CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Полуночная Лили (ЛП)

Часть 13 из 55 Информация о книге

При виде его лица у меня в животе запорхали бабочки. Изо всех сил пытаясь не обращать на них внимания, я улыбнулась.

— Привычка, наверное. В лесу лучше не шуметь. Мне казалось, что заслуженному бойскауту это должно было быть известно, — поддразнила я.

Он был так красив вблизи. Волосы цвета густого меда, голубые глаза словно летнее небо, окаймленные темными ресницами, кончики которых такого же золотистого цвета, что и волосы. Он был высоким и хорошо сложенным. В нем была грация, спокойствие в движениях — ну, во всяком случае, когда он не шатался пьяный.

— Итак, должен быть способ получше, чтобы связаться с тобой, чем выкрикивать твое имя в лесу, — сказал Холден.

Я покачала головой.

— Нет.

Его лицо стало серьезным.

— Хорошо. — Он выглядел так, словно хотел что-то сказать, но передумал: — Как дела? — Он окинул меня взглядом. Похоже ему понравилось то, что он видел. Поднеся руку к щеке, я задумалась, что именно.

— Все в порядке. А у тебя?

Холден рассмеялся, снова показав красивую, широкую улыбку. Сцепив руки за спиной, покачивался с пятки на мысок.

— У меня тоже все хорошо. Спасибо, что спросила.

Я улыбнулась, оглянувшись, удостоверяясь, что он следует за мной. Он шел за мной, пытаясь догнать.

— Чем сегодня займемся?

— Ты пригласил меня. Разве у тебя не было планов?

— Мой план — быть потрясающим и очаровательным, чтобы ты хотела проводить со мной больше времени. — Он наклонил голову и обнадеживающе улыбнулся мне, и, боже, он был милым. Быть таким милым — противозаконно. Я не могла не улыбнуться в ответ, и была уверена, что мои щеки покраснели. — И мне не удалось сказать, что я сожалею о том, что заснул на тебе прошлой ночью.

Я покачала головой, взглянув на него. Он выглядел неуверенным, слегка смущенным.

— Мне показалось, что тебе это было нужно, — сказала я. — Я не возражала.

Холден остановился, и я в след за ним, пытаясь понять почему он это сделал. Он провел рукой по волосам, отчего мне снова захотелось прикоснуться к ним. Теперь мне было известно, что они мягкие и густые, и будут щекотать мои пальцы, когда я зажму их между ними.

— Ты права. Мне необходим был сон. Если честно, Лили, я не очень хорошо себя чувствовал в последнее время — очень долгое время — и мне хотелось побыть с тобой сегодня и поблагодарить за вчерашний вечер, но думаю, что мне понадобится неделя или около того, чтобы почувствовать себя лучше. Я, — он снова провел рукой по волосам, — думаю, что готов. Я надеюсь… ну, я надеюсь, что ты наберешься терпения, и подождешь, пока я тебе все объясню. Надеюсь, ты мне доверишься. — На его лице отражалось что-то похожее на сожаление или, может быть, страх. Может быть, и то, и другое.

— Все в порядке, Холден. Ты мне ничего не должен, — сказала я нерешительно. Я была сбита с толку его словами. Темные круги под глазами, то, как он иногда дрожал без видимой причины, все это указывало на то, что с ним что-то не так. Может он алкоголик? Неужели все так плохо? Или у него какая-то другая болезнь?

Он мгновение смотрел на меня, и я снова увидела усталость и грусть.

— Наверное нет, — пробормотал он, отводя взгляд. — Нет. Нет, я знаю. Но несмотря на то, что мы едва знаем друг друга, ты заставила меня ощутить умиротворение, которого я уже давно не ощущал. Честно говоря, Лили, ты заставила меня хотеть стать лучше. И поэтому я перед тобой в долгу. И должен объяснить, почему ненадолго пропаду.

Разочарование наполнило мою грудь, но он выглядел таким встревоженным и смущенным, поэтому я схватила его за руку, удерживая.

— Все в порядке. Я понимаю, — сказала я, хотя это было не так. Что мне было ясно, так это то, что он вел борьбу, и что бы все это ни значило, для этого ему требовались все силы. Он обещал вернуться. И сказал, что уйдет не навсегда — во всяком случае, пока. Ему нужно сделать что-то трудное, и я не хочу усложнять ему задачу.

— Да, — сказала я.

— Что? — Он наклонил голову.

— Ты сказал, что надеешься, что я доверюсь тебе. Я доверяю.

И это правда.

Холден выдохнул.

— Спасибо. Это многое значит для меня. — Он улыбнулся и сжал мою руку. — Так как же мы проведем этот день? Я надеялся, что у тебя есть идеи.

Я тихонько рассмеялась.

— Вообще-то, я собиралась на рыбалку, прежде чем услышала, как ты меня зовешь. — Я пожала плечом, указывая на свой рюкзак.

— Здесь есть, где порыбачить?

Я кивнула, перешагивая через ветку.

— Примерно в километре отсюда есть ручей.

— Какая рыба там водится?

— Форель.

— Где твоя удочка?

— Я оставляю ее там, если знаю, что вскоре вернусь.

Когда мы вышли на поляну, мое внимание привлекло движение. Я осмотрела открытое пространство и увидела самца лося верхом на самке. Я много раз видела, как спариваются животные, но по какой-то причине, наблюдая за этим вместе с Холденом, чувствовала себя… странно. Мою кожу покалывало, соски затвердели, и я остро ощущала его рядом с собой. Это заставило меня остро осознать его мужественность.

Внезапно день показался слишком ярким, солнце припекало мою кожу. Взглянув на Холдена, заметила, что он смотрит в том же направлении… Его скулы, покраснели. Он поймал мой взгляд, затем приподнял брови и рассмеялся. Он был так невероятно привлекателен. Он говорил, что является богом среди мужчин, но выражение его лица делало его похожим на застенчивого человека. Я до конца не поняла, кто такой настоящий Холден. Интересно, знает ли он себя на самом деле.

— Думаю, мы можем им помешать.

Я выдохнула.

— Ты прав. Давай пойдем этим путем. — Он последовал за мной, когда я выбрала другой маршрут, некоторое время мы шли в тишине, погруженные в собственные мысли, я пыталась вернуть то расслабленное чувство, которое было у меня всего несколько минут назад.

Я вспомнила, как он кричал на своей террасе о том, как его вожделеют, и, что он может начать заниматься сутенерством. Мне стало интересно, что он имел ввиду. Я не расслышала все, что он говорил, так как было много невнятного, но мне была понятна суть: женщины хотели его, и он редко им отказывал. Женщины. Во множественном числе. Откуда бы ни пришел Холден Скотт, его жаждало множество женщин. Внезапно я остановилась, заставив Холдена резко затормозить, и повернулась к нему. Он следовал за мной по пятам, и теперь мы стояли лицом к лицу. Я прочистила горло.

— Я…

— Что? — спросил он с беспокойством на лице.

Я сжала губы, не зная, как набраться смелости и спросить о том, что меня интересовало. Что именно меня интересовало? Мне было интересно хотел ли он поцеловать меня так же сильно, как и я его. Я хотела сказать ему, что никогда раньше не целовалась с мужчиной.

— Я слышала, что ты говорил на террасе, большую часть, о женщинах… ты… ну…

— Господи, — перебил он меня, засовывая руки в карманы. — Я выставил себя идиотом в ту ночь, да?

— Эм, я…

— Ты не обязана отвечать. Это был риторический вопрос. — Он сделал паузу, нахмурившись и оглядев лес. — Я сделал это. Выставил себя ослом. Правда в том, что я долгое время выставлял себя идиотом. Но я хочу перестать это делать. — Он посмотрел на меня. — То, что я имел в виду ранее, и причины, по которым мне придется некоторое время держаться от тебя подальше, заключаются в том, что я собираюсь прекратить делать вещи, которые заставляют меня вести себя как задница, которой я был той ночью. Мне жаль, что тебе пришлось быть свидетелем всего этого. Мне стыдно за это, потому что я не хочу быть таким.

Я покачала головой и положила руку ему на плечо.

— Нет, тебе не нужно извиняться за ту ночь. Ты думал, что один. Это я должна извиняться за то, что шпионила за тобой. Я просто… услышала это, — я облизнула губы, и взгляд Холдена переместился на мой рот, его глаза потемнели до глубокой синевы, словно надвигалась летняя гроза, — о женщинах, я имею в виду, и мне стало интересно, есть ли… — Я снова замолчала.

Почему я заговорила об этом? Мне нужно было время, чтобы обдумать то, о чем я пыталась его спросить. Мне нужно было время, чтобы привести мысли в порядок, прежде чем обсуждать все это с Холденом. Или, может быть, об этом вообще не следует говорить. Мы едва знали друг друга. Я подавила желание развернуться и убежать от этого ужасно неловкого момента.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 47
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 23
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 883
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 77
    • Исторические детективы 173
    • Классические детективы 58
    • Криминальные детективы 65
    • Крутой детектив 40
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 22
    • Полицейские детективы 122
    • Прочие Детективы 246
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 480
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 108
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 43
    • Детские остросюжетные 16
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 221
    • Детская фантастика 78
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 60
  • Документальная литература 265
    • Биографии и мемуары 170
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 86
  • Дом и Семья 54
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 26
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11317
    • Исторические любовные романы 352
    • Короткие любовные романы 882
    • Любовно-фантастические романы 5263
    • Остросюжетные любовные романы 183
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 222
    • Современные любовные романы 4786
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2302
  • Научно-образовательная 124
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 25
    • Психотерапия и консультирование 7
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 260
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 128
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 239
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 136
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 52
    • Путешествия и география 16
  • Проза 737
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 34
    • Историческая проза 118
    • Классическая проза 60
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 30
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 49
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 733
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 441
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 432
  • Религия и духовность 71
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 20
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 36
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 21
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10632
    • Альтернативная история 1480
    • Боевая фантастика 2342
    • Героическая фантастика 571
    • Городское фэнтези 621
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 260
    • Ироническая фантастика 69
    • Ироническое фэнтези 56
    • Историческое фэнтези 161
    • Киберпанк 99
    • Космическая фантастика 651
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 598
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 178
    • Научная фантастика 408
    • Попаданцы 3131
    • Постапокалипсис 343
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 179
    • Стимпанк 52
    • Технофэнтези 17
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 282
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 95
    • Фэнтези 5497
    • Эпическая фантастика 119
    • Юмористическая фантастика 553
    • Юмористическое фэнтези 363
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 71
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 28
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен