
Своим врагомСочту я каждого, кто станетПротиворечить мне. Отец!Могу теперь тебя признать я,Тебе верну я честь, и знатность,И деньги те, что помоглиДостигнуть мне вершины счастья.Федерико
(Камилле)
Дай ноги мне обнять твои!Камилла
Ах, встаньте!Федерико
Я опять богат,И славен, и сейчас могу,Лауренсья, повторить слова,Что ты сказала мне когда-то:«Нет знатности без денег».