Поцелуй смерти (СИ)
Мне сложно поверить, что все произошло именно так, но Марель незачем лукавить.
— Что было потом.
— Я поставила отца перед фактом, что замуж не выйду, а если он будет настаивать — отправлюсь к императору. Я знала некоторые его секреты, и он не стал давить. Отправил в дальнее имение, думал, образумлюсь. А я сбежала и поступила в академию магии. Броган меня защитил. Твой дядя великий человек.
— Точно, — с нежностью сказала я, понимая, как мне повезло с родственниками.
— С того времени мы с отцом так и не стали близки. И все равно мне грустно, что он умер. Вы поймаете убийцу.
— Да, и довольно скоро. А что ты собираешься делать с Робертом?
— А что с ним? — встрепенулась Морель. — Неужели его осудят? Не он убивал!
По ее переживаниям я поняла: хоть и прошло время, но не чувства.
— Нет, он скоро выйдет. Что ты будешь делать, когда он придет к тебе?
— Пока он искал только отца, и скандал у них был фееричный. Но почему ты решила, что речь шла обо мне? — удивленно посмотрела девушка.
— Есть у меня такие основания думать, поверь мне.
— Если Роберт ко мне придет, прогоню его, — поджала губы девушка. — Предатель.
— Мой брат сильно расстроится, а ваш план вряд ли сработает, — послышался голос Эдварда.
Я вздрогнула и посмотрела на дверь гостиной. Через дверь начальник не входил — значит, воспользовался чьими-то услугами. Опустив глаза, я стала внимательно рассматривать свои руки.
— Это мы еще посмотрим, — насупилась девушка.
— Неразумный максимализм. Вы вроде вышли из того возраста, когда он простителен.
Сомери покраснела, зло смотря на мужчину.
— Почему? — задала я вместо нее вопрос, который напрашивался.
— Потому что Морель является наследницей большого состояния и некоторых важных земель. Плюс у ее отца остались незавершенные дала, которые нужно решить. Пока это все заморожено следствием, но скоро расследование завершится и налетят коршуны, жаждущие крови и легкой наживы. Вот тогда вы заговорите иначе.
— Что вы предлагаете?
— Когда Роберт сделает предложение — соглашайтесь.
— Что?! — задохнулась девушка, но змейс остановил ее взмахом руки.
— Вы спросили — я ответил. Вам все равно придется в самое короткое время выйти замуж, и с супругом может не повезти. А мой брат вас любит. Разве не это важно для девушки?
Последний вопрос был адресован уже мне.
— На что вы намекаете? — покраснела я, вставая.
— О том, что нам нужно поговорить о наших отношениях. Я вам дал день, на большее не рассчитывайте.
— Мы тут не одни, — прошипела я.
— Не переживай, скоро Сомери войдет в нашу семью, так что здесь все свои, — съязвил Эдвард.
— Кхм… Мне лучше вас оставить, — вклинилась Морель, ошарашенная тем, что здесь услышала.
М-да, непростые у девушки дни. Молча открыв ей портал на центральную улицу города, я не сводила с шефа взгляда.
— Вы совершенно невыносимы, — гневалась я.
— А вы невероятно переменчивы, — не уступал мне шеф.
— Что?!
— То я вам нравлюсь, то вы не хотите меня видеть.
Отрицать симпатию смысла не было, все и так понятно. Но и признаваться первой я не хочу.
— Прекратите меня отталкивать и выходите на работу. У вас есть прямые обязанности.
— Заботиться о вас? — ехидно спросила я.
— Да! Между прочим, я хочу чаю.
Вскинув голову, я с самым независимым видом отправилась делать этому тирану то, что он просил. А еще яду накапаю, и побольше!
* * *Мисс Валенсия Тартар
Время тянулось мучительно медленно, каждая секунда — словно вечность, каждая минута, казалось, не закончится никогда. Вот зашло солнце, но он так и не пришел. Что теперь делать? Может, отправиться к нему самой? Пристойно ли это?
В дверь раздался стук, заставив меня вздрогнуть, и, не дожидаясь ответа, вошла моя служанка. С недавних пор в ее присутствии я не могла расслабиться. Девушка это заметила и сбросила личину. Исполняла свою роль только при посторонних. Как сейчас.
— Леди, с кухни принесли ужин, все проверили на яды. Вносить?
— Да, наверное.
Нужно заставить себя поесть, ведь я строю планы, как отправиться к императору. Силы понадобятся.
Пропустив прислужницу, моя личная горничная удалилась и повернула ключ в замке. Я удивленно посмотрела на дверь. Потом — на прислужницу с подносом. Она поставила его передо мной, вдруг появилось мерцание — и вот я вижу его величество.
Вскочив, я сразу склонила голову, мужчина поморщился. Странная реакция, чего это он?
— Добрый вечер. Мне сказали, днем вы плохо себя чувствовали?
Прозвучал вопрос нехорошо, будто мужчина виноват в этом. Плакала я из-за него, но ошибок наделала сама.
— Со мной все хорошо, — посмотрела прямо на правителя.
Тот вздохнул и сказал:
— Я пришел поговорить о том, что случилось вчера.
Сглотнув, я кивнула. Его величество опустился на кушетку напротив, я вернулась в свое кресло, настороженно взирая на посетителя.
— Валенсия Тартар, я хочу повторить свой вопрос. Вы согласны стать моей женой?
— Согласна, — уверенно кинула я.
Повторного шока не случилось, обморока — тоже. Думаю, этому были рады и я, и император. Глаза мужчины радостно блеснули, что согрело мое сердце.
— Я хотел бы кое-что рассказать. Возможно, вы передумаете, и я никоим образом вас не накажу за это. Но… вы должны знать, что род, в который я предложил вам войти, непростой. Много веков назад его прокляла ведьма, и с тех пор каждый первый мужчина нового поколения обречен любить лишь одну женщину. И мы не всегда выбираем тех, к кому испытываем это чувство. Вы понимаете, что если согласитесь на мое предложение, то ваш сын попадет под это проклятие? И его судьба может сложиться по-разному?
— Понимаю, — уверенно кивнула я.
— Император не всегда выбирает, на ком ему жениться. Так произошло с моим отцом: он любил одну женщину, а женился на другой. При том, что был верен первой. Она ради любимого мужчины согласилась терпеть законную жену, моя мать ради своей страны проглотила то, что женой на самом деле была не она. Думаю, вы знаете эту историю.
Я воспитывалась при дворе, как может быть иначе?
— Знаю и все равно не изменю решения.
— Почему? — спросил его величество.
— Потому что я люблю вас.
Улыбнувшись, император встал и направился ко мне.
ГЛАВА 16
Мисс Анна Аркури
Очередное утро, но в этот раз неторопливое, размеренное и ленивое. Необходимо сделать некоторые организационные моменты в офисе у шефа. Сдать отчеты, посетить других палачей, дела некоторых наших следователей пересекались с их. В общем, прекрасная рутинная работа. День не обещал никаких потрясений и треволнений. Такого давно не было.
На столе лежали почта, газета и письмо от Валенсии, на этот раз доставленное более приемлемым методом, через посыльный. Сначала развернула письмо и улыбнулась. Хорошая новость. Довольно завуалированными словами девушка дала понять, что у нее все наладилось. Значит, все хорошо и у его величества.
Налив себе кофе и разогрев вчерашнюю выпечку, я села читать прессу. Не всегда хватает на это времени, а тут хороший шанс почувствовать себя, как все. Взглянула на первую страницу и подавилась, забрызгав кофе белую скатерть. Пока прокашлялась, пока попила воды, пока смахнула коричневые капли с газеты, шок немного прошел.
Снова бросила взгляд на издание и прочитала заголовок на передовице.
«Лорд Эдвард Сеймур объявил о помолвке со своей помощницей мисс Анной Аркури.»
Что уж говорить, мне было не до шуток, и я принялась вспоминать: когда это Эдвард сделал мне предложение и я на него согласилась? Но ничего такого упорно не находилось. Вчера мы только пришли к соглашению, что у нас все хорошо и я выхожу на работу!
Нахмурившись, я глубоко вздохнула, стараясь успокоиться, доела завтрак и отправила змейсу записку с вопросом о его местонахождении. Рутинные дела подождут — я пошла устраивать скандал. Помощница такого права не имеет, но… Невеста я или кто? Сегодня мы все выясним, я выведу этого интригана на чистую воду!