Как улучшить дракона. Если он тот еще ящер (СИ)
А что касается Латора...
Его последние слова не выходили из головы. "За то, что делаешь этот союз продуктивным". Не "счастливым", не "настоящим", а именно "продуктивным". Деловой подход, лишенный сентиментальности. Это было... неожиданно близко моему собственному мировоззрению.
Возможно, нам действительно удастся найти общий язык. По крайней мере, в том, что касается работы и взаимной выгоды. А большего мне и не требовалось.
В моей первой неделе в качестве драконьей жены появилась неожиданная константа — регулярные визиты в город. Вопреки моим опасениям, Латор сдержал слово и не стал ограничивать мою свободу передвижения, хотя и настоял на сопровождении — двух молчаливых драконов-стражей, которые следовали за мной на почтительном расстоянии.
Сегодня утром я снова отправилась в город.
Великолепие пейзажа из окна кареты захватывало дух, но моя голова была забита совершенно другими мыслями — новыми проектами для "Второго дыхания", стратегиями развития, расчетами производственных мощностей.
Вход в лавку встретил меня шумом и движением — с момента моего предыдущего визита количество работников явно увеличилось.
— Лиралин! — Тиар стремительно приблизился, его лицо озарилось улыбкой, но он сдержался и ограничился формальным поклоном. — Мы не ждали вас так рано.
— Все работают усердно, — отметила я, проходя между столами и внимательно рассматривая незавершенные артефакты. — Расширение штата?
— Пришлось, — кивнул Тиар, следуя за мной. — Спрос вырос почти вдвое после... — он замялся, — после вашей свадьбы. Я нанял магов-артефакторов. Это, конечно, совсем не то, что ваша рука, но кое-что мы можем.
Я уловила нотки горечи в его голосе, но предпочла сосредоточиться на деловой стороне:
— Покажи отчеты. Хочу видеть реальные цифры.
В кабинете Тиар разложил на столе свитки с записями.
— Вот текущие заказы, — он указал на первый свиток. — Торговая гильдия утроила объемы, добавились заказы от нескольких аристократических домов, которые раньше игнорировали нас. А это, — он развернул другой свиток, — запрос от Гильдии Магов на партию усиливающих амулетов.
Я изучала цифры, отмечая впечатляющий рост:
— Гильдия Магов? Они всегда относились к нам снисходительно.
Тиар позволил себе тонкую улыбку:
— Твой статус жены наследника клана Авельтан открыл нам двери, которые раньше были закрыты. Даже Гильдия Магов теперь заискивает перед нами.
Я задумчиво постукивала пальцами по столу:
— Это открывает возможности. Но и создает риски. — Я взглянула на Тиара. — Нам нужно быть осторожными с этим внезапным потоком благосклонности. Многие из этих новых клиентов могут интересоваться не нашими товарами, а связями с кланом Авельтан.
— Я уже думал об этом, — кивнул Тиар, доставая еще один свиток. — Я проверяю каждого нового крупного заказчика. Особенно тех, кто проявляет слишком много интереса к... личным вопросам.
Его преданность делу и предусмотрительность впечатляли. Несмотря на все произошедшее между нами, Тиар оставался безупречным партнером — в деловом отношении.
— Я набросала новую стратегию развития, — сказала я, извлекая из своей сумки несколько свитков. — Сейчас самое время для структурных изменений.
Я разложила схемы и диаграммы, которые создала ночью в своей драконьей мастерской:
— Две линии продукции. Первая — массовая, доступная по цене, основанная на стандартизированных процессах улучшения. Вторая — эксклюзивная, для высшей аристократии и драконов, с использованием редких материалов и индивидуального подхода.
Тиар внимательно изучал мои наброски:
— Разделение рынка? Это точно не повредит? Дешевая магия, это знаешь…
— Напротив, — я указала на схему ценообразования. — Эксклюзивная линия поднимет престиж «Второго дыхания». Мы не просто продаем улучшенные предметы, Тиар. Мы продаем статус, принадлежность к избранному кругу. Массовая линия принесет стабильный доход, а эксклюзивная создаст ореол недоступности и желанности.
Тиар замер, глядя на меня с выражением, которое я не могла точно определить:
— Это... гениально. И пугающе расчетливо. — Он покачал головой. — Ты изменилась, Лиралин. Стала... холоднее, расчетливее.
В его словах звучала не только профессиональная оценка, но и личная печаль. Он впервые обратился ко мне по имени, без формального титула.
— Я делаю то, что должна, — ответила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — В мире драконов выживает не самый сильный, а самый адаптивный.
Тиар подошел ближе, понизив голос:
— Дело не в драконах. Дело в тебе. Ты всегда была амбициозной, но сейчас... — он помедлил, — сейчас ты словно стала другим человеком.
Я почувствовала укол вины. Тиар был как никто близок к истине, сам того не осознавая.
— Прежней Лиралин больше нет, — сказала я тихо, глядя ему в глаза. — И не может быть. Она бы не выжила среди драконов.
Боль на его лице была почти физически ощутима:
— Я боялся этого. С того момента, как увидел тебя после свадьбы... Что-то в твоих глазах изменилось. — Он сделал паузу. — Он что-то сделал с тобой? Магия драконов...
— Нет, — я покачала головой. — Не Латор. Он, напротив, помогает. Насколько это вообще от него можно ожидать. Просто... обстоятельства.
Я отвернулась, делая вид, что изучаю свитки с отчетами:
— Давай вернемся к делу. Для эксклюзивной линии нам понадобятся новые помещения. Что-то престижное, в верхнем городе, желательно с видом на дворец.
Тиар стоял неподвижно, его руки сжались в кулаки:
— Так просто? Мы не будем говорить о том, что происходит? О том, что с каждым днем ты отдаляешься всё дальше?
Я закрыла глаза на мгновение, пытаясь совладать с эмоциями:
— Что ты хочешь услышать, Тиар? Что я несчастна? Что каждую ночь засыпаю в слезах? — Я повернулась к нему. — Это не так. Я нашла свое место в этом новом мире. И если для этого пришлось стать другой — так тому и быть.
— Но какой ценой? — тихо спросил он. — Ты теряешь себя, Лиралин.
В его голосе звучала такая искренняя забота, что мне захотелось всё ему рассказать — о Марине, о моей настоящей жизни, о том, как странно существовать в чужом теле. Но это было бы слишком опасно — для нас обоих. А еще я посмотрела на него еще раз. Ну да, сначала мне пришлось выйти замуж за дракона, а теперь он, блин, обеспокоен.