CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Часть 447 из 1562 Информация о книге

— Как интересно. — говорю я: — а ведь и я так думаю. Каждый из нас хотел бы другого, хотел бы вернуться и разобраться до конца. Сражаться. Но заботясь о других, думая о других — мы чуть не приняли решение, которое всем нам бы не понравилось в итоге.

— У меня как будто гора с плеч свалилась. — говорит Майко: — действительно, Император — это еще даже не Будда. Что за проблема рассечь его и посадить на трон его дочь? Тем более, что она у нас, оказывается и оратор и вообще мудрая женщина Востока. Голосую за Юки в Лазурном Дворце. У нас будет Императрица!

— Сперва еще надо с Инквизицией разобраться… — говорит Акира, смотрит на наши лица, невидимые в полутьме и поднимает ладони: — я уже поняла что вы все, суицидники и хотите вернуться. Разобраться до конца. У меня плохие новости для вас — я не буду вас отговаривать. Я с вами. Если вы хотите умереть со славой — я, Акира, дочь древнего самурайского рода Нисимура — умру вместе с вами.

— Задача каждого солдата на поле боя — не умереть за свою родину. — отвечаю ей я словами моего ротного командира: — а сделать так, чтобы враг умер за свою родину. Пусть они умирают. А уж способы мы обеспечим.

— Действительно. — бормочет Читосе: — убьем их всех. Это же несложно. А терять сейчас нам уже нечего, мы и так террористы и экстремисты, которые хотят свергнуть Императора. Упавший в реку дождя не боится.

— Ты вот Акира говоришь, что Инквизиция и Император. Посмотри — за нас два клана, Мацумото и Митсуи, у нас есть культ с сотнями тысяч подготовленных бойцов и внедренных агентов. — перечисляет Майко: — у нас даже ИИ есть. У нас есть ты, Снежка, Убивашка и наша бесстрашная Сумераги, у нас полный карман юных гениев, каждый из которых — потенциальная угроза существованию человечества. За нас чертовы драконы, в конце концов! А они — они одни. Пусть они теперь боятся.

— Что же… — говорю я: — предварительный план у нас уже есть. Убить их всех и провозгласить Юки императрицей.

— А кого-нибудь другого можно? — спрашивает Юки: — не то, чтобы я боялась ответственности, но я уже была императрицей. Вон, Акира-сан и Майко не были, может быть теперь их очередь?

— Не, это как с плохой репутацией. — машет рукой Майко: — если ты разок была Императрицей, теперь не отвертишься. Клеймо навсегда. Так что не надо тут с больной головы на здоровую.

— С ума сойти, я участвую в заговоре против власти Императора. — говорит Читосе: — когда я просила интересную и насыщенную жизнь, я не это имела в виду.

— Ну… может быть и не придется его свергать. — говорю я: — просто убедиться что он об этом не знал, например. И … ну контролировать это дело как-то.

— Контролировать Императора — это сегунат. — говорит Юки: — вам тогда и императрица не нужна и родственные связи. Будешь сегун. Синдзи-кун — сегун всея Японии!

— А ты свою ответственность на сегуна не перекладывай. — говорит Читосе: — надо будет власть захватывать — значит будешь Императрицей. Никому неохота, но надо.

— Предлагаю устроить оргию. — внезапно говорит Майко: — на выносливость. Кто первый кончит — тот и Императрица. Или Император. — Акира хватается за переносицу и вздыхает.

— Акира-сан окружена идиотами. — констатирует голос из темноты: — а в оргии с вами можно участвовать? Я посуду вымыла.

Глава 25

— Конечно. — говорит Линда и я хмурюсь. Вот так просто — конечно и все? Как будто я попросил ее за хлебушком сходить, а не принять участие в свержении законной власти.

— Минору-доно и Хикэру-доно вывезли свой молодняк и необходимые им активы. Не обошлось без потерь — голос Линды в телефонной трубке звучит устало: — но справились. Теперь я готова присоединится к вам. Только не надо вашу розовую попрыгушку за мной присылать, я сама. Буду завтра.

— Я… спасибо. — мне трудно подобрать слова. Линда-сан на нашей стороне — это великолепно. Линда-сан может такое, что волосы дыбом встанут. Кроме того, если она готова участвовать в расстановке точек над «и» палочек над «т» вместе с нами, значит и Мацумото не останутся в стороне. Ресурсы и сила Минору-доно и всех его коварных царедворцев — пригодятся.

— Не стоит. Ты мне нравишься, Син, но я с вами не из-за личных предпочтений или сентиментальных чувств. Система давно прогнила и только кризис может помочь государству очиститься от моральных уродов, коррупционеров и насильников во власти. Буду завтра, соберем совещание. Viva la resistance! — Линда вешает трубку.

— А я никогда в этой немке не сомневалась. — говорит Майко, намазывая масло на тост. В роскошной гостиной прогулочной яхты «Санта Терезия» пахнет свежезаваренным кофе и свежей выпечкой. Мы со старшими Всадницами завтракаем. Старшие и Юки — вот так. Потому что сама Юки теперь у нас тоже старшенькая. Трудновато ее кохаем называть, когда она уже и Императрицей побыла и Славный Поход возглавила… и много чего еще. Вчера полночи слушали ее воспоминания, чем-то напоминало поход пионеров к ветерану, только вместо испещренного морщинами старика в медалях — у нас Юки, не постаревшая ни на йоту. Майко говорит, что теперь-то у меня и Юки все сладится, потому как я — старый пердун и Юки теперь тоже. Свадьба старичков — говорит она. Читосе ей подзатыльника отвесила за «свадьбу». Сказала, чтобы не учила молодежь дурному, и что вот сколько им по паспорту — столько им и лет. И что года, проведенные в других мирах — в зачет не идут. Вот написано, что семнадцать — значит семнадцать и не волнует, что они тут все тысячелетние демоны или Вечные Императрицы. Все равно младшие. И свадьбу еще рано. Кстати, на свадьбу — она первая. Не волнует.

Тринадцатую и голема Китано вчера забрала Мария-сан, а у нас не было сил сопротивляться, тем более, что Мария заверила, что она сможет их удержать и вообще «все будет хорошо». Тем более вчера у нас в голове был только один выход — бежать куда глаза глядят. Сегодня, при свете дня, настроение поменялось. Ситуация уже не кажется такой безнадежной, а вкусный завтрак и кофе — вселяют надежду, что даже если весь мир против тебя — у тебя все еще есть друзья и этот кусочек тоста с маслом и мармеладом. Не так уж и плохо.

В помещении гостиной кроме меня, Акиры, Читосе, Майко и Юки — два вежливых стюарда, которые обслуживают наш завтрак и какая-то тихая девушка в закрытой рубашке, застегнутой до самого горла. Она тоже завтракает, деликатно обмакивая круассан в мягкое масло. Кто такая мы не знаем, но так как мы находимся на судне черт-те где, под полным контролем Марии-сан, и так как мы уже упали в реку — никто не стесняется обсуждать свои дела при ней. Тем более, что девушка в закрытой темной рубашке на редкость неприметна и вы можете забыть о ней, едва отведя взгляд. Сперва я даже подозревал в ней менталистку, но нет, она просто неприметная.

— Линда шведка. — говорит Акира. Она сегодня без своего портсигара, вчера он попался ей под горячую руку, буквально. А горячая рука у Акиры может достигать температуры поверхности Солнца… у золотого портсигара не было шансов.

— Что? — не понимает Майко.

— Я говорю, что она не немка. Она — шведка. — поясняет Акира: — могла бы уже запомнить.

— Пф! — фыркает Майко: — немка, шведка, какая разница. Главное, что она с нами. Вредная она и в голове у нее тараканы размером с крупную собаку, но что у нее не отнять, так это то, что боец она первоклассный.

— И не только боец. — Акира бросает взгляд на Читосе, и та, поперхнувшись круассаном, заливается краской и начинает кашлять. Майко, добрая душа, стучит ее по спине.

— Кха, кха… неправда. — говорит Читосе: — я гетеросексуальна. Откуда мне-то знать?!

— Да, да. — машет рукой Майко: — слышали мы это уже. Кто там дальше по списку?

— Хикэру-доно. — я смотрю на салфетку, на которой мы набрасываем примерные списки наших союзников как настоящих, так и потенциальных. «Клан Митсуи. Сандзюсан» — написано сразу под «Линда-сан». Чуть ниже — надпись «Антимагия» и значок вопроса. Что с подразделением «Антимагии» я не знаю. Саша искала всю ночь и сказала что все телефоны сотрудников «Антимагии» выключены, на камерах видеонаблюдения они не наблюдаются, такое ощущение, что просто растворились в воздухе. Пуф! — и нет их. Всего подразделения. Все три взвода сестричек Нанасэ — и в воздухе, и в воздухе прозрачном, свершив свой труд, растаяли они…

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 68
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 12
    • О бизнесе популярно 37
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1156
    • Боевики 143
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 211
    • Классические детективы 83
    • Криминальные детективы 83
    • Крутой детектив 57
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 139
    • Прочие Детективы 333
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 570
    • Шпионские детективы 35
  • Детские 150
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 60
    • Детские остросюжетные 21
    • Детские приключения 71
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 25
  • Детские книги 262
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 83
  • Документальная литература 344
    • Биографии и мемуары 216
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 28
    • Публицистика 112
  • Дом и Семья 74
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 36
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13469
    • Исторические любовные романы 432
    • Короткие любовные романы 1112
    • Любовно-фантастические романы 6136
    • Остросюжетные любовные романы 292
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 31
    • Слеш 254
    • Современные любовные романы 5619
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2883
  • Научно-образовательная 157
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 299
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 151
    • Карьера 4
    • Психология 151
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 311
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 175
    • Морские приключения 36
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 73
    • Путешествия и география 25
  • Проза 971
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 146
    • Классическая проза 64
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 39
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 41
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 31
    • Современная проза 887
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 616
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 603
  • Религия и духовность 109
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 66
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 51
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 31
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13189
    • Альтернативная история 1850
    • Боевая фантастика 2743
    • Героическая фантастика 691
    • Городское фэнтези 841
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 328
    • Ироническая фантастика 74
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 217
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 801
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 719
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 231
    • Научная фантастика 476
    • Попаданцы 4031
    • Постапокалипсис 418
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 229
    • Стимпанк 65
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 354
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 125
    • Фэнтези 6442
    • Эпическая фантастика 141
    • Юмористическая фантастика 620
    • Юмористическое фэнтези 527
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 85
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 32
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 47
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен