CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Безжалостные люди (ЛП)

Часть 55 из 77 Информация о книге

Правило шестнадцатое: Никогда не огорчай свою мать.

— Позови мою жену.

— В этом нет необходимости. — Мелоди вошла, заставив меня захотеть упасть на колени и поцеловать ее ноги. Она была в длинном белом платье без бретелек. Она выглядела как богиня или ангел, и я чувствовал себя счастливым, даже стоя перед ней.

— Отец, мама, спасибо вам. Однако у нас с женой есть кое-какие дела, которыми нужно заняться. Мы встретимся с вами на свадьбе.

— Пожалуйста, позовите офицеров, — ответила моя Мел, когда она шла, скорее скользила, ко мне.

Взяв ее за руку, я поцеловал ее, как только мои родители ушли.

— Ты выглядишь невероятно.

— Прибереги свою лесть и скажи мне, что мы убьем этих сукиных сынов за то, что они вернулись сюда. — Она сверкнула глазами, поправляя мои волосы.

Раздался еще один стук в дверь, и я ухмыльнулся ей.

— Давай выясним. — Я усмехнулся, подходя к своему столу. — Войдите. — К сожалению, это был не комиссар, а его приятель Медведь Смоки вместе с другим широкоплечим мужчиной с рыжими волосами.

— Без комиссара? Я оскорблен. — Я повернулась к Мел, которая только свирепо смотрела на них.

— В городе слишком опасно, чтобы он мог приехать, — сказал Смоки. — Как вы знаете, я…

— Нам все равно. Чего вы хотите? — спросила Мел, глядя на молодого человека рядом со Смоки.

— Мы здесь, чтобы выкинуть белый флаг, — заявил рыжий мужчина.

Я почувствовал, как моя бровь приподнялась, а губы изогнулись в ухмылке. Когда я посмотрел на Мел, она нахмурилась. Конечно, она так сделала, белые флаги не были ее сильной стороной.

Шагнув к мужчине, я оглядел его с ног до головы.

— Ты ирландец.

— Да, мистер Каллахан.

— Кто, черт возьми, забыл завербовать тебя? — Я хихикнул. Больше всего уроженцев ирландского происхождения в этом чертовом штате в той или иной форме работали на меня.

Он уставился на меня.

— Я хотел быть первым в своей семье, кто живет по закону.

— Что ж, тогда, как вы можете видеть, мы уходим. — ответила Мел, делая шаг ко мне. — Мы поговорим с комиссаром позже. Вы оба нашли дорогу сюда, я верю, что вы знаете, где выход. Пожалуйста, передайте офицеру Поупу и его семье мои наилучшие пожелания.

Они не могли говорить, и это, возможно, было связано с тем, что она выглядела греховно красивой в белом, или потому, что офицера Поупа и его семьи больше не было в живых. Они кивнули, в их глазах нарастала ярость. Дверь захлопнулась, как только они вышли.

Она повернулась ко мне и нахмурилась, снова поправляя мой галстук.

— Ты знаешь, что они лгали, верно?

— Да, и что мы делаем с лжецами? — спросил я, положив руки ей на бедра. Она тоже улыбнулась, потянувшись к моему смокингу, чтобы вытащить телефон.

— Монте, два офицера должны покинуть помещение. Пожалуйста, не забудь сопроводить их обратно в участок. Мы с тобой оба знаем, какими сложными могут быть эти высокие мосты. — Я наблюдал за ее губами, пока она говорила, и ничего так не хотел, как коснуться дыхания с ее губ.

Она заметила это, как только повесила трубку и коснулась их пальцем.

— Кондитерская все еще закрыта. — Она сверкнула глазами. — В конце концов, вместо этого ты захочешь увидеть лицо Вэнса.

— Любимая… — Она даже не дала мне договорить, прежде чем ушла. Черт бы все это побрал. Вэнсу лучше, блядь, поплакать и нассать в свои гребаные штаны.

МЕЛОДИ

— Пристрели меня, пожалуйста. — Я застонала, наблюдая, как целуются Эмори и Сэйдж. Это было похоже на то, что они пытались высосать кожу с лиц друг друга.

— Не раньше, чем ты пристрелишь меня, — прошептал Лиам в ответ. Его брови не переставали подергиваться, и если бы это были только мы, я бы посмеялась над этим. Однако дело было не только в нас. Нас окружали по меньшей мере три сотни самых близких «родственников и друзей» Вэнса. Свадьба была такой скучной, что мы с Лиамом большую часть времени переписывались с Декланом и Нилом, чтобы узнать последние новости.

Но сейчас было время игры. Заняв свое место за пятым столиком вместе с остальными Каллаханами, мы стали ждать текстового сообщения, сигнализирующего о том, что все готово. Однако настоящий фейерверк начался только после того, как Вэнсу позвонили. Меня так и подмывало рассказать ему все самой. Однако Вэнс все еще думал, что я какой-то маленький ягненок, не подозревающий об окружающем мире. Он был гребаным идиотом. Из писем Сэйдж он, должно быть, знал, что я была тем ребенком, которого пощадили в самолете. Однако он по-прежнему не видел во мне угрозы.

— Черный, красный и белый цвета просто не подходят для этого времени года. — Коралина нахмурилась, оглядывая свадебный зал.

— Да, — ответила я, оглядывая Оливию с ног до головы. — Добавление красного в цветовую гамму было плохим выбором.

Голубые глаза Оливии сузились, глядя на меня.

— Как и надеть белое на свадьбу другой женщины.

— Есть очень мало людей, которых я считаю «женщинами». Сэйдж — змея, — сказала я, выпивая воду. — Не спрашивай, кем я тебя считаю.

Эвелин вздохнула, а Лиам хихикнул. Седрик был слишком занят, поглядывая на часы. Он тоже умирал от желания увидеть, что должно было произойти.

— Для вас двоих нет никакой надежды, не так ли? — спросила Эвелин у Оливии и меня.

— Нет, если она продолжит причинять вред моему мужу, а затем заставлять его выполнять задания, когда он должен быть рядом со мной, — сказала Оливия.

— Оливия, огрызнешься на меня еще раз, и у тебя не будет мужа. На самом деле, я бы с таким же успехом убила тебя и пошла дальше. Ты все равно ничего не стоишь, так что сделай нам всем одолжение и посиди в углу, как хороший маленький трофей. — Я закатила глаза, глядя на нее, когда зазвонил телефон Лиама.

Наклонив его ко мне, я наблюдала, как очень дорогой на вид дом вместе со слишком большим количеством машин сгорел. Камеры запечатлели каждый угол дома, включая двух женщин, колотящих в дверь, пытаясь освободиться.

— Кто они такие?

— Очевидно, у Вэнса и Эмори было два общих особых друга. — Лиам хихикнул, и я увидела отражение огня в его зеленых глазах.

— Это отвратительно. Сэйдж должна быть благодарна мне. — От этой мысли мне захотелось блевать прямо в рот.

— Она кому-то звонит, — сказал Седрик. Мы с Лиамом посмотрели на него и постарались не рассмеяться. Он поменялся местами с Эвелин только для того, чтобы посмотреть на этот чертов телефон. Эвелин посмотрела на меня и подмигнула, отпивая вино.

— Я думаю, что знаю, кто, — сказала Коралина, заставив нас всех проследить за ее взглядом на Вэнса, который как раз произносил речь своему сыну. Он на мгновение взглянул на свой телефон, прежде чем продолжить.

— …именно по этой причине я хотел бы поприветствовать мою дочь, Сэйдж Валеро, в семье. Пусть она и мой сын заставят нас всех гордиться собой.

Все, кроме нас, громко зааплодировали. Когда Вэнс передал микрофон Джейн, кажется, так ее звали, подружке невесты Сэйдж, он пошел отвечать на телефонные звонки. К сожалению, было слишком поздно, потому что мы с Лиамом увидели, что женщина потеряла сознание, вероятно, из-за дыма. Убрав свой телефон, Лиам взял мою руку и поцеловал ее, пока мы смотрели, как Вэнс прослушивает свои сообщения. Он был повернут к нам спиной, но в тот момент, когда он повесил трубку после очередного звонка, он повернулся к нам, его глаза были широко раскрыты и смертоносны. Все эмоции, которые он испытал во время свадьбы, исчезли, и все, что осталось, — это этот монстр. Похоже, он так сильно сжал телефон, что экран треснул. Лиам ухмыльнулся и коротко кивнул ему, как будто они были друзьями.

— Ты думаешь, он сердится?

— Остается только надеяться, любимая.

— Действительно, занятно. — Седрик улыбнулся, откидываясь на спинку стула.

— Это было только первое блюдо, отец. — Лиам ухмыльнулся, и я не могла дождаться десерта.

ЛИАМ

У меня не было привычки курить. Однако эта чертова свадьба продолжалась слишком долго. Теперь Эмори был полностью в курсе, что должно было означать, что и его новая жена тоже. Напряжение между нами, когда мы притворялись не более чем гостями, кипело под поверхностью. Даже то, как Сэйдж нарезала свой стейк, который был настолько прожаренным, что казалось, с него капает кровь, кажется, вызывает у нас неприязнь. Она посмотрела на Мел с такой ненавистью, что даже Оливии пришлось отвести взгляд. Моя Мел улыбнулась ей, как будто она ничего не заметила. Хотя я знал, что это не так. Щелкающий звук под столом, когда она заряжала пистолет одной рукой, был достаточным доказательством.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 63
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 34
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1124
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 207
    • Классические детективы 80
    • Криминальные детективы 81
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 137
    • Прочие Детективы 322
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 557
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 146
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 59
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 69
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 24
  • Детские книги 255
    • Детская фантастика 95
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 78
  • Документальная литература 326
    • Биографии и мемуары 208
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 6
    • Критика 5
    • Научпоп 5
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 104
  • Дом и Семья 69
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 14
    • Кулинария 9
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 34
  • Драматургия 26
    • Драма 25
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13180
    • Исторические любовные романы 420
    • Короткие любовные романы 1080
    • Любовно-фантастические романы 6031
    • Остросюжетные любовные романы 269
    • Порно 35
    • Прочие любовные романы 28
    • Слеш 252
    • Современные любовные романы 5501
    • Фемслеш 25
    • Эротика 2814
  • Научно-образовательная 154
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 21
    • Литературоведение 11
    • Медицина 17
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 294
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 149
    • Карьера 4
    • Психология 148
  • Поэзия и драматургия 14
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 8
  • Приключения 296
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 168
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 68
    • Путешествия и география 24
  • Проза 928
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 141
    • Классическая проза 62
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 38
    • Новелла 4
    • Повесть 15
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 58
    • Русская классическая проза 31
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 861
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 595
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 582
  • Религия и духовность 104
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 33
    • Эзотерика 63
  • Справочная литература 25
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12844
    • Альтернативная история 1807
    • Боевая фантастика 2680
    • Героическая фантастика 677
    • Городское фэнтези 806
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 322
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 203
    • Киберпанк 122
    • Космическая фантастика 780
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 707
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 225
    • Научная фантастика 464
    • Попаданцы 3905
    • Постапокалипсис 407
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 218
    • Стимпанк 64
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 346
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 119
    • Фэнтези 6324
    • Эпическая фантастика 139
    • Юмористическая фантастика 611
    • Юмористическое фэнтези 499
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 79
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 42
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен