Таверна «Ведьмино Зеркало» (ЛП)
«Спасибо».
— Мы с Сэм благодарим вас обоих за то, что пришли так быстро, — Клайв наклонил голову в сторону каждого из них. — Мы также надеемся не увидеть вас снова в ближайшее время, — добавил он с улыбкой.
«За исключением нашей свадьбы».
— За исключением, конечно, нашей свадьбы. Вы оба были бы почётными гостями.
Лайла оживилась от этой новости. Доктор Андерфут просто кивнул в знак согласия.
Как только они ушли, Клайв взял меня за руку и повёл к лифту.
— Нам нужно выяснить, как сделать так, чтобы твоя шея ни к чему не прикасалась, но в то же время позволяла тебе отдыхать.
«Клейкая лента».
«Прости?»
«Придётся что-нибудь придумать, что означает, клейкую ленту».
Когда двери лифта открылись, мы вышли.
«Я понятия не имею, есть ли у нас в доме клейкая лента».
К тому времени, как мы добрались до двери спальни, Рассел уже ждал нас с рулоном клейкой ленты в руке.
«Шустрый».
«Он такой».
— Спасибо тебе. Давай посмотрим, что мы можем сделать, чтобы найти способ дать Сэм отдохнуть.
Он взял ленту у Рассела, когда мы проходили мимо. Я неуклюже направилась к дивану, так как знала, что кровать была прямо там.
«Сдвиньте диван до упора влево, к той стене. Затем приклейте подушку скотчем к стене на высоте головы».
Клайв, должно быть, попросил у Рассела подушку, потому что мгновение спустя одна из них взлетела в воздух.
— Держись за эту сторону, — сказал он Расселу. — Если я заклею скотчем боковые стороны и оставлю середину висеть, это будет действовать как своего рода гамак для твоей головы, помогая тебе не падать, так или иначе, во сне.
Как можно осторожнее они заставили меня откинуться на подлокотник дивана, вытянув ноги вдоль дивана, чтобы они могли правильно расположить подушку. Как только они закончили, и я почувствовала себя настолько комфортно, насколько это было возможно для меня, Рассел протянул руку за лентой, намереваясь уйти.
— Это чрезвычайно полезно. Не мог бы ты попросить Норму купить ещё? Я хочу по рулону в каждую из моих машин и ещё один в мой офис.
Рассел едва скрыл усмешку, коротко поклонился и сказал:
— Да, сир.
Как только он ушёл, Клайв помог мне подняться.
— Давай переоденем тебя в более удобную одежду.
— Полагаю, душ отменяется.
Что было очень плохо, так как я чувствовала себя грязной. Почти самосожжение может оказать негативный эффект на тело.
— Возможно, и нет.
Он включил душ, а затем быстро раздел нас обоих. Схватив полотенце для лица, он повёл меня под струи, стараясь не толкать меня и держать воду низко над моим телом. Когда он намочил полотенце, отжал его и осторожно вытер моё лицо, я чуть не заплакала.
Он скрутил банное полотенце в рулон, а затем обернул его вокруг моих плеч, чтобы предотвратить попадание случайных капель воды на шею. Затем он намылил и ополоснул нас обоих, быстро и эффективно.
«Лучше?»
«Да», — подумала я со вздохом.
«Хорошо».
Он выключил воду, а затем вытер нас насухо и отвёл меня к шкафу. Он надел мне мою самую мягкую пижаму, а затем повёл обратно к дивану, стянул одеяло с кровати и обернул его вокруг меня.
«Ещё слишком рано для лекарства. Ты голодна?»
«Я тут кое о чём подумала. Я собиралась попробовать раньше, но случилась Сфено, и гримуары, и много коктейлей. Если Летиция решила работать со своей матерью против нас, возможно, она где-то поблизости».
«Ты уже пыталась раньше, но так и не нашла её. Почему сейчас должно быть по-другому?»
Я начала пожимать плечами, но потом спохватилась.
«Она придумала способ спрятаться, замаскировать свою сигнатуру. Раньше я думала, что могу чувствовать только мёртвых, но иногда я чувствую других бессмертных. Теперь, когда мы знаем, что Летиция определённо замешана, я хочу глубоко погрузиться в поиски стены, за которой она прячется, или человека, который её скрывает».
«Что я могу сделать?»
«Просто продолжай облегчать боль».
«Сделано».
Он сел на диван, а затем рукой скользнул под одеяло и обхватил мою ногу. Привязанность к нему помогла мне совершить ментальный прыжок.
«Не отпускай меня».
«Никогда».
Закрыв глаза, я подключилась к глубокому резервуару магии, который жил во мне. Мысленно размотав магическую нить у себя в груди, я представила, как обматываю её вокруг шеи, а затем подумала о простом исцеляющем заклинании, которому меня научила Лидия. Я не была целительницей, как Лайла, но решила, что попробовать стоит.
Мысленно отбрасывая, я не пыталась фильтровать вампиров, призраков или что-то конкретное. Я мысленно прогулялась по Сан-Франциско в поисках чего-нибудь необычного. Я нашла то, что, как мне показалось, вероятно, были Стефо и её сёстры. Там были три неровные чёрные точки с туманной фиолетовой плёнкой поверх. Они были в своём пляжном домике.
Когда я добралась до района Норт-Бич, я нашла Мег. По крайней мере, я так думаю. Сигнатура показалась знакомой, и, опять же, фиолетовое поверх чёрного. Я вообще не могла видеть колдуний. Они были живыми и смертными. Мои способности не простирались так далеко, поэтому я понятия не имела, где Эбигейл. Кроме того, у неё был демон, который прятал её.
Позже я обнаружила чёрные пятна со слабым зелёным налётом; я догадалась, что это были фейри. Возможно, бессмертие было связующим звеном с тем, что я могла чувствовать. Бледно-зелёные существа были в парках и океане, а также в некоторых жилых домах в городе. Они ощущались как солнечный свет и растущие растения.
Я пересекала парк Золотые ворота, окружённый чёрными и зелёными пятнами, когда почувствовала, что моё тело двигается. Клайв всё ещё был со мной, так что я проигнорировала это. Когда я почувствовала, как его прохладные пальцы смазывают мазью моё горло, я поняла, что, должно быть, близок рассвет. И всё же я продолжала поиски.
Обеспокоенная тем, что переступаю границы дозволенного, я велела себе забыть логова бессмертных, которые нашла во время своих поисков. Они заслужили уединение.
Измученная, близкая к тому, чтобы сдаться, я почувствовала притяжение в Северной бухте. Пересекая воду, я обошла то, что, по моему мнению, было фейри, и последовала за едва заметным изгибом вдоль побережья. Я проходила над одним и тем же местом несколько раз. Там ничего не было, и всё же я продолжала возвращаться к нему. Почему?
И тогда я поняла. В тот самый момент, когда я почувствовала, как весь ноктюрн погас, я почувствовала похожее мерцание в том месте в Северной бухте. Я не могла чувствовать её, не могла ощущать её, но я знала, когда её сознание отключилось при восходе солнца, когда этот почти незаметный белый шум прекратился.
Я ничего не могла точно определить, сидя здесь в ноктюрне Клайва. Нам нужно было прокатиться по побережью. Что-то было спрятано там, и я была готова поспорить, что это что-то было нежитью с большими острыми зубами.
ГЛАВА 23
Эффект Клайва
Я проснулась поздно днём, Клайв всё ещё сидел на диване у моих ног. Он был в отключке, но остался со мной, обхватив рукой мою икру. Осторожно я протянула руку и коснулась кожи на своём горле. Она была невероятно чувствительной, но на ощупь напоминала кожу.
Гамак для головы сработал. Похоже, я не двигалась во время сна. Когда я попыталась сесть, я была одеревенелой, и всё тело зудело, но живой и с кожей, так что беспроигрышный вариант. Высвободить мою ногу из хватки Клайва оказалось сложнее, чем обычно, но опять же, я сама сказала ему не отпускать. Я имела в виду, что хотела мысленно привязать своё тело, но он, похоже, понял меня буквально.
Поцеловав его, я встала, двигаясь более осторожно, чем обычно. Я подняла жестяную банку, которую доктор Андерфут оставил, и направилась в ванную.