Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ)
Часть 506 из 919 Информация о книге
Лауренсьо
Я — стрелка. Прежде на часахУказывал я Нису…Педро
Ах!Сообразил.Лауренсьо
Теперь — Финею.Педро
Не может быть!Лауренсьо
Ты улови,В чем мысль моя, моя идея.Педро
В чем?Лауренсьо
Разве не сказал тебе я,Что Ниса — полночь, час любви?Финея — полдень, час обеда,Час праздности, довольства час.Что слаще? Что нужней для нас?За кем останется победаВ борьбе различных двух начал?Судьбою движим непреклонной,Я, прежде пылкий и влюбленный,Теперь благоразумным стал.На полдень указует стрелка,—Претит мне участь бедняка.Взаимная любовь сладка,Но слаще полная тарелка.Ах, Ниса — час унынья злого,Тот несчастливый час, когдаМоя померкшая звездаЗа горизонт уйти готова!Финея — час благих событий,Тот радостный, счастливый час,Когда моя звезда как разОказывается в зените.Ведь сорок тысяч золотыхПриданого! Все в этом звуке!Когда они плывут мне в руки,Могу ль пройти я мимо них?Итак, стремлюсь я к новой цели!Педро
Сеньор! Боюсь я одного…Лауренсьо
Боишься, Педро? Но чего?Педро
Боюсь, чтоб вы не пожалели,Чтоб вы не каялись.Лауренсьо
Я? В чем?Что сытым стал? Что стал одетым?Педро
Но с дурой свяжетесь при этом.Лауренсьо
Сам дурень! Стану богачом.Сиянью золота, поверь,Легко затмить сиянье мысли.Попробуй-ка, прикинь, расчисли:Кто ходит в умниках теперь?Явился в пышном ты наряде —Твой хвалят ум, хоть ты осел.Потертый на тебе камзол —Ты глуп, будь ты во лбу семь пядей.Поверь, достаточный доходПрикроет все твои изъяны,Зато, когда пусты карманы,Твои достоинства — не в счет.Так вот, с сегодняшнего дняЦель помыслов моих — Финея.Педро
Что ж, хитроумная затея.Но есть сомненье у меня,—Найдете ль к ней подход вы?Лауренсьо
Я-то?Путь верный знаю.Педро
Вот-те на!Лауренсьо
Служанка. Слышал я, она,Как госпожа, придурковата?Педро
Скорей, хитра.Лауренсьо
Мы вчетверомСоставить можем два дуэта.Педро
Лишь было б вам на пользу это,А с ней друг друга мы поймем.Лауренсьо
Прекрасно.Педро
Тсс… Идут…Лауренсьо
Они.Педро
Вам будет мудрено влюбиться:Она ведь сущая ослица.Лауренсьо
Красотка.Педро
Но мозгов — ни-ни.ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ
Те же, Финея и Клара.
Лауренсьо
Мне, восхищенному, являя,Сеньора, свой прекрасный лик,Вы вся как бы лесной родник,Как сладостное утро мая.Но коль подобно утро чудуИ восхвалить его нет слов,То полдень будет ваш каков?Финея
А в полдень я обедать буду.Лауренсьо
О две звезды! Ловлю я воздух…Я весь в огне от ваших чар.Финея
Ах, бедненький! И вправду — жар.Не следует гулять при звездах.У вас, должно быть, насморк? Верно?Пустить бы следовало кровь.Лауренсьо
Поймите: к вам моя любовьНевыразима и безмерна.Финея
Любовь? А что это?Лауренсьо
Желанье.Финея
Чего?Лауренсьо
Желанье красоты.Финея
Ах, да! И я люблю цветы,Алмазы…Лауренсьо
Милое созданье!Влеченье к женской красотеЛюбовью у мужчин зовется.Я вижу вас — и сердце бьется,И пылкой предан я мечте.