Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ)
Часть 863 из 919 Информация о книге
Отавио
Пока я здесь, с тобой, не стыдноТебе бояться? Вбей же гвоздь.Макаррон
Бояться? Я? Да в самой безднеМой гвоздь почувствуют!Отавио
Довольно!Макаррон
Идем.Отавио
Бери свечу.Макаррон
Ай! Мне,Сеньор, не выйти…Отавио
Что с тобою?Макаррон
Скорей, скорей на помощь! ЧертиМеня за плащ мой тянут в ад,—Я плащ оставлю им в наследство!Отавио
Глупец! Себя ты пригвоздил.Макаррон
И точно. На меня затменьеНашло со страху. Плащ свой, небомКлянусь, я пригвоздил.Отавио
Идем.Клариндо
Все худшее-то впереди!Макаррон
Вдруг налетит сюда вся нечистьИ сцапает нас у ворот?..ОКРЕСТНОСТИ НЕАПОЛЯ
Появляются Федерико, Лусиано и Урбан.
Лусиано
(к Федерико)
Теперь, когда мне власть дана,Вам деньги я верну сполна.В наш зверский век и знатность сталаПодлей, ничтожней, чем бывало:На деньгах зиждется она.Почет я вам вернул, я знаю,Своей наукой, посох мойТеперь в каменьях, золотой.Как бога, вас я обожаю.И если прав я, полагая,Что в наше время знатен тот,Кто больше денег соберет,Восстав из нищеты великой,Вновь будьте графом Федерико,Как вас когда-то звал народ…Урбан! В знак ласки и почтеньяТы обними отца…Урбан
О нет!Нам надлежит хранить секрет.Боюсь, такое обращеньеВ народе вызовет смущенье,Как скоро разнесется весть;Его осудит даже лесть.То, что мы чтим за добродетель,Вот так и гибнет…Лусиано
Бог свидетель,Отцу приличествует честь.А если так, то в самом деле,Урбан, я б негодяем стал,Когда б отца я не признал,—Ведь он такой же, как доселе,Как раньше был, так неужелиНе дам Италии я знать,Что он не мог злодеем стать,Враждой он отстранен от власти,Что я не смею помышлятьСравняться с ним хотя б отчасти?Я никогда бы не посмелТот вес, что бог нам дал в уделИ взвесил сам, рукой всевластнойУбавить, чтоб отец злосчастныйЛежал в пыли, а сын взлетелПод небеса.Федерико
О сын любимый!О мой родной! Теперь весыСравняли радости часы.Лусиано
И час настал неотвратимыйМой долг вернуть тебе, родимый.Федерико
Себя отцом могу ль назвать?Я сын твой, да, твой сын сегодня,Коль скоро волею господнейТы — ты родил меня опять.Как мне отцом себя признать?Урбан
(про себя)
Простолюдин — и вдруг правитель!Все расскажу я про него…(Громко, указывая на Лусиано.)
Друзья! Величья моегоОн и творец, и покровитель,Я — лишь науки представитель.Федерико
Лусьяно! То, что ты мой сын,Пускай не знает королева.Припомни: от любви до гневаУ женщин шаг всего один.Скажи: «Отец — простолюдин» —И в королевстве ты признаньяДобьешься. Знай: я на изгнанье,Как злой предатель, осужден.Мне въезд в Неаполь запрещен,И непреклонно приказанье.Когда сумел Руфино мойСпасти Камиллу и КамиллаНа волю вышла, всполошилаВесь город Джулия, за мнойНаправив люд наемный свой.Едва-едва успел я скрытьсяВот в это рубище одет.Лусиано
Отец, спасибо за совет!Я перед тем, как в путь пуститься,Решил рескриптом заручиться.Федерико
Полезен мой совет, признай.Лусиано
Как вы велите, так и будет.Сенат, собравшись, все обсудит…Урбан! В Неаполь ты ступай,Там королеву повидай.Склонясь к стопам ее державным,Их поцелуй вместо меня,В разлуке дружбы не храня.Подобно всем друзьям тщеславным,Мои все слабости исправноЕй опиши.Урбан
Ты разве самНе веришь в дружбу?Лусиано
Руку дайте,Отец мой, и со мной признайте:В чем время отказало вам —Поможет власть…