CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Забудь меня… если сможешь (СИ)

Часть 31 из 61 Информация о книге

Едва заметно выдыхаю.

— Между прочим, архиепископ сам виноват! — королева делает неопределённый жест и хитро прищуривается. — Когда я просила внести изменения в раздел о праведных платьях, он тоже тянул. А когда я обмолвилась о новых поправках, архиепископ предупредил, что следующие изменения можно обсуждать не раньше, чем через год «дабы прихожане из дальних провинций успевали ознакомиться с новыми сводами правил»! Ха! Теперь мы можем ответить ему его же словами.

— Церковники имеют немало власти в королевстве, — говорю то, что меня давно беспокоит.

— Это так, — она немного мрачнеет. — Старый король передал Варрлате слишком много прав. Он возложил на церковь роль наставника, а они приравняли себя к богам. Праведники испытывают перед ними благоговение, а грешники обмирают от страха, в ожидании кары Варрлаты. Старая церковь никогда не позволяла себе равняться с богами!

— Старая церковь?

— Церковь Анхелии. Вот видите, вы тоже о ней забыли. О ней все забывают, — печально замолкает.

Я бы хотела задать королеве вопросы, но будет слишком подозрительно, если выяснится, что я не знаю каких-то очевидных для этого мира вещей.

— Так вы собираетесь появиться на праздновании Осеннего Благоденствия? — резко меняет тему Её Величество.

Осеннее Благоденствие — праздник в честь даров природы и завершения сбора урожая. Люди молятся о милости богов, о том, чтобы боги послали им спокойную зиму, позволив дожить до весны, и несут в храмы щедрые подношения. В столице уже готовятся к ярмаркам, на которые съедутся фермеры со всех провинций, а леди обсуждают поездку в загородную королевскую резиденцию, где аристократы традиционно собираются на осенний бал.

Но мне там делать нечего.

— У меня довольно много дел, Ваше Величество, и…

— Вы не должны всю жизнь прятаться в своём особняке! Это не справедливо!

— Не думаю, что мне там будут рады.

— Что бы вы там ни натворили в прошлом, знайте, что едва ли среди благородных леди найдётся хоть одна, за которой нет грехов! Только в отличие от остальных, вы хотя бы не пытаетесь строить из себя праведницу. В моих глазах такая честность заслуживает гораздо большего уважения, чем лицемерная праведность. Поэтому, леди Милс, я настаиваю, чтобы вы прибыли в Янтарный Дворец.

— Как будет угодно Вашему Величеству, — слегка склоняю голову.

— О нет-нет! Вы не поняли… Лоривьева, — она выделяет моё имя и немного смягчает тон. — Это не приказ, это настоятельное дружеское пожелание. Если вы желаете спорить со мной — спорьте. Я напомню, что разрешила вам выражать свои мысли открыто, и не говорить мне того, что требует дворцовый этикет.

— Вы королева и подобного нарушения этикета мне не простят.

— Сейчас мы и не при дворе, и я бы хотела хоть иногда отдыхать от правил, — она сама тянется к чайнику и доливает ещё горячий напиток в наши пиалы. — Пожалуй, я даже запрещаю вам соблюдать придворный этикет, когда мы наедине…

Наши головы одновременно поворачиваются в сторону самого затенённого угла комнаты, где незаметно стоит охранница Её Величества.

— Махинджа не в счёт. Она мой хранитель, — королева пожимает плечами и отпивает маленький глоток из своей пиалы, повторяю за ней, наслаждаясь тонким цветочным вкусом чая. — Без неё я была бы уже мертва.

Едва не давлюсь, но чай всё же брызгает у меня через нос. Какой позор… прикрываю лицо рукой и вытираю лицо салфеткой.

— Правители стран всегда под ударом, и вы, дорогая Лоривьева, должны это понимать, — она расслабленно забрасывает в рот маленькую виноградинку. — Я просто привыкла к мысли, что повсюду враги. Хотя к вам это не относится.

— Почему? — растерянно.

— Если бы вы работали на моих недругов, то уже стояли бы в очереди в мои покои. Но… у вас даже нет покровителей. Верно? Конечно, верно, — сама отвечает на свой вопрос. — Иначе вы бы не брали ссуду, чтобы решить проблему с жильём, и не рисковали бы с этой идеей грешных сорочек ради погашения долга.

Королева Паола заговорщически щурится и выкладывает на столик увесистый бархатный мешочек.

— Берите, Лоривьева. Это личная благодарность за вашу смелость и находчивость от Его Величества. Он считает, что вы делаете для сохранения древних аристократических родов больше, чем многие его мудрейшие советники.

— Эм… — смущаюсь, но тут же спохватываюсь. — Благодарю, Ваше Величество!

Она тепло улыбается и поднимается, показывая, что наша встреча подошла к концу. Её телохранительница Махинджа моментально оказывается рядом и, следом за королевой, покидает комнату.

На этот раз я не жду, когда за мной вернётся леди Флюмберже, а изведанным ранее маршрутом, направляюсь к узкому коридорчику, заканчивающемуся тяжёлыми бархатными занавесями.

— Так и думала, что вы придёте сюда, моя дорогая, — возле занавесей обнаруживается леди Флюмбрже.

На её лице отчётливо читается предвкушение развлечений, и это настораживает.

— Я настолько предсказуема?

— Вы нет, моя дорогая. А вот женское любопытство вполне предсказуемо. Хотите знать, кто сегодня пожаловал ко мне в гости?

Киваю.

— В числе прочих в гостиной присутствуют лорды Винлоу, Орнуа и даже Эмильтон, хотя он тут, пожалуй, лишний, — она по-детски морщится. — И, кстати, почти все леди, которые сегодня побывали у вас в гостях, не стали разъезжаться, а приехали сюда, чтобы сыграть по партии в дархаш. Так что если у вас есть план по разоблачению нашего поэта, то самое время его реализовать. У вас же есть план, леди Милс?

— Есть. Хотя я… — хочу сказать, что не готова сделать это сегодня, но понимаю, что во мне говорит страх, который я не должна себе позволять. Чем больше проходит времени, тем больше укореняются старые сплетни и множатся новые. — Хорошо, леди Флюмберже. Я готова.

Выдыхаю и на секунду зажмуриваюсь, стараясь унять волнение.

— Вот и умница, — подмигивает хозяйка особняка. — Кстати, мой дорогой Рэйнхарт приехал ко мне сегодня, потому что искал тебя. Как понимаешь, я не могла ему сообщить, где ты, но и лгать, что тебя здесь нет, тоже не стала. Он был явно озадачен твоим отсутствующим присутствием.

— Оу…

Это всё, что я могу сказать, и судя по лицу леди Флюмберже, она со мной полностью согласна, потому что нахождение здесь Её Величества должно оставаться в тайне.

Глава 25

Заданные вопросы

Рэйнхарта Константина Орнуа

— Вам тоже нужно торопиться, милорд…

Понимаю, что Лоривьева права, и позволяю ей от меня сбежать.

Наблюдаю, как мои люди исчезают следом за ней в особняке.

— В Управление Правопорядком, — хрипло.

Карета трогается, а я запрокидываю голову на спинку сидения, прикрываю глаза и сглатываю.

Я всё ещё ощущаю возле своего виска её дыхание.

От особняка Лоривьевы ехать совсем ничего, поэтому уже через несколько минут я спешу по лестнице лекарского крыла управления вслед за своим осведомителем.

— Как он? — обращаюсь к бледному лекарю.

— Жив, милорд, да только не знаю, выкарабкается ли? Лорд Керн только начал в себя приходить, пару раз даже глаза приоткрыл, а потом целебный настой выпил да едва не помер…

Приходится ещё долго выяснять все детали. Кто входил, кто мог подсыпать яд, куда смотрела многочисленная охрана и множество других вопросов, которые занимают у меня почти всю ночь.

Вернуться домой удаётся лишь перед самым рассветом. К этому моменту моё тело ломит от усталости, а колено болезненно ноет, вынуждая меня прихрамывать.

Я мечтаю затеряться между мягкостью перины и воздушным, как облако одеялом, но вместо вожделенного сна ощущаю лишь разъедающую холодную пустоту.

«Спит сладко грешница в своей постели… »

Я бы многое отдал за ночь с ней.

Целую ночь… с ней.

Хотя бы одну ночь.

Возможно, это бы вернуло мне внутреннее равновесие и способность трезво мыслить.

* * *

Тусклые лучи пробиваются сквозь щели в тяжёлых занавесках. Камин совсем потух, и воздух в комнате остыл.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 58
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 31
    • Управление, подбор персонала 4
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1014
    • Боевики 122
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 86
    • Исторические детективы 198
    • Классические детективы 72
    • Криминальные детективы 72
    • Крутой детектив 50
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 129
    • Прочие Детективы 286
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 520
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 128
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 55
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 57
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 17
  • Детские книги 239
    • Детская фантастика 86
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 71
  • Документальная литература 298
    • Биографии и мемуары 190
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 60
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 12
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 30
  • Драматургия 23
    • Драма 22
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12348
    • Исторические любовные романы 391
    • Короткие любовные романы 984
    • Любовно-фантастические романы 5689
    • Остросюжетные любовные романы 226
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 236
    • Современные любовные романы 5196
    • Фемслеш 21
    • Эротика 2587
  • Научно-образовательная 140
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 278
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 140
    • Карьера 4
    • Психология 141
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 270
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 152
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 61
    • Путешествия и география 21
  • Проза 842
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 40
    • Историческая проза 128
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 56
    • Русская классическая проза 29
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 800
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 528
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 516
  • Религия и духовность 88
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 24
    • Эзотерика 55
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 42
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 24
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11861
    • Альтернативная история 1673
    • Боевая фантастика 2542
    • Героическая фантастика 638
    • Городское фэнтези 729
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 290
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 182
    • Киберпанк 113
    • Космическая фантастика 724
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 660
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 204
    • Научная фантастика 444
    • Попаданцы 3568
    • Постапокалипсис 378
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 199
    • Стимпанк 59
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 312
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 111
    • Фэнтези 5978
    • Эпическая фантастика 131
    • Юмористическая фантастика 585
    • Юмористическое фэнтези 435
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 73
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 38
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен