Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП)
Мне отчаянно нужна была любая информация, которую я могла получить.
Бенвейр пожала плечами, поджав губы.
— Видимо, да. Последнее, что я слышала, это был Финварр. Он всегда строит козни, чтобы украсть её силу, но не заблуждайся, сила принадлежит ей.
— Хорошо, — кивнув, я повернулась к спине Клайва. — Это может сработать, — когда он остался жестким и непреклонным, я спросила: — Какая альтернатива? Носиться взад и вперёд по побережью, пытаясь поймать её? Позволить ей убить больше невинных, пока она отчаянно пытается привлечь твоё внимание? Мисс Дрейк любезно предложила нам свой дом, чтобы устроить ловушку. Ты заботишься о неминуемой угрозе. Я говорю с королевой и стараюсь не спровоцировать инцидент.
Клайв повернулся, его глаза были чёрными, вампирскими, выражение лица неприступным. Я встала и, подойдя к нему, обняла его за талию.
— Ты не думаешь, что я буду так же беспокоиться о тебе? Ты становишься приманкой для женщины, которая сделает всё, чтобы сблизиться с тобой. Её детская страсть теперь стала её навязчивой идеей. Я должна оставить тебя здесь и надеяться на лучшее.
Сжимая его, я сказала:
— Мне будет страшно? Конечно, но мисс Дрейк скажет мне то, что мне нужно знать, и я буду максимально вежлива, объясняя наше затруднительное положение. Я скромный, ну очень скромный книжный ботаник и бармен. Я всего лишь посыльный. Я проскользну внутрь, объясню, что мы делаем, чтобы защитить её людей, и выскользну обратно.
С блеском в черных глазах, он сказал:
— Нет.
Я положила голову ему на грудь и вдохнула его запах.
— Это не твой выбор, любимый. Это должно быть сделано, и это не можешь быть ты. Партнёры, помнишь?
— О, кстати, — сказала я, высвобождаясь из его хватки. — Я могу позвонить Гриму и попросить совета. Кружка мёда до конца жизни, если он расскажет мне о том, как выжить в Волшебной стране. Это сработает, — заверила я Клайва, похлопав по плечу и вернувшись на своё место.
Мне нужно было, чтобы Бенвейр рассказала мне всё, что она знала.
* * *
На следующий день я проснулась оттого, что Клайв крепко обнимал меня. Я не могла выкрутиться. Наконец, после того, как я непрестанно уверяла его, что не уйду, пока он не проснётся, его мышцы расслабились достаточно, чтобы отпустить меня.
Приняв душ и собрав волосы в хвост, я стояла в шкафу и размышляла. Я встречалась с могущественной королевой, но комфорт и лёгкость передвижения казались более важными соображениями. Если мне нужно было бежать, я не хотела, чтобы платье или каблуки стали помехой. В конце концов, я была посыльным, а не приезжим сановником.
Выбор остановился на джинсах, кроссовках и толстовке с капюшоном. Я схватила свой старый потёртый рюкзак, набила его запасной одеждой и туалетными принадлежностями, а затем отправилась на кухню, чтобы совершить набег на недавно заполненные шкафы. Протеиновые батончики и вяленое мясо, а также две бутылки воды вошли в рюкзак. Мой образ Волшебной страны состоял из пышной зелени и журчащих ручьёв, так что больше воды не должно быть проблемой. С другой стороны, Бенвейр совершенно ясно дала понять, что я не должна ни есть, ни пить в Волшебной стране, несмотря ни на что. Я могла есть только еду, которую принесла.
Добавив ещё воды, я поискала на полках высококалорийные продукты с высоким содержанием белка, на которых могла бы прожить какое-то время. Я понятия не имела, сколько времени займёт это путешествие. Пройти сквозь зеркало в сердце королевства было достаточно легко. А вот возвращение заставило меня покрыться холодным потом.
Насытившись, я бросила рюкзак сбоку от лестницы, намереваясь быть там, когда Клайв проснётся, но он уже спускался с суровым выражением лица. Я повернулась и направилась обратно на кухню, где достала кровь из холодильника и наполнила ему кубок. Никто ещё не проснулся, и нам нужно было поговорить до того, как все проснутся.
Передав ему кубок, я взяла его за свободную руку и повела в кабинет, прихватив по дороге свой рюкзак. Если другие вампиры проснутся до того, как я вернусь за ним, еда может пропасть. Они не столь активно хотели моей смерти. Но если я попаду в ловушку в Волшебной стране, что ж, разве это станет для них трагедией?
Я взяла теперь пустой кубок из его рук, поставила его на стол, и усадила Клайва на мою скамью. Оседлав его колени, я села и посмотрела ему прямо в глаза.
— Я буду осторожна и вернусь домой к тебе.
— Ты не можешь этого знать. Может случиться всё, что угодно, и я не смогу это остановить. Меня просят спокойно сидеть в крепости, пока ты рискуешь своей жизнью из-за вампиров. Чёрт возьми, Сэм. Я не смогу узнать, если с тобой что-нибудь случится.
— В бар приходит много фейри. Я им очень нравлюсь. Со мной всё будет в порядке.
Я наклонилась и поцеловала его, желая успокоить. Однако он был прав. Ни один из нас не знал бы, в безопасности ли другой. Каждому из нас нужно было бы ждать и надеяться.
— Фейри, которых ты встретила, предпочли жить в этом царстве, а не в Волшебной стране. Они впитали новую культуру. Фейри, с которыми ты будешь иметь дело в Волшебной стране, не заинтересованы и не имеют никакого опыта в том, чтобы выдавать себя за людей, — он притянул меня к себе, прижимая. — Ты вернёшься ко мне целая и невредимая. Это приказ.
Я улыбнулась ему в шею, вдыхая его запах, пытаясь сохранить его для предстоящего путешествия.
— Такой строгий.
— Мы недостаточно долго были вместе, — он отстранился и обхватил моё лицо руками. — Я серьёзно, — большими пальцами он коснулся моих щёк. — Это не сработает, если тебя не будет здесь, рядом со мной.
Он притянул меня к себе, и губами завладел моими губами. Тоска и страх, смешанные с любовью и страстью.
Когда мы, наконец, оторвались друг от друга, я встала и протянула руку.
— Нам пора идти.
Клайв собирался отвезти меня в «Ведьмино Зеркало» и посмотреть, как я войду.
— Подожди. У меня есть для тебя подарок, который ты должна передать королеве.
Он подошёл к своему столу и вытащил из верхнего ящика бархатный мешочек.
— Вот. Надеюсь, она воспримет это как достойный подарок.
В нём был какой-то вес.
— Могу я посмотреть?
— Конечно.
Я открыла мешочек и перевернула его. Круглый зелёный камень упал мне в руку.
— Это императорский нефрит, вырезанный столетия назад. Единственный в своём роде.
Перевернув его, я увидела, что одна сторона была гладкой, интенсивно-зелёной, в то время как другая была покрыта замысловатой резьбой, удивительно. Листья дерева, казалось, нависали над утопленной сценой с фейри, пьющей из пруда. Детали были экстраординарными. Уставившись на это, я почувствовала, что меня затягивает в прохладную тень укрывающих ветвей.
Оно было нежным и совершенным, и теперь я была в ужасе от того, что сломаю его прежде, чем у меня будет шанс отдать его ей.
— Хочу ли я знать, сколько стоит эта штука?
— Нет. Надеюсь, этого будет достаточно, чтобы обеспечить тебе безопасный проход домой.
Рассел и Годфри встретили нас у дверей гаража. В редком проявлении эмоций Рассел вручил мне меч, с которым я тренировалась, а затем обнял меня. Годфри, с другой стороны, держался позади, выглядя обеспокоенным.
Держа меч и ножны в руке, я спросила:
— Мне это нужно? У меня есть когти, и я не хочу казаться враждебной.
— Мы не знаем, сработают ли они, не так ли? — сказал Годфри.
— Если что сработает?
— Ваши когти, мисс Куинн. Мы понятия не имеем, сможешь ли ты перевоплотиться в Волшебной стране, — Рассел кивнул в сторону Клайва. — Магистр может настроить это для тебя, — мгновение спустя он поклонился, Годфри отстал на полсекунды. — Мы в долгу. Ты снова рискуешь своей жизнью ради нашего вида.
Он был хорош, разыгрывая роль для всех, кто слушал. Бедные Рассел и Клайв. Похоже, они действительно думали, что смогут заставить ноктюрн перестать ненавидеть меня. Удачи вам в этом.