Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ)
Часть 113 из 919 Информация о книге
Прибыл уж, синьор, наверно,Герцог, повелитель мой?Федерико
Да. Увидеться с женойОн спешит, как муж примерный.Кассандра
Легче умереть, чем знать,Что теперь нам не встречаться.Федерико
Легче мне сто раз скончаться,Чем пойти отца обнять.Кассандра
Граф! Рассудок я теряю.Федерико
Мой уже потерян мною.Кассандра
Гаснет жизнь во мне.Федерико
Давно яНе живу, а умираю.Кассандра
Что нам делать?Федерико
Умереть.Кассандра
Нет ли выхода у нас?Федерико
Нет, затем что жить без васЗначит от тоски сгореть.Кассандра
Граф! Вы губите меня!Федерико
Нет, спасу я вас, коль скороВоздыхателем АврорыСтану с нынешнего дня,Разыграю пыл любовныйИ пойду с ней под венец,Чтоб поверил мой отец,Что мы с вами невиновны.Кассандра
Под венец? В уме ль вы, граф?Федерико
Нам иначе не спастись.Кассандра
Граф! Шутить со мной страшись:Бог мне дал горячий нрав.Мысль свою изволь забыть,Иль сама без колебаньяНаше прелюбодеяньеЯ отважусь обличить.Федерико
Тише! Нас услышат.Кассандра
Пусть!Федерико
Но…Кассандра
Не трать слова впустую.Знай: скорее казнь приму я,Чем на брак твой соглашусь.ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же, Флоро, Феб, Рикардо, Альбано, Лусиндо; за ними герцог Феррарский в богатых доспехах.
Рикардо
Навстречу вам уже спешил весь двор.Герцог
И все ж моя любовь вас обогнала.Кассандра
Уж не хотите ль вы сказать, синьор,Что я в разлуке с вами не страдала?Федерико
О нет, не ваша, а моя любовьНавстречу государю запоздала!Герцог
Сын! Я спешил тебя увидеть вновь,Затем что свойственно отцу стремленьеУзреть свое подобие и кровь.Не могут ни дела, ни утомленьеПомехой быть тому, кто от родныхТак долго находился в отдаленье.Владея половиной чувств моих,Не примет за обиду герцогиня,Что ты имеешь ту же долю в них.Кассандра
Синьор! Ценить вы вправе доблесть в сыне,И я лишь рада, вашим вняв речам,Что вы так благосклонны к графу ныне.Герцог
Свою любовь делю я пополамМеж ним и вами, ибо всей душоюПризнателен как графу, так и вам.Блюсти престол был граф оставлен мною,И жалоб на него я не слыхал,Пока был с вами разлучен войною.Я вспоминал, едва лишь бой стихал,Как мудро правит сын моей державой,И, вспомнив это, сердцем отдыхал.По милости творца мой меч кровавыйВрагов престола папского смирил.Свой древний род покрыл я новой славойИ папою к руке допущен былВ тот день, когда, вернувшись из похода,Я, как Траян воскресший, в Рим вступил [194],Отныне я повадки сумасбродаОставлю и пойду такой стезей,Чтоб безупречным быть в глазах народа.Ведь человек, прославленный молвой,Себе вовеки не позволит шага,Который встречен может быть хулой.Рикардо
Синьор! Аврора и маркиз Гонзаго!ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ
Те же, маркиз Гонзаго в Аврора.
Аврора
Пусть ваш приезд вселит восторг в друзей,Как ужас во врагов вселила шпага.Маркиз
Не разрешите ли к руке своейПрипасть и мне?Герцог
Пускай вернут сторицейМои объятья долг души моей.Хоть все еще ей трудно примиритьсяС тем, что без вас так долго пробыл я,В ней скоро снова радость воцарится.Но я дорогой утомлен, друзья.Расстанемся, а завтра запируютМой двор, мой город и моя семья.Федерико
Пусть небеса вам долгий век даруют.