Истинные поневоле, или Тайны Мерцающего мира (СИ)
Кошмары моей жизни, отступившие на этот вечер, возвращались с новой силой. Я хватала ртом воздух, хотелось выть от отчаяния.
Лиордан прижал меня к себе уверенным властным движением того, кто знает, что делать в любой ситуации:
– В этом ничего плохого, Мора. Я буду рядом, обещаю тебе. Никто не причинит тебе вреда.
Только почему от его слов мне не стало легче? Может потому что я каждой клеточкой тела ощущала его радость и восторг. Господин Дома Сияющего Солнца считал, что всё идёт по его плану.
Глава 16.
Вчера, после того как Химера напомнила о себе, я призналась Лиордану, что ушла с работы, но так и не сказала про Дариуса, откладывая неприятный разговор. Удивительно, но сегодня мне было позволено провести время с мачехой. Будто бы это было моё поощрение за хорошее поведение. Лиордан привёз меня в шикарнейший ресторан в центре города.
– Я заеду за тобой через часа три, вам хватит столько времени? – спросил он с улыбкой.
Я кивнула, уже собираясь выйти с машины, но Велиот остановил меня, удержав за ладонь. Я поняла, на что он намекает, и потянулась к нему, намереваясь оставить на щеке целомудренный поцелуй, но Лиордан не оставил мне и шанса, впившись в мои губы с обжигающей страстью. Я вдохнула исходящий от него запах парфюма и ментола, сходя с ума. Мне не хотелось отпускать его. От одного только прикосновения кровь как будто превращалась в вино, голова кружилась, а дышать казалось теперь получается полной грудью только рядом с Лиорданом.
– Будь лапочкой, – попросил он мягко, отстраняясь с усилием. Но я почувствовала в его голосе скрытую угрозу.
– Да, Великий Господин, – пробормотала я, и, прежде чем он что-то скажет, выскочила из машины, хлопнув дверью.
Я не знала, во что превращаются наши отношения. И кто я в них? Ненавижу ли я Лиордана, отчётливо ощущая этот корыстный интерес, который он даже не пытается скрыть? Или уже готова простить что угодно понимая, что он чувствует то же, что и я – бесконечное желание обладать.
Я отчётливо поняла – нужно стать равной. Я должна играть в эти игры во имя своих интересов, иначе меня просто сомнут. Если не Виктор, так сам Лиордан, быть может, даже думая, что поступает правильно.
Войдя в здание, я направилась на второй этаж. Мика уже ждала, она приветственно замахала мне рукой, широко улыбаясь. Я поспешила к девушке и порывисто обняла её, только сейчас понимая, как соскучилась.
– Ну и место тут, Мора, – негромко упрекнула меня Мика. – Я думала, мы пойдём в какую-нибудь кофейню, но вместо этого ты притащила меня сюда.
– Выбирал Лиордан, – оправдалась я. – Он сказал, что тут много камер, охраны и относительно безопасно. Я думала, ты бывала здесь с отцом.
– Бывала, но без Тайриза здесь не по себе.
Я понимала Мику. Обстановка была настолько богатой, что казалась почти вульгарной. А мы здесь явно выглядели лишними. Или нам просто так казалось?
Заказав кофе и пару булочек, мы принялись обсуждать произошедшее за последнее время. Я старалась излишне не драматизировать. Больше всего Микайлу волновал Лиордан и наши с ним отношения. Я не могла сказать ничего определённого, чем невероятно злила её.
– Он – решение всех твоих проблем, – убеждала она меня.
Мы какое-то время спорили и дискутировали, пока мой взгляд случайно не натолкнулся на знакомое идеально красивое лицо Мэдэлины Драговей. Я хотела поспешно отвернуться, но она поймала меня в клетку своего взгляда. Улыбка медленно расцвела на её губах, когда она кивнула мне приветствуя. Я ответила тем же.
– Предки! – прошептала Мика, увидев на кого я смотрю. – А она что здесь делает?
– Должно быть, у госпожи Драговэй деловой обед, – сделала вывод я.
Мэдэлина сидела с двумя мужчинами, обсуждая что-то. Они не были похожи на тех, с кем я видела вампиршу в цитадели, уж слишком по-деловому выглядели. Окно у их столика было открыто и ветер периодически трепал длинные светлые волосы девушки. Сначала у меня мелькнула мысль: не холодно ли ей? Потом я поняла, что вряд ли Мэдэлину волнуют подобные вещи.
– Только смотрю на неё, и уже холодок бежит по коже, – мачеха нервно затеребила край салфетки. – Представить боюсь, каково тебе было в цитадели.
– На самом деле, она была довольно дружелюбно настроена ко мне. Насколько это возможно, – ответила я. – Но Мэдэлина определённо себе на уме.
– Доподлинно даже неизвестно сколько ей лет на самом деле, – полушепотом произнесла Мика. – Думаю, не меньше тысячи.
– Ей нравится мир людей, – вспомнила я спор вампирши с эльфом. – Кажется, гораздо больше, чем Иллирион. Странная она.
Вампиры, в отличие от эльфов, были более открыты. У меня было несколько знакомых, которым было больше ста лет, очень весёлые ребята.
– Твой отец считает Драговэй очень опасной, – поделилась Мика. – Вампиры убийцы по своей натуре, тут уж ничего не поделаешь.
Нас отвлёк официант, он подошёл к столику и произнёс:
– Милые дамы, вам подарок от джентльмена, который пожелал остаться неизвестным.
Передо мной и мачехой поставили две небольшие тарелки, накрытые красивыми салфетками.
– Что ещё за мужчина? – насторожилась я.
Но официант лишь виновато пожал плечами и удалился.
Любопытная Мика уже убрала салфетку.
– Посмотри какая прелесть! – восхитилась она, указывая на вишнёвое пирожное.
Такой странный запах… Дурманяще-сладкий… Он показался мне смутно знакомым. Я осмотрелась, но никаких подозрительных мужчин не увидела. Госпожа Драговэй, кажется, была чем-то недовольна, она что-то высказывала своим собеседникам повелительно жестикулируя.
Я тоже откинула салфетку, моё пирожное было таким же, как у Мики.
– Знаешь, мне нужно срочно домой, – сказала мачеха каким-то не своим голосом.
Я подняла на неё взгляд. Глаза Мики словно чем-то затуманило.
– Микайла? – взволнованно спросила я, уже порываясь встать.
Но секундная вспышка прямо передо мной заставила меня опустить глаза. Сладкий запах буквально заполонил всё вокруг, вызывая у меня чувство тошноты и необъяснимой тревоги. Белый крем пирожного плавился и стекал вниз, обнажая очертания гномьей руны. Последняя здравая мысль, что мелькнувшая в моей голове была о том, что таких искусных рун мне видеть ещё не доводилось.
– Пойду, пожалуй, – Мика встала, отодвинув стул.
Я не стала ей препятствовать, понимая, что мне самой нужно срочно на воздух. Меня там ждут.
Поднявшись на ноги, я пошла к лестнице и спустилась на первый этаж. В мозгу билась одна-единственная мысль – выйти за дверь, повернуть налево и тогда всё будет сделано так, как от меня требуется. Ослушаться нельзя.
Я вышла на улицу, даже не забрав верхнюю одежду. Ветер тут же пробрался под тонкий джемпер, но я даже не обратила на это досадное недоразумение внимания. Пройдя несколько метров, я остановилась в проулке, зная, что тут меня должны встретить. Прямо сверху мне на макушку капали капли.
Кап-кап.
Я стояла и ждала. Уши будто заложило, а мыслей совсем не было. Я смотрела в одну точку – красный кирпич в кладке здания напротив. Считала щербинки и выбоины с остервенелым любопытством.Позади меня на дороге остановилась машина, оттуда кто-то вышел и посеменил ко мне.
Я знала, что моя цель близка к завершению и от этого в душе становилось всё теплее. Сладкий запах продолжал преследовать, только он уже не казался мне противным или мерзким. Скорее до одури приятным и желанным. Я вдруг вспомнила, где уже ощущала его. Гранник Андэрманн так пах. От этого в сознании мелькнула тревога, но тут же пропала, смятённая чувством того, что я следую цели и должна думать только о ней.
Кто-то позади меня наступил в лужу, следом за ним кто-то ещё.
Какой-то седобородый гном встал передо мной и приказал:
– Протяни руки.
Я счастливо подчинилась, улыбаясь новому знакомому. Он обвязал мои запястья тонкой веревкой. Второй гном с пухлыми щеками принялся брызгать на меня каким-то спреем.