CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Ранчо "Счастливое сердце" (ЛП)

Часть 68 из 72 Информация о книге

— Друзья Деррика — те, кто причастен к нападению, — оба находятся в камере. Один признался Майло, что заметил Хлою в центре города, когда ты сделал предложение Лисси. Последовал за Хлоей, а затем рассказал Деррику, где она прячется. Думаю, все, что Деррик делал в эти дни — это пил. Они все сегодня напились, и Деррик убедил их помочь разыскать ее.

— Как Деррик? — спросил я. Я напрягся и ждал, надеясь, что он не скажет «мертв». У Паксона было достаточно дерьма в голове. Обвинение в непредумышленном убийстве подтолкнуло бы его к краю пропасти.

— Какое-то время пробудет в больнице, но он выкарабкается. Тогда его задница окажется в тюрьме.

Мои плечи опустились.

— Ты уже говорил с Паксом?

— Пока нет, — сказал Джесс. — Подумал, что ты, возможно, захочешь сначала сам поговорить, прежде чем я возьму у него показания.

— Ты его заберешь?

— Нет. Судя по всему, что рассказали мне Хлоя и Фелисити, он спас им жизни.

— Черт, это хорошие новости. — Я похлопал его по плечу, прежде чем направиться на улицу. Я вышел на улицу к Паксону и сел на бордюр рядом с ним. — Пакс.

Он не отрывал взгляда от асфальта между своих колен.

— Я убил его?

— Нет.

— Я попаду в тюрьму?

— Нет.

Его голова упала на руки, а плечи начали трястись. Я обнял его за спину и молча сидел, пока он плакал. Паксону было трудно справиться с этим, но я был там, чтобы поддержать его. Господи, что бы случилось, если бы его не было там сегодня? Он спас жизнь Хлое. Я не мог вынести мысли о том, что случилось бы с Фелисити, если бы она вошла в тот дом одна.

Паксон взял себя в руки и поднял глаза.

— Я потерял себя сегодня. Дважды. Мне нужна помощь.

— Хорошо. — Я крепче сжал его плечо. — Тогда мы тебе кого-нибудь найдем.

— Паксон? — Нежный голос Фелисити прозвучал у нас за спиной.

Я встал и протянул руку, чтобы помочь моему другу подняться с земли. Прежде чем он успел полностью встать, Фелисити обхватила его руками за талию. Он на мгновение заколебался, прежде чем наклонился и обнял ее в ответ.

— Все будет хорошо, — пообещала она.

Он держал ее еще секунду, прежде чем они оторвались друг от друга.

— Офицеры хотели бы взять твои показания, — сказала она ему.

— Хорошо. — Он засунул руки в карманы и вошел в больницу.

Шагнув в пространство Фелисити, я притянул ее в свои объятия.

— Что сказала Хлоя?

— Она напугана, но благодарна, что мы пришли вовремя. — Она закрыла глаза и обняла меня крепче. — Я собиралась сводить Паксона в кофейню, Сайлас. Если бы он не набросился на меня и не испачкал мою рубашку, мы бы не спасли ее.

— Но ты это сделала. Ты приехала туда, и теперь с ней все будет в порядке.

Я растирал ей спину в течение нескольких минут, просто держа ее, пока она не откинулась назад и не сказала:

— Я в порядке.

Мои большие пальцы нежно погладили ее по щекам.

— Это моя Лис.

— Мы можем уйти? Я хочу уйти.

Посмотрев вверх и поверх ее головы, я обнаружил, что Джесс наблюдает за нами из-за стеклянных дверей отделения неотложной помощи. «Она в порядке?» произнес он одними губами, и я кивнул. Он помахал рукой и повернул обратно в больницу, где его помощники допрашивали Паксона.

— Давай, детка. — Я прижал Фелисити к себе и повел ее на парковку. — Поехали.

Я помог ей забраться в грузовик, а после того, как запрыгнул сам, схватил ее за одну из петель для ремня и втащил на среднее сиденье, не желая, чтобы она находилась от меня дальше, чем в двух дюймах в такой день, как этот.

Мы не сразу вернулись на ранчо. Вместо этого я отвез ее к реке.

— Что мы здесь делаем? — спросила она, когда я поставил грузовик на стоянку.

— Я подумал, что мы могли бы полюбоваться закатом. Я все еще на взводе, и ты тоже. Может быть, час тишины пойдет нам обоим на пользу.

Она еще теснее прижалась ко мне.

— Хорошая идея.

Час спустя солнце наполнилось оранжевым и розовым, и узел в моем животе наконец-то развязался. Фелисити тоже стало лучше, потому что она перестала ковырять шов на своих джинсах.

— Как все прошло с твоим отцом? — спросила она. — Драка была сильной?

— Вообще-то, никакой драки не было.

Она откинулась назад и изучала мое лицо.

— Правда?

— Правда. — Я снова притянул ее к себе и улыбнулся. — Одна женщина однажды сказала мне, что мне бы больше повезло отстаивать свою точку зрения, если бы я не позволял своему характеру брать надо мной верх. Она была права.

— Умную вещь сказала. Ты должен держать ее рядом.

— Всегда.

Мы сидели тихо прижавшись и держась друг за друга, пока не угас закат. К тому времени, как мы подъехали к ранчо, звезды были готовы поприветствовать нас.

И мой отец тоже.

Ожидая нас на крыльце, он встал, когда мы подъехали, чтобы припарковаться.

— Это не может быть хорошо, — пробормотал я и открыл свою дверь.

Фелисити промычала в знак согласия и скользнула к пассажирской двери, чтобы выпрыгнуть из грузовика.

Едва мои ноги ступили на гравий, как папа оказался на моем месте, крепко обняв меня.

— Мне жаль, Сайлас. Мне жаль.

— Папа, я…

— Пожалуйста, позволь мне объяснить. — Он отпустил меня и отступил назад. Даже в тусклом лунном свете я мог видеть сожаление в его глазах. — Пожалуйста.

— Папа, мы можем не делать этого сегодня вечером? У Фелисити был плохой день, и я бы хотел просто зайти внутрь и дать ей немного покоя.

— О, эм, конечно. — Его взгляд метнулся к Фелисити, которая обогнула капот грузовика и стояла у крыла. — Мне жаль. Я отпущу вас, ребята, но сначала я хотел сказать еще раз. Мне очень жаль.

Фелисити с минуту стояла ошеломленная, как будто ждала, что он возьмет свои слова обратно. Но папа был искренен. Я знал это, и после этой минуты она тоже. Она повернулась ко мне и сказала:

— Я в порядке, — затем посмотрела на папу. — Я думаю, я хотела бы услышать, что вы хотите сказать, Эллиот.

— Ты уверена? — спросил я. — Мы были в больнице менее двух часов назад. Давай не будем настаивать.

— В больнице? — Папа в панике шагнул к ней. — С тобой все в порядке?

Она вздохнула.

— Я в порядке, но давайте оставим эту историю на завтра. Я бы предпочла не обсуждать это снова. — Оттолкнувшись от грузовика, она подошла ко мне и переплела свои пальцы с моими. — Давай. Давай пойдем присядем.

Я посмотрел на папу и дал ему молчаливое предупреждение. Тебе лучше не связываться с ней.

Он получил сообщение. Он кивнул и повел нас к ступенькам парадного крыльца своего дома. В его окнах ярко горел свет, но я нигде внутри не мог разглядеть маму.

— Ты же хотел зайти внутрь? — спросил я, когда он сел на верхнюю ступеньку.

— Нет. Я… заперт снаружи.

Сдавленный смех Фелисити вырвался быстро, и она закашлялась, чтобы скрыть его.

Папины глаза нашли ее, и мои мышцы напряглись, ожидая увидеть, как он отреагирует.

— Можешь смеяться. Я заслуживаю того, чтобы сегодня ночью спать с лошадьми. Пожалуйста, сядьте. — Он похлопал по деревянной ступеньке.

Фелисити и я сели, я посередине, чтобы служить буфером между ними.

— Мне жаль, Фелисити, — сказал папа, глядя мимо меня на нее. — Я был бы рад, если бы ты дала мне еще один шанс.

Ее пальцы, переплетенные с моими, слегка сжались, когда она сказала:

— Я бы тоже этого хотела.

Черт, я надеялся, что это было по-настоящему. Я надеялся, что это не был какой-то сон, и я спал у реки. Жизнь была бы намного лучше, если бы папа относился к Фелисити с уважением, которого она заслуживала. Жизнь была бы намного лучше, если бы нам не пришлось покидать «Счастливое сердце».

— Я должен вам обоим все объяснить, — сказал папа и сделал глубокий вдох. — Видите ли, когда я учился в колледже, я был помолвлен с молодой женщиной из Сан-Франциско.

Что? Как я мог не знать об этом? Однако я не спрашивал, просто сидел в шоке, пока он продолжал.

— Она знала, что я хотел вернуться сюда после колледжа и унаследовать ранчо от твоего дедушки, поэтому она поехала со мной после того, как мы закончили школу. Она жила в городе, а я жил здесь, но она проводила много времени на ранчо. Она говорила, что ей это нравилось. Но за две недели до свадьбы я поехал за ней на свидание, а ее дом был пуст. Она вернулась в Калифорнию и написала мне в записке, что не хочет быть женой владельца ранчо. Я больше никогда ее не видел.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 59
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 32
    • Управление, подбор персонала 4
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1025
    • Боевики 123
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 86
    • Исторические детективы 200
    • Классические детективы 72
    • Криминальные детективы 75
    • Крутой детектив 51
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 129
    • Прочие Детективы 289
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 524
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 130
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 55
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 59
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 17
  • Детские книги 240
    • Детская фантастика 87
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 71
  • Документальная литература 299
    • Биографии и мемуары 191
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 62
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 13
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 31
  • Драматургия 23
    • Драма 22
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12414
    • Исторические любовные романы 393
    • Короткие любовные романы 988
    • Любовно-фантастические романы 5715
    • Остросюжетные любовные романы 232
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 237
    • Современные любовные романы 5221
    • Фемслеш 21
    • Эротика 2607
  • Научно-образовательная 143
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 15
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 10
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 278
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 140
    • Карьера 4
    • Психология 141
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 271
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 152
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 62
    • Путешествия и география 21
  • Проза 853
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 40
    • Историческая проза 131
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 35
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 56
    • Русская классическая проза 29
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 807
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 538
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 526
  • Религия и духовность 90
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 25
    • Эзотерика 56
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 42
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 24
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11967
    • Альтернативная история 1685
    • Боевая фантастика 2558
    • Героическая фантастика 642
    • Городское фэнтези 739
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 292
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 183
    • Киберпанк 114
    • Космическая фантастика 727
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 664
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 207
    • Научная фантастика 447
    • Попаданцы 3616
    • Постапокалипсис 383
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 199
    • Стимпанк 59
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 315
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 113
    • Фэнтези 6009
    • Эпическая фантастика 132
    • Юмористическая фантастика 588
    • Юмористическое фэнтези 439
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 73
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 38
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен