CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Злобный (ЛП)

Часть 19 из 61 Информация о книге

Когда я пытаюсь начать доказывать свою правоту, он качает своей большой квадратной головой и скрежещет: — Заткни свою деревенщину, кусок дерьма. Просто помни, что на этот раз Анжелла нет рядом, чтобы спасти тебя. К тому времени, как я закончу с...

Вот тут я отключаюсь, потому что вижу, что до него не достучаться. Что бы я ни сказала, он мне не поверит. Закинув рюкзак повыше на плечи, я обхожу его, не говоря больше ни слова. Он кричит мне вслед, чтобы я остановилась, но не пытается заставить меня сделать это, потому что боится доказательств.

Так что я просто продолжаю идти.

ГЛАВА 9.

Я ИСПЫТЫВАЮ ОБЛЕГЧЕНИЕ КОГДА ПОСЛЕ МОЕГО ДЕРЬМОГО ДНЯ ВОЗВРАЩАЮСЬ НА ТРЕНИРОВКУ ПО ПЛАВАНИЮ.

Хорошо бы залезть в воду и выпустить немного пара. Я приезжаю рано, надеясь получить продолжительную разминку перед началом тренировки, и как только я переодеваюсь в купальник, я направляюсь к бассейну.

Тренер Фридрикс уже там, что неудивительно, так как она всегда приходит рано. Что удивительно, так это то, как ее лицо морщится в глубокой гримасе, когда я приближаюсь.

— Эллис, я рада, что ты пришла сюда первой.

Она жестом подзывает меня к себе.

— Нам нужно поговорить.

Тяжесть падает у меня в животе, потому что я уверена, что бы она ни сказала, мне это не понравится. Крепче сжимая полотенце, я осторожно подхожу к ней.

— Да, тренер? В чем дело?

Ее челюсть напрягается, и она смотрит на свой планшет вместо того, чтобы смотреть на меня.

Я понимаю, к чему все идет, еще до того, как она начинает говорить, но я не могу удержаться, чтобы не пискнуть: — Тренер?

— Послушай, Мэллори, я знаю, что директор Олдридж сказал твоему опекуну, что ты сохранишь свое место в команде, так как все тренировки были отменены во время перерыва, но это никогда не было его решением. Нам звонили некоторые родители, выражая опасения по поводу продолжения твоего участия участия в команде.

Она наконец поднимает глаза, ее серые глаза извиняются.

— Они угрожали забрать своих детей из команды, если тебе разрешат остаться. Боюсь, у меня нет другого выбора, кроме как попрощаться с тобой.

Я слышу слова, слетающие с ее губ, но мне требуется несколько мгновений, чтобы полностью понять ее.

— Я ... исключена из команды?

— Прости, Эллис, просто у меня нет особого выбора. Ты талантливая пловчиха, но ты не можешь сравниться с половиной моей команды.

Я понимаю, понимаю, но я все еще отчаянно пытаюсь переубедить ее.

— Какие у них проблемы? — спрашиваю я, в моем голосе слышится легкая паника. Я уже знаю ответ, но мои губы продолжают двигаться, слова вырываются, как рвота. — Родители? Что они сказали?

Теперь тренер выглядит неловко. Наклонив голову, она почесывает нижнюю часть тугого пучка, который всегда носит на затылке.

— Главной проблемой было ваше предполагаемое участие в пожаре, который уничтожил общежитие Ангела...

— Я не устраивала этот чертов пожар, тренер! — восклицаю я, а затем съеживаюсь от своей вспышки.

Последнее, что мне нужно, это чтобы меня отправили в офис Олдриджа за ругань в адрес учителя. Возможно, мне бы это сошло с рук в первом семестре, но это совершенно новый мир, где я больше не просто враг общества номер один среди своих одноклассников.

К счастью, тренер Фридрикс, кажется, жалеет меня, когда она поворачивает голову из стороны в сторону.

— Я верю тебе, но, в конце концов, родители хотят, чтобы ты ушла, и думают, что ты представляешь опасность для их детей. Мне действительно очень жаль, Мэллори. Я знаю, что это несправедливо, но у меня связаны руки. Я должна думать обо всей команде прямо сейчас и о том, что лучше для всех.

И, очевидно, для всех будет лучше, если я исчезну.

Это не должно удивлять меня, но я чувствую, что нахожусь в состоянии шока. Мои колени дрожат, когда я отворачиваюсь от нее, чтобы вернуться в раздевалку, для того чтобы переодеться. Я больше ничего не говорю. В этом действительно нет смысла.

Примерно через пятнадцать минут я возвращаюсь в своей форменной юбке и блузке, мой блейзер засунут в спортивную сумку, когда я вылетаю из центра отдыха. Мое лицо так горит, что я знаю, что, должно быть, выгляжу как чертова вишенка. Да, я зла, но самая худшая эмоция из всех? Слишком знакомый привкус уныния. Я просто хочу вернуться в свое общежитие и провести остаток вечера в одиночестве. Сегодня был просто один удар за другим, и я эмоционально опустошена.

Конечно, я не получаю отсрочки, потому что моя гребаная жизнь устроена не так.

Когда я пересекаю двор, на моем пути появляется Лорел и ее леммингов. Ну, половина ее леммингов. Ее обычный шабаш сук, кажется, был разрезан пополам, и, когда я издаю недовольное ворчание, я задаюсь вопросом, не из-за смерти Сайди. Как бы то ни было, Вандербич-последний человек, которого я сейчас хочу видеть. Она ходит за мной по кампусу только для того, чтобы помучить меня? Она усмехается, когда я приближаюсь. — Выглядишь немного суховатой, шлюха. Тренировка так быстро закончилась?

По насмешливому тону ее голоса я заключаю, что она прекрасно понимает, что меня выгнали из команды. Почему-то я уверена, что она приложила к этому руку. Она лично звонила всем родителям, чтобы сообщить им, что меня обвинили в пожаре? Возможно.

Вот сука.

Когда она встает передо мной, я скрещиваю руки на груди и оскаливаю на нее зубы. — Уйди с моего пути, Лорел.

Она хихикает и взбивает свой платиновый блонд своими смехотворно длинными ногтями. Господи, как эта сучка вытирает свою задницу этими штуками?

— Нет, я так не думаю. Я слишком наслаждаюсь этим, чтобы просто так уйти от веселья.

— Наслаждаешься чем? .

— Наблюдаю, как ты снова и снова попадаешь в дерьмо. Сначала мистер Портер совершенно ясно дает понять, что ему плевать, что с тобой происходит, а теперь тренер Фридрикс показывает тебе, насколько ты для нее на самом деле не в приоритете. Ты чертовски жалкая, Мэллори. Тебе действительно следует просто уйти, или еще лучше, почему бы тебе просто не уйти куда-нибудь и не умереть?

Ее стая приспешниц хихикают вокруг нее, и это все, что я могу вынести. Я на пределе своего терпения. Я делаю шаг ближе к Лорел и смотрю ей прямо в лицо.

— Знаешь что? Мне действительно жаль тебя.

Она на мгновение кажется удивленной.

— Меня? Какого черта тебе меня жаль?

Я наклоняю голову, как хищная змея, готовая напасть.

— Потому что после всего, что ты сделала, чтобы угодить Сэйнту, он все еще не хочет тебя.

Она краснеет, ее глаза становятся дикими.

— Говорит мерзкая шлюха, которую он только что использовал.

Требуется каждая унция сил, чтобы не показать реакцию на это, но мои ? У меня внутри такое чувство, будто их поджигают. Я позволяю призраку улыбки коснуться моих губ, затем медленно, безразлично моргаю ей.

— Как складываются отношения у тебя и Сэйнта, Лорел?

Ее верхняя губа изгибается к кончику измененного носа.

— Ты глупая шлюха.

— Это что-то новенькое, я никогда раньше не слышала этого от тебя, — растягиваю я как можно более монотонным голосом. — А теперь двигайся, сука. Мне больше не о чем разговаривать с тобой.

Однако, когда я пытаюсь обойти ее, ее рука вытягивается, и она разворачивает меня обратно. Я реагирую, не задумываясь о последствиях, и толкаю ее к одной из ее подружек.

В ее взгляде светится убийство, когда она выпрямляется, но на этот раз, когда она протягивает руку, чтобы остановить меня, я не набрасываюсь на нее. Я напоминаю себе, что поставлено на карту.

— Ты заплатишь за то, что забрала того, на кого мне было не наплевать, — рычит она.

Сначала я думаю, что она говорит о Сайди, так как девочка ходила за Лорел повсюду, как заблудившийся маленький ягненок, и поклонялась земле, по которой она ходила, но, когда я смотрю ей в глаза, я понимаю, что это не так. Это совершенно не так.

— Дело не в пожаре, — бормочу я. — Это все из-за него.

Черт, может быть, это и есть причина ее покрасневших глаз, которые я видела раньше.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 41
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 6
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 20
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 3
  • Детективы и триллеры 773
    • Боевики 107
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 72
    • Исторические детективы 152
    • Классические детективы 50
    • Криминальные детективы 58
    • Крутой детектив 38
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 20
    • Полицейские детективы 117
    • Прочие Детективы 212
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 437
    • Шпионские детективы 28
  • Детские 95
    • Детская образовательная литература 3
    • Детская проза 38
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 43
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 12
  • Детские книги 210
    • Детская фантастика 73
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 54
  • Документальная литература 231
    • Биографии и мемуары 152
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 2
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 70
  • Дом и Семья 43
    • Домашние животные 3
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 21
  • Драматургия 11
    • Драма 11
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10413
    • Исторические любовные романы 318
    • Короткие любовные романы 809
    • Любовно-фантастические романы 4858
    • Остросюжетные любовные романы 152
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 20
    • Слеш 202
    • Современные любовные романы 4452
    • Фемслеш 15
    • Эротика 2075
  • Научно-образовательная 113
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 2
    • Биология 12
    • Биофизика 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 22
    • Психотерапия и консультирование 3
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 244
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 115
    • Карьера 4
    • Психология 131
  • Поэзия и драматургия 11
    • Драматургия 5
    • Поэзия 6
  • Приключения 207
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 114
    • Морские приключения 29
    • Природа и животные 13
    • Прочие приключения 46
    • Путешествия и география 13
  • Проза 666
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 31
    • Историческая проза 105
    • Классическая проза 58
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 12
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 35
    • Роман 45
    • Русская классическая проза 21
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 24
    • Современная проза 690
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 372
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 1
    • Музыка 1
    • Фанфик 364
  • Религия и духовность 62
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 16
    • Эзотерика 39
  • Справочная литература 17
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 2
  • Старинная литература 32
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 10
    • Прочая старинная литература 18
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 9585
    • Альтернативная история 1314
    • Боевая фантастика 2158
    • Героическая фантастика 518
    • Городское фэнтези 542
    • Готический роман 1
    • Детективная фантастика 236
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 148
    • Киберпанк 86
    • Космическая фантастика 576
    • Космоопера 11
    • ЛитРПГ 557
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 158
    • Научная фантастика 378
    • Попаданцы 2762
    • Постапокалипсис 306
    • Сказочная фантастика 2
    • Социально-философская фантастика 159
    • Стимпанк 43
    • Технофэнтези 14
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 261
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 88
    • Фэнтези 5098
    • Эпическая фантастика 106
    • Юмористическая фантастика 505
    • Юмористическое фэнтези 310
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 63
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 25
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 31
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен