CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

"Фантастика 2025-22". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Часть 192 из 1562 Информация о книге

— Добрый вечер, Джиро-сама. — говорю я, выпрямляясь.

— И тебе добрый вечер, Синдзи-кун. Или мне следует сказать — Сумераги-тайчо? — говорит Джиро и в уголках его глаз мелькает улыбка. Вот так, Синдзи, не успел ты раскланяться со старым Джиро, как тебя уже проверяют. Кто ты сегодня — школьник, случайно получивший способность и волей случая выживший в передрягах (мальчик-который-выжил), счастливчик, но не более, или все-таки лидер своей команды, партнер, которому можно доверять, человек, который в состоянии как взять на себя ответственность, так и понести ее.

— Вы можете называть меня сегодня Сумераги-тайчо. — говорю я. Джиро-сама кивает и мы садимся на подушки за низеньким столиком. Появившаяся девушка в темно-фиолетовом кимоно и с татуировкой китайского дракона, видной в вырезе декольте — наливает нам чай и исчезает в пространстве.

— Что же. — говорит Джиро, обращаясь ко мне: — Когда Лу Мэн был ещё молодым, он не любил читать, и знаниям предпочитал боевые искусства. Став генералом, он по-прежнему отказывался читать. Поэтому к нему относились просто как к воину. — он отпил чай из своей чашки. Я ничего не сказал в ответ. Потому что я не знал этой идиомы. Потому, что для того, чтобы знать все эти идиомы, намеки, шуточки и подколки — нужно было заканчивать с Акирой Тодай, да еще потом провести лет пять в континентальном Китае.

— Однако. — сказал старик: — Лу Мэн на самом деле знал очень многое и научился многому за короткое время. Главнокомандующий очень удивился огромному сдвигу в знаниях Лу Мэна и сказал: — Я думал, что Вы знаете лишь, как сражаться на поле боя, но теперь вижу, что Вы хорошо осведомлены и мудры. Должен сказать, что Вы уже не такой, каким я вас знал раньше. Лу Мэн ответил: — В отношении человека, о котором у вас сложилось определённое мнение, если вы не встречались с ним три дня, то вы должны посмотреть на него с другой стороны.

— Я согласен с этим. — ответил я и в свою очередь отпил чай. Превосходный китайский улун. Китайцы никогда особо не любили «круглоглазых» варваров и всегда отправляли в Англию самые отбросы из чайных сортов. Именно эти отбросы и стали знаменитым английским черным чаем. Зеленые же сорта и улун — оставляли для себя любимых. До сих пор китайцы пренебрежительно относятся к европейскому вкусу в чае, считая «варваров» — глупыми и невежественными. Не разбираются они в чае и все тут.

— Вот и ты, словно Лу Мэн, мой мальчик. — говорит Джиро: — за столь короткое время такой результат. Молодец. Но, запомни, лао ма ши ту — он снов поднял чашку с чаем а я вдруг почувствовал рядом, совсем рядом Акиру. Ее горячее дыхание в моем ухе.

— Старая лошадь знает дорогу. — переводит мне она: — опытные люди могут выполнять работу лучше новичков.

— Это так. — киваю я: — мне и в голову не пришло бы преуменьшать ваши заслуги, Джиро-сама. Благодаря вам все прошло благополучно.

— Многое я не смог предусмотреть. — качает головой он: — я словно зверек Ю, который колебался и не мог решиться на первый ход. Что же, хорошо, что все уже в прошлом. Официально подтверждаю, что между моей семьей и командой Сумераги-тайчо отныне не существует неуплаченных долгов и невзысканных обид. С этого момента вам более нет нужды играть команду или быть ею. Акира-сан, ты можешь вернуться к нам, гокудо будет счастливо. Майко-тян, ты всегда будешь принята в моем доме, буде это заказ или просто просьба о помощи.

Тишина. Мы молчим. Я не говорил со своей командой о таком варианте развития ситуации, хотя и предполагал. Все прошло благополучно, Джиро-сама решил с нашей помощью свои задачи, теперь ему команда Сумераги-тайчо не нужна. Он может избавиться от нее, просто распустив ее. Забрав Акиру — она ему очень нужна. Акира — это не просто девушка в красном костюме, Акира — это огненный смерч, Аватара Огня и лучше иметь ее на своей стороне. Особенно, если ты оябун местной семьи гокудо. У нее и Джиро давняя история, у них особые отношения и я знаю, что Акира на самом деле докладывала ему обо всех наших движениях и планах. И это даже не предательство, она всегда работала с Джиро-сама в первую очередь. И все ее возможности, способность достать в этом городе что угодно — от фургона до бомбоубежища, способность организовать что угодно — тот же крематорий с ничего не видящими сотрудниками, или молчаливых чистильщиков для нашего убежища — это все только использование частички власти Джиро.

То же самое и с Майко. Она не входила в гокудо, не пила чашу с кровью и не клялась в верности, но она работала на Джиро тогда, когда меня еще в этом городе не было. И у них тоже хорошие отношения — не такие хорошие как между Акирой и Джиро, но все же. С точки зрения наемника работать с оябуном гокудо намного лучше чем с непонятной, раздутой до неприличия слухами, командой. Старику достаточно прекратить наше финансирование и все. А уж Майко любит жить на широкую ногу, достаточно на ее квартиру посмотреть.

Что же, думаю я, такой исход ничем не хуже остальных. Буду один. Вернее — с Читосе. А мы вдвоем с Читосе — тоже сила. Может так даже лучше будет — перестану испытывать ответственность за этих двух взрослых, которые иногда вели себя хуже детей. Если только Читосе не решит тоже уйти. Потому как команды нет. И денег. И смысла тоже нет. Есть только я, а этого для мотивации маловато…

— Джиро-сама. — склоняется сбоку от меня Акира. Встает, не спеша, медленно, каждое ее движение исполнено достоинства. Выпрямляется. Обходит стол и так же — медленно, с достоинством — садится за спиной у Джиро, справа. Все ясно, думаю я, все возвращается на свои круги, глупо было думать, что приключения с юным школьником перевесят … чтобы там ни было у Акиры с Джиро.

— А я останусь. — говорит Майко в пространство: — я свободный наемник и мне тут нравится. С Сином и Читосе. Извините, Джиро-сама.

— Вольному воля, Майко-тян. — кряхтит Джиро и поворачивается ко мне: — Сумераги-тайчо, надеюсь вы не в обиде на меня из-за Акиры-тян?

— Что вы. — говорю я с горечью: — какие обиды. Вы абсолютно правы. Она — ваша подчиненная и вы всего лишь давали ей распоряжение присмотреть за нами на время выполнения задания. Я все понимаю.

— Ну вот и хорошо. — кивает Джиро: — что дальше вам делать — вы можете решить сами. А сейчас нам нужно сыграть небольшой спектакль перед ребятами. Акира… — говорит он в пространство перед собой и Акира тотчас реагирует.

— Нам необходимо еще раз сыграть команду Сумераги-тайчо. — говорит она, не глядя на нас: — убедить всех что это мы — продемонстрировав способности. Выпить за дружбу и союз, за совместное процветание. Побыть за столом минут пятнадцать. Поговорить с людьми. Потом — все. Вы свободны.

— Хорошо. — киваю я. Значит еще раз мы побудем командой.

Джиро встает и уходит, сказав, что нас позовут. В комнате наступает тяжелое молчание. Его прерывает Читосе.

— Акира! — шипит она: — как ты могла?! Ты…

— Помолчи. — отрезает Акира с бледным лицом: — ты не представляешь, о чем говоришь.

— Отстань от Зажигалки. — говорит Майко, не смотря ни на кого: — ей сейчас и так нелегко.

— И это должно меня утешить?! Потому что ей нелегко?! А мне каково? А Сину каково сейчас?! Ты что творишь, Акира, я тебя сейчас… за ноги домой притащу.

— Никто никого никуда не будет тащить. — сказал я, повысив голос и добавив в него металла. Все замолчали. Я посмотрел Акире прямо в глаза.

— Я не так долго знаю тебя, Акира. — сказал я: — всего несколько недель. Но за это время я узнал тебя. Узнал, что ты человек верный своему слову, верный своим принципам. Что ты заботишься о своих друзьях и не щадишь ни себя, ни своих врагов. Поэтому, если когда-нибудь тебе потребуется помощь — любая, или тебе будет одиноко — ты всегда можешь позвонить мне. И… спасибо тебе за все. — поклонился я: — пока ты была с нами — это было прекрасно. — снова наступила тишина. Акира сидела молча, с бледным лицом. Рядом вздохнула Майко.

— Я знаю тебя, пожалуй, уже слишком долго. — сказала она: — и ты всегда была задавакой и занудой. Такой и осталась. Но если тебе вдруг понадобиться плечо, чтобы поддержать, кулак, чтобы врезать или жилетка чтобы поплакать — помни, я — метаморф и у меня это получится лучше, чем у других. Так, что — бывай, зануда.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 72
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 8
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1243
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 93
    • Исторические детективы 224
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 90
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 359
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 604
    • Шпионские детективы 40
  • Детские 166
    • Детская образовательная литература 5
    • Детская проза 65
    • Детские остросюжетные 24
    • Детские приключения 79
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 29
  • Детские книги 279
    • Детская фантастика 102
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 96
  • Документальная литература 368
    • Биографии и мемуары 229
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 125
  • Дом и Семья 87
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 45
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14168
    • Исторические любовные романы 458
    • Короткие любовные романы 1194
    • Любовно-фантастические романы 6372
    • Остросюжетные любовные романы 339
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 263
    • Современные любовные романы 5923
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3092
  • Научно-образовательная 171
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 2
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 32
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 13
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 17
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 11
  • Приключения 333
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 187
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1045
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 50
    • Историческая проза 157
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 10
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 932
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 653
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 639
  • Религия и духовность 119
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 75
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 58
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 18
    • Прочая старинная литература 36
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13991
    • Альтернативная история 1969
    • Боевая фантастика 2884
    • Героическая фантастика 744
    • Городское фэнтези 918
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 345
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 228
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 855
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 746
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 244
    • Научная фантастика 507
    • Попаданцы 4307
    • Постапокалипсис 446
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 248
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 373
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6702
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 656
    • Юмористическое фэнтези 587
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 91
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 35
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 50
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен