CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Проклятые судьбы (ЛП)

Часть 132 из 189 Информация о книге

Я проглотила пчелиный рой, который, казалось, скопился у меня в горле, когда я отвечала.

— В шею.

Уитклоу повернулась к присяжным, как кошка, у которой в лапах мышь.

— Интересно, не находите ли вы, что Вампир укусил бы свой Источник в шею даже после того, как они его объявят? Вампир обычно кусает в шею, когда сражается или… когда речь идет о сексуальном желании.

— Протестую, — твердо сказал Киплинг.

— Поддерживаю, — сказал судья Даркис, и у меня по спине побежали мурашки. — Пожалуйста, перефразируйте свой вопрос, миссис Уитклоу.

— Вы согласны, мисс Вега, — она снова повернулась ко мне, меняя тактичность. — Что на теле есть несколько гораздо менее сексуальных мест, куда мистер Орион мог бы вас укусить? Возможно, вы могли бы назвать некоторые из них, а?

Я презирала то, как она разговаривала со мной. То, как она пыталась вложить ответы мне в рот, чтобы поддержать ее прецендент. Но я не собиралась играть в ее игру.

— Я думаю, что шея — такое же удобное место, как и любое другое, миссис Уитклоу, — твердо сказал я. — В школьной форме, на самом деле, его единственным выбором была бы моя шея или мои запястья, если только вы не думаете, что ему было бы лучше встать на колени и укусить меня за лодыжки?

— Конечно, нет, — сказала она, в ее глазах появился яркий блеск, как будто она что-то выиграла. — Но интересно, что вы упомянули запястья. — Она произнесла слово «интересно» так, словно это была угроза. Эта женщина быстро становилась моим врагом номер один. И это говорило о многом, учитывая, сколько их у меня было в эти дни.

Она снова повернулась к присяжным, ее высокие каблуки цокали по мраморному полу, когда она подходила к ним.

— Можно утверждать, что Вампир, работающий в сфере образования, привык кусать своих учеников. Таким образом, он мог бы легко сохранять здоровую дистанцию между собой и учениками, питаясь через запястье, а не через горло.

Несколько присяжных кивнули в знак согласия, и гнев горячим и кислым комом вскипел у меня в груди.

— Он не заманивал меня в ловушку, если вы на это намекаете, — огрызнулась я, отказываясь отвести от нее взгляд, поскольку чувствовала, что все смотрят на меня. — Я хотела Ориона с того момента, как увидела его. И это желание переросло в симпатию, а симпатия переросла в любовь. Я пыталась бороться с этим, но меня тянуло к нему так же, как и его ко мне. Мы ничего не могли с собой поделать, — страстно сказала я. Потому что это правда, и неправильно, что я должна отстаивать это, но я буду так делать. До самой смерти, блядь, буду. — Мы влюблены друг в друга. Это не какая-то грязная интрижка или попытка получить хорошие оценки. Я люблю его, и он тоже любит меня. Все очень просто.

Я повернулась к Ориону, и он улыбнулся так, что у меня разбилось сердце. Слеза скатилась по моей щеке, и я позволила ей упасть, чтобы ее увидели, потому что это было доказательством. И хотя я ненавидела быть такой незащищенной, я готова пролить кровь за Ориона. Я вскрою себе вены, чтобы выиграть для него это дело, если меня попросят.

— Ваша честь. — Киплинг достал листок бумаги из своего портфеля и швырнул его на стол. — Как указано в Кодексе Вампиров, нет правила, гласящего, что мой клиент не может укусить своего Источника, где ему заблагорассудится на ее теле. Против этого нет закона, и предположение, что одно место на теле более сексуально, чем другое, является гипотезой. В мире есть много людей, у которых есть фетиш ног, фетиш пальцев или даже фетиш носа. Так что вы не можете принимать во внимание линию допроса миссис Уитклоу.

Судья долго обдумывал это, затем кивнул, отчего у меня вырвался прерывистый вздох.

— Эта линия допроса отклонена и не будет принята во внимание в качестве доказательств. Циклоп удалит воспоминания присяжных об этой части свидетельствования, прежде чем будет вынесен вердикт. Миссис Уитклоу, пожалуйста, продолжайте.

Она снова придвинулась ко мне ближе, в ее глазах снова появился тот взгляд охотницы, когда она искала другой угол. Она еще не закончила со мной, отнюдь нет.

— Пожалуйста, подробно расскажите о первом случае, когда вы были близки с мистером Орионом.

Я сделала вдох, затем еще один, пытаясь унять бешеный пульс.

— Мы были в поместье лорда Лайонела Акрукса на частной вечеринке, — сказала я. — Я пошла прогуляться и столкнулась с ним, поэтому мы вместе вышли на улицу, чтобы подышать свежим воздухом

— И кто спровоцировал такую договоренность? — спросила Уитклоу, заставив меня замереть.

— Я… я не знаю, я не могу вспомнить. Мы оба хотели сбежать с вечеринки, вот и все. Поэтому и вышли на улицу.

— И что потом? — настаивала Уитклоу.

— Тогда… Лэнс приготовил мне выпить и…

— Он дал вам алкоголь? — Вмешалась Уитклоу, и мое сердце бешено заколотилось.

— Просто вино, — сказала я, как будто это не имело значения. Так оно и было, она просто искала способ использовать эту историю против него. Мне разрешено пить, но она говорила так, будто он влил алкоголь мне в глотку.

Я вспомнила зонтик от коктейля, который он положил в него, и легкая улыбка тронула мои губы.

— Он был милым, мы вместе смеялись, потом он пошел искупаться в бассейне.

— Значит, он накачал тебя алкоголем, а потом разделся перед тобой? — догадалась Уитклоу, и мое сердце замерло.

— Все было не так, — выпалила я.

— На что это было похоже? — Она вопросительно подняла бровь, и мое сердце застучало в ушах.

Я подыскивала правильные слова, не желая давать ей больше патронов.

— Это была… судьба. Я чувствовала это каждой клеточкой своего тела. Небо хотело этого. Я хотела этого. Мы хотели друг друга. — Я случайно взглянула на Ориона и пожалела об этом, потому что я чуть не развалилась на части, его темные и проницательные глаза сделали меня слабой.

— Что произошло дальше, мисс Вега? — надавила Уитклоу, явно желая, чтобы я отошла от этого.

— Он ушел под воду, — выдохнула я. — Он был там так долго, что я подошла к краю бассейна и пригнулась поискать его. Когда он вынырнул, то потащил меня в воду.

— Он применил силу, чтобы затащить вас в бассейн? — спросила Уитклоу, и я резко покачала головой.

— Нет, он просто дурачился.

— Он спрашивал вашего согласия? — настаивала она.

— Нет, но…

— И что произошло после того, как он утащил тебя под воду? — спросила она, добавив в голос немного шока. Некоторые из присяжных слушали, глядя на меня с беспокойством.

Мне хотелось спрыгнуть с трибуны и выцарапать этой женщине глаза. Она искажала все, что я говорила, превращая ту совершенно волшебную ночь во что-то отвратительное и преднамеренное.

— Он создал воздушную пузырь на дне бассейна. — Я позволила себе улыбнуться, чтобы присяжные могли это видеть. Я не собиралась позволять этой сучке портить историю. — И мы поцеловались.

— Он поцеловал тебя или ты поцеловала его? — спросила Уитклоу.

— Он… Я — я хотела этого.

— Но кто кого поцеловал, мисс Вега? — потребовала Уитклоу, и я знала, что должна сказать ей правду.

— Он поцеловал меня, — выдохнула я.

— И что потом? — настаивала она.

— Ничего, — твердо ответила я. — Мы вернулись на вечеринку.

— И кому ты рассказала? — спросила она.

— Никому.

— Он угрожал вам, чтобы вы молчали?

— Нет, — прорычала я.

— Что именно он сказал? — спросила она, и мой мозг загудел, когда я попыталась вспомнить.

— Он сказал… — Я порылась в памяти, и тут до меня дошло. — Он сказал: «Ты знаешь, как это должно быть». И я ответила, что знаю.

— А он объяснил, что имел в виду под этим? — спросила Уитклоу, теперь она казалась ошеломленной.

— Я… нет, но я знала, что это означает, что мы не можем никому рассказать. Это же очевидно.

— Правда? — спросила она, снова приподняв бровь, когда снова повернулась к присяжным. — Интересно, что мистер Орион употребил такую фразу. «Ты знаешь, как это должно быть…» — довольно угрожающая фраза, как некоторые могут подумать. Слова «должна» подразумевает, что если мисс Вега нарушит это правило, то будет наказана. И поскольку он использовал именно такую фразу в предоставленных видеодоказательствах, заявив, что накажет вас, если вы его ослушаетесь, кажется совершенно очевидным, что именно это он и имел в виду.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 49
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 24
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 900
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 79
    • Исторические детективы 178
    • Классические детективы 60
    • Криминальные детективы 65
    • Крутой детектив 41
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 22
    • Полицейские детективы 122
    • Прочие Детективы 254
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 483
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 108
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 43
    • Детские остросюжетные 16
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 224
    • Детская фантастика 80
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 61
  • Документальная литература 271
    • Биографии и мемуары 172
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 24
    • Публицистика 88
  • Дом и Семья 54
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 26
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11431
    • Исторические любовные романы 357
    • Короткие любовные романы 897
    • Любовно-фантастические романы 5311
    • Остросюжетные любовные романы 190
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 224
    • Современные любовные романы 4829
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2331
  • Научно-образовательная 127
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 15
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 25
    • Психотерапия и консультирование 7
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 10
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 263
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 130
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 239
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 136
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 52
    • Путешествия и география 16
  • Проза 748
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 120
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 30
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 50
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 26
    • Современная проза 739
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 455
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 445
  • Религия и духовность 72
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 19
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 21
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 5
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 38
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 12
    • Прочая старинная литература 22
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 10755
    • Альтернативная история 1501
    • Боевая фантастика 2361
    • Героическая фантастика 576
    • Городское фэнтези 628
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 265
    • Ироническая фантастика 70
    • Ироническое фэнтези 56
    • Историческое фэнтези 162
    • Киберпанк 103
    • Космическая фантастика 663
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 611
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 180
    • Научная фантастика 409
    • Попаданцы 3179
    • Постапокалипсис 346
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 182
    • Стимпанк 53
    • Технофэнтези 19
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 286
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 96
    • Фэнтези 5543
    • Эпическая фантастика 121
    • Юмористическая фантастика 559
    • Юмористическое фэнтези 368
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 71
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 28
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен