CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 2. Ученик Хогвартса (СИ)

Часть 499 из 639 Информация о книге

Ясно. Только я все же предпочел бы зелье вместо обездвиживающих чар. Его долго готовить? Сваришь?

Сам справишься, - заверили Гарри в ответ.

А оно долго действует? Я успею…

Вполне. Допустимая безопасная доза рассчитана на семь-восемь часов работы. Правда, последние пару часов, когда концентрация зелья в крови падает, оно уже не столь эффективно, - Северус вызвал Темпус – до встречи с Люциусом оставалось около получаса.

Том, я же могу воспользоваться тем зельем, о котором рассказал Северус? – Гарри вдруг подумал, что у снадобья могут быть какие-нибудь неучтенные побочные эффекты, не позволяющие применять его при ментальном вмешательстве.

Да, вполне. Завтра сваришь зелье, я дам тебе рецепт. На раздумья у тебя времени немного, так что определяйся с датой, когда займемся твоими Дурслями.

А что думать? В субботу в обед подолью всему семейству зелье. Дадли, как обычно, пусть посидит за компьютером в своей комнате. Главное, чтобы не путался под ногами. С Петуньей и Верноном поработаю. А потом всех отправлю спать – пусть думают, что их после еды разморило. У меня будет воскресенье, чтобы понаблюдать за Дурслями и убедиться, что все прошло удачно, - Гарри пожал плечами, словно говорил, что другого приемлемого варианта просто нет в сложившихся обстоятельствах.

Поддерживаю, - кивнул Том, решительно поднимаясь из кресла. – Северус, тебе не пора к Люциусу? Мы с Гарри будем ожидать вас на месте.

Успокоительное зелье захвати, - криво усмехнувшись, посоветовал Северус. – Я постараюсь ему намекнуть перед тем, как мы войдем в дом, но… Сам понимаешь.

Уже, - Том похлопал себя по карману мантии. Он хотел сказать, что еще помнит, как ему пришлось приводить в сознание Северуса во время их первой встречи после трагического Хэллоуина, но сдержался, решив, что Люциус все же был не так близок к нему, чтобы столь бурно реагировать. – Гарри, пойдем, - он протянул руку Поттеру, помогая ему подняться.

Через пять минут все трое покинули Певерелл-мэнор, отправляясь на весьма важную и серьезную встречу.

Люциус Малфой был заинтригован странным предложением Снейпа отправиться для разговора на нейтральную территорию. Выйдя из аппарации на лесной поляне с крошечным неухоженным домиком, окруженной явно дикими зарослями, он вопросительно посмотрел на Северуса.

И куда ты меня притащил?

В последнее время ты настаивал на том, что нам пора начинать действовать, если мы хотим сохранить наш мир. Я ничего не путаю? – Северус, сделав приглашающий жест рукой, направился к дому, оглянувшись через плечо на Люциуса, чтобы увидеть его реакцию на свои слова.

Да, я так говорил, - после паузы подтвердил Люциус, уже было направившийся за Северусом, и приостановился. – Мы там будем не одни, - он кивнул в сторону домика, который с более близкого расстояния уже не казался таким уж запущенным.

Меня радует, что ты не растерял остроты своего ума. Именно поэтому ты будешь первым, - Северус помолчал, пока аккуратно открывал дверь и входил внутрь домика. – К тому же я доверяю тебе больше, чем кому бы то ни было из бывших наших. И не только я, - в гостиную он пропустил Люциуса впереди себя, чуть отступив в сторону – ровно настолько, чтобы иметь возможность следить за его действиями. – Держи себя в руках, - предупредил Северус.

Люциус уже хотел было поинтересоваться, к чему было сказано столь странное предупреждение, когда в углу гостиной на диване увидел людей, прервавших разговор и теперь уставившихся на него в явном ожидании. Улыбающегося Гарри Поттера он узнал сразу же, но… второй… Люциусу стало трудно дышать. В голове исступленно забилась мысль, что увиденное не может оказаться правдой. Однако надежда на чудо толкнула его вперед. Сделав несколько шагов, приближаясь к поднимающемуся с дивана волшебнику, Люциусу вдруг показалось, что пол уходит из-под его ног. Он узнал! Не просто узнал – он поверил, что перед ним стоит именно тот, чью потерю тринадцать лет назад искренне оплакивали многие соратники. Все такой же проницательный взгляд голубых глаз, чуть насмешливая ухмылка на лице – казалось, годы не властны над этим человеком, который был другом его отца. Это был он – ошибиться невозможно. Только рядом с ним можно почувствовать себя столь защищенным – такова сила его магии и харизмы.

Этого не может быть… - прошептал Люциус побелевшими губами. Однако вопреки словам в его глазах горел такой восторг, что сразу было понятно - он просто старается принять перемены в жизни не только сердцем, но и разумом.

Может, Люциус. Может, - Том раскрыл объятия, заметив нерешительность Люциуса, не знающего, какое поведение будет приемлемым. – Ты становишься все больше похожим на Абрахаса.

Обменявшись дружескими объятиями, Том усадил Люциуса рядом с собой на диван. Гарри пересел в кресло, второе занял Северус, уже спрятавший волшебную палочку – он был готов к любым сюрпризам от Малфоя.

Держи, Люциус, - Том подал ему фиал с успокаивающим. – Тебе не помешает, поверь мне.

Но как? – не став спорить, Люциус, предварительно принюхавшись к содержимому фиала, решительно опрокинул его в рот. Гарри тем временем магией переместил небольшой столик с напитками, холодными закусками и фруктами, установив его так, чтобы все имели возможность воспользоваться предлагаемым ассортиментом. Люциус оценил его предусмотрительность, благодарно кивнув, и сразу же подхватил хрустальный кувшин, наливая себе в стакан охлажденный сок, чтобы запить неприятный привкус во рту после зелья.

Думаю, это очевидно – я не погиб, как очень старается всех убедить Дамблдор, - ответил на вопрос Том. – Я попал в расставленную им ловушку, но сумел из нее выбраться.

Сжато рассказав настоящую историю о том, что случилось в доме Поттеров в Годриковой Лощине, Том сделал паузу, давая Люциусу время осознать услышанное. Он принял от Северуса бокал с вином и с удовольствием сделал несколько глотков.

Значит, Поттер не имеет никакого отношения к славе, которую ему приписывают, - уставившись на Гарри так, словно и не видел его, задумчиво произнес Люциус.

Много ты понимаешь. Авада Кедавра его так и не взяла, - заметил Северус, заступаясь за Гарри. – Заметь, выпущенная Дамблдором - весьма сильным колдуном. Так что Гарри по праву носит звание Мальчика-который-выжил.

Но никакого Темного Лорда он ведь не убивал, – стоял на своем Люциус уже, казалось, просто из чувства противоречия. Однако было видно, что прозвучавшие слова являлись продолжением какой-то мысли, настойчиво пытающейся завладеть его вниманием.

А вы на минутку не забыли, что я тоже в этой комнате нахожусь? – язвительное замечание Гарри, недовольного тем, что он стал предметом для обсуждения, заставило Люциуса извиниться за свои неуместные слова.

И как давно вы, мистер Поттер, знакомы с… - Люциус немного замешкался, не зная, будет ли уместным назвать Волдеморта Томом, как это было раньше.

Я давно знаком с Томом, - не стал конкретизировать Гарри, заодно разрешая трудность Люциуса. – И предупреждая логичный вопрос – я не собираюсь это афишировать даже после его открытого возвращения в магический мир. По крайней мере, в ближайшее время. Надеюсь, объяснять не нужно, чем вызвана подобная предосторожность и в некоторой степени необходимость.

Конечно. Том, я могу спросить? – можно было подумать, что Люциус специально отвлекся на короткий разговор с Гарри, чтобы собраться с мыслями.

Безусловно, - Том развернулся к собеседнику, положив руку на спинку дивана и продолжая в другой держать бокал, время от времени поднося его к лицу, чтобы вдохнуть волшебный аромат изысканного вина.

Почему ты так долго не давал о себе знать своим людям? – задавая вопрос, Люциус невольно бросил взгляд на Северуса, прикидывая, как давно тот в курсе того, что Том не погиб в восемьдесят первом.

Умеешь же ты задавать вопросы, - усмехнулся Том, - прямо как Абрахас. Пока душу не вывернешь наизнанку – не ответишь. «Своим людям» говоришь… Перед тем, как рассказать, что случилось после того как я покинул Годрикову Лощину, я хотел бы поблагодарить тебя, Люциус, за то, что ты отыскал лазейку, позволившую многим из наших соратников избежать заключения в Азкабан, - Том подтвердил свои слова полупоклоном. – Так вот… Как я сказал – антиаппарационный купол над домом Поттеров не давал мне особого выбора, и я использовал для перемещения оттуда древние чары. Не очень удачные для экстренного побега, потому что сущность волшебника с их помощью исчезает из точки отправления не мгновенно, как при аппарации. Сначала переносится тело, затем остатки магии и сознание. Все это занимает какую-то секунду-другую, но все же не моментально. Предназначенная мне Авада прошла сквозь мой, если можно так выразиться, магический и ментальный слепок тела и, скорее всего, попала в Гарри. Я уже переместился к тому моменту и не видел, поразило ли заклинание Гарри, однако его шрам утверждает о том, что это именно так. Но сейчас, Люциус, речь обо мне. После перемещения в защищенное место я потерял сознание. Авада Кедавра не убила меня, но все же причинила существенный вред, каким-то образом вступив во взаимодействие с моей магической составляющей. Слава Мерлину – только магической, не затронув разум, - Том сделал паузу, решая – нужно ли пояснять подробности? И пришел к выводу – что это просто необходимо, если он хочет добиться полного доверия, такого же, как было раньше. - В некотором роде пострадало мое магическое ядро – я потерял возможность постоянно и надежно контролировать свою магическую силу, уподобившись ребенку, который только-только начинает постигать колдовство. И это при моем-то потенциале, который, спасибо великой Магии, никуда не делся. Хотя в той ситуации подобное положение дел превращало мое состояние практически в катастрофу.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 65
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 36
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 6
  • Детективы и триллеры 1148
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 211
    • Классические детективы 82
    • Криминальные детективы 83
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 139
    • Прочие Детективы 331
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 567
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 147
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 60
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 69
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 24
  • Детские книги 258
    • Детская фантастика 96
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 80
  • Документальная литература 338
    • Биографии и мемуары 213
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 109
  • Дом и Семья 72
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 10
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 35
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13400
    • Исторические любовные романы 429
    • Короткие любовные романы 1098
    • Любовно-фантастические романы 6114
    • Остросюжетные любовные романы 285
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 29
    • Слеш 254
    • Современные любовные романы 5595
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2870
  • Научно-образовательная 157
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 299
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 151
    • Карьера 4
    • Психология 151
  • Поэзия и драматургия 15
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 9
  • Приключения 307
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 174
    • Морские приключения 35
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 71
    • Путешествия и география 25
  • Проза 950
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 145
    • Классическая проза 63
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 38
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 39
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 32
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 30
    • Современная проза 874
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 609
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 596
  • Религия и духовность 108
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 65
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 49
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 29
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13094
    • Альтернативная история 1839
    • Боевая фантастика 2725
    • Героическая фантастика 686
    • Городское фэнтези 830
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 325
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 211
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 793
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 715
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 230
    • Научная фантастика 473
    • Попаданцы 3997
    • Постапокалипсис 416
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 227
    • Стимпанк 65
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 352
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 123
    • Фэнтези 6407
    • Эпическая фантастика 140
    • Юмористическая фантастика 618
    • Юмористическое фэнтези 522
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 84
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 32
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 46
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен