CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Слишком долго мы были затеряны в безднах (СИ)

Часть 3 из 13 Информация о книге

– Мой отец, то есть, профессор Ксавьер попросил передать вам это, – Чарльз и Эрик останавливаются друг напротив друга, встретившись посередине этой затхлой, всеми забытой аудитории. Чарльз злится на себя. Злится на то, что его голос звучит тихо и неуверенно, что он смотрит куда угодно, но только не на собеседника, что в глубине души у него все замирает, а он не может найти ни одного внятного объяснения этому иррациональному чувству, которое возникает при виде мистера Леншерра.

– О, – Чарльз поднимает глаза как раз в тот момент, когда губы Эрика растягиваются в предвкушающей улыбке. Юного наивного студента – мамино дарование и папину гордость – прошибает холодным потом с головы до пят. Чарльз в первый (и надеется, что в последний) раз видит акулий оскал так близко, буквально в нескольких сантиметрах от своего лица. В уголках глаз у Эрика расползаются морщинки, да и взгляд вроде становится более доброжелательным, но все, что видит перед собой Чарльз – это острые даже на вид, крепкие зубы, которые делают улыбку хищной. «Такими зубищами только кости перемалывать», – почему-то с грустью думает Чарльз. И тут же спохватывается, понимая, что пялится на рот Эрика неприлично долго.

– Да-да, вот ваша книга, мистер Леншерр, ну, я пойду, – Чарльз буквально впихивает учебник в руки студента, и суетливо пятится спиной в сторону выхода.

– Спасибо вам, мистер Ксавьер, – Эрик слегка склоняет голову в знак благодарности, и отросшая челка падает на высокий лоб, а Чарльзу опять слышится едва различимая насмешка в голосе нахального германца. И вдруг Ксавьера охватывает безотчетный гнев: как смеет какой-то немец относиться к нему столь снисходительно?! Смеяться над ним и паясничать? Кто он вообще такой, чтобы позволять себе такое поведение?

Гнев придает Чарльзу силы. Он вскидывает свои сверкающие голубые глазищи и, пожалуй, впервые смотрит с вызовом прямо в иссиза-серые глаза наглеца:

– Не стоит благодарностей, мистер Леншерр, – Чарльз буквально выплевывает последние два слова, стараясь вложить в них все презрение и неприязнь, что кипят в нем, но взгляд Эрика по-прежнему не меняется. Чарльз разворачивается на пятках, летит к двери, берется за ручку, и тут весь его запал пропадает, словно и не было.

– Простите меня, – понуро произносит он. На душе паршиво, и не понятно отчего, ведь этот зубастый немец ему никто. Ну и что с того, что Ксавьер его, возможно, обидел или задел своим поведением, какое Чарльзу до этого дело? Он относится к этому народу так, как тот того заслуживает, и вообще…

И вообще у Чарльза не остается доводов или оправданий для своего отвратительного поведения. Он устало оборачивается и смотрит на Эрика. Тот не выглядит рассерженным или обиженным. Смотрит на Чарльза в ответ, слегка улыбаясь, а не скалясь во весь рот, задумчиво постукивает кончиками пальцев по злосчастной книге, и тут неожиданно произносит:

– Приходите сегодня вечером, мы собираемся трижды в неделю на поэтические вечера. Ваш отец говорил, что вы не особо любите литературу, но порой совершенно неожиданно находишь то, что открывает тебе глаза, и понимаешь, что не видел того, что теперь видишь так ясно.

Рот Чарльза удивленно округляется и он думает, что ослышался, но Эрик терпеливо ждет ответа, поэтому Ксавьер выдавливает из себя всего несколько слов:

– Хорошо, я приду. – И поспешно ретируется.

Вечером, замерев перед аудиторией со сценой и пропыленным занавесом, Чарльз в который раз спрашивает себя, что он тут делает. Во-первых, он и правда никогда не питал особой любви к литературе, он не находил в ней для себя то упоение, которое приносили ему естественные науки. Литература не была для него загадкой: его не трогал мелодичный ритм стихотворных строк, сложно сконструированные длинные предложения, полные описаний, синонимов и метафор или же краткие ироничные ремарки авторов. Все это не находило отклика в его душе. Во-вторых, он не понимал, почему согласился на предложение человека, которого даже и не знал толком, который – на минуточку! – вызывал у него подозрение и опаску. Чарльз весь извелся, пытаясь объяснить причины своего поступка или найти хоть один повод, чтобы развернуться и пойти обратно домой. Но подлый внутренний голос не хотел ему помогать, поэтому, глубоко вдохнув и собравшись с силами, словно он готовился встретиться с врагом лицом к лицу, а не провести часа полтора в окружении других студентов, Чарльз толкнул дверь и вошел в тускло-освещенную аудиторию.

В театре собралось от силы человек десять: внимание всех было приковано к сцене, на которой стояла невысокая девушка со светлыми волосами, и тихим, не особо выразительным голосом заунывно вещала что-то о пантере[2]. Чарльз попытался добраться до ближайшего ряда, производя как можно меньше шума. Однако на возню у двери никто не обратил внимания, повернулся только один человек – Эрик глянул через плечо и кивнул Чарльзу в знак приветствия, улыбнулся краешком рта и приложил длинный палец к губам, призывая к молчанию. Девушка тем временем закончила читать стих, в ответ раздались вялые аплодисменты, а Эрик встал со своего места, подал руку даме, помогая слезть со сцены (рядом с которой не были ни одной лестницы, только заметил Чарльз), и с легкостью сам взобрался на подмостки. Чарльз весь подобрался и напряженно уставился на Леншерра.

– Сегодня я бы хотел вспомнить стих, который, я уверен, известен всем присутствующим.

Эрик окинул взглядом людей на первых рядах, словно не замечая, что в самом конце приютился еще один человек.

– Но для меня этот стих всегда был полон особой магии, поэтому представляю вашему вниманию «Лорелей»[3]:

Не ведаю, что приключилось

С моею печальной судьбой:

Седое преданье приснилось,

Проснусь - оно снова со мной.

Проникновенный, глубокий голос Эрика плыл по аудитории, а Чарльз жадно вслушивался в строки незнакомого ему стихотворения. Он не мог объяснить, что чувствовал в тот момент: словно все внутри замерло на мгновение, и он всем своим существом ждал чего-то, что так неотвратимо надвигалось на него вместе с голосом Эрика. От волнения горло спазматически сжалось, и дыхание сбилось, в носу предательски защипало. Чарльз не мог сказать, что отчетливо слышал дальнейшие строки – они слились в одну волну, которая мягко окутывала его, укачивала и баюкала. Он поднял глаза: Эрик неотрывно смотрел на него поверх голов. Вглядывался в Чарльза, будто знал, что у того внутри все переворачивается с каждым произнесенным словом. Словно он пел ту самую колдовскую песню для Ксавьера, и она пленяла его своей властью, и теперь он слепо мчался на зов Эрика. Мчался без оглядки, наверное, еще даже не догадываясь какая страшная, неотвратимая катастрофа ждет его впереди.

Как жаль, что свирепые воды

Навеки его погребут,

И ветры над вечным простором

Прощальную песню споют.

Повисло безмолвие, которое для Чарльза звучало, словно набат. Эрик наконец-то отвел взгляд. Голодный блеск, который полыхал так жадно, угас, и Ксавьер смог свободно вздохнуть. Он сидел, будто оглушенный. И то, что за считаные секунды прокралось в его душу, медленно начало пускать свои корни для того, чтобы врасти накрепко, намертво и остаться уже навсегда, чтобы тот наконец-то осознал, как слеп был все это время. Чарльз почувствовал, что что-то неотвратимо начало меняться. Он вновь поднял глаза и внутри него все оборвалось: Эрик тоже все понял.

Комментарий к Глава 1

Примечания к главе:

1)«Вальтер» (Walther) – немецкая компания, изначально производящая охотничье оружие и спортивные винтовки. Walther P38 – оружие-легенда. В 1938 году разработка данной модели была завершена, пистолет получил одобрение Вермахта и название «Pistole 38». В конце 1939 г. немцы приступили к выпуску нового оружия. В 1940 г. немецкая армия стала переходить на Р38, а поскольку первыми, кто получил новый пистолет, стали офицеры сухопутных войск, первые номера артиллерийских тяжелых орудий, а также часть унтер-офицерского состава вермахта и полевых войск СС, Walther P38 получил название «офицерского пистолета» или «офицерского Вальтера». В 1942 г. происходит полный переход на выпуск этой модели, а к 1945 г. уже было выпущено более миллиона пистолетов. На вооружении немецкой армии Р38 состоял более 50 лет.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 37
    • Корпоративная культура 3
    • Личные финансы 5
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 19
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 3
  • Детективы и триллеры 700
    • Боевики 101
    • Дамский детективный роман 9
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 70
    • Исторические детективы 137
    • Классические детективы 45
    • Криминальные детективы 58
    • Крутой детектив 35
    • Маньяки 7
    • Политические детективы 19
    • Полицейские детективы 112
    • Прочие Детективы 193
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 411
    • Шпионские детективы 27
  • Детские 92
    • Детская образовательная литература 3
    • Детская проза 38
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 41
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 11
  • Детские книги 206
    • Детская фантастика 71
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 52
  • Документальная литература 217
    • Биографии и мемуары 142
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 2
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 21
    • Публицистика 65
  • Дом и Семья 42
    • Домашние животные 3
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 20
  • Драматургия 8
    • Драма 8
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 9782
    • Исторические любовные романы 290
    • Короткие любовные романы 770
    • Любовно-фантастические романы 4585
    • Остросюжетные любовные романы 135
    • Порно 25
    • Прочие любовные романы 18
    • Слеш 194
    • Современные любовные романы 4198
    • Фемслеш 15
    • Эротика 1911
  • Научно-образовательная 102
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 2
    • Биология 12
    • Биофизика 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 12
    • Литературоведение 8
    • Медицина 13
    • Обществознание 2
    • Педагогика 2
    • Политика 12
    • Прочая научная литература 19
    • Психотерапия и консультирование 3
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 3
    • Философия 7
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 232
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 108
    • Карьера 4
    • Психология 126
  • Поэзия и драматургия 11
    • Драматургия 5
    • Поэзия 6
  • Приключения 193
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 105
    • Морские приключения 26
    • Природа и животные 13
    • Прочие приключения 43
    • Путешествия и география 11
  • Проза 609
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 28
    • Историческая проза 99
    • Классическая проза 56
    • Контркультура 4
    • Магический реализм 24
    • Новелла 4
    • Повесть 10
    • Проза прочее 6
    • Рассказ 34
    • Роман 43
    • Русская классическая проза 21
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 2
    • Советская классическая проза 24
    • Современная проза 657
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 327
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 1
    • Музыка 1
    • Фанфик 319
  • Религия и духовность 57
    • Буддизм 1
    • Религия 7
    • Самосовершенствование 13
    • Эзотерика 38
  • Справочная литература 14
    • Прочая справочная литература 1
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 6
    • Энциклопедии 2
  • Старинная литература 27
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 3
    • Мифы. Легенды. Эпос 8
    • Прочая старинная литература 15
  • Фантастика и фентези 8896
    • Альтернативная история 1218
    • Боевая фантастика 2031
    • Героическая фантастика 485
    • Городское фэнтези 491
    • Готический роман 1
    • Детективная фантастика 219
    • Ироническая фантастика 61
    • Ироническое фэнтези 50
    • Историческое фэнтези 133
    • Киберпанк 75
    • Космическая фантастика 530
    • Космоопера 9
    • ЛитРПГ 518
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 139
    • Научная фантастика 359
    • Попаданцы 2533
    • Постапокалипсис 287
    • Сказочная фантастика 2
    • Социально-философская фантастика 145
    • Стимпанк 42
    • Технофэнтези 13
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 243
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 83
    • Фэнтези 4822
    • Эпическая фантастика 101
    • Юмористическая фантастика 476
    • Юмористическое фэнтези 274
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 61
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 24
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 30
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен