CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Рыбак из Зеленых Холмов: Западный Край (СИ)

Часть 25 из 51 Информация о книге

— Осторожнее со словами, капитан. — При первом же намеке на некомпетентность Фаркуса Третьего как правителя, взгляд Физа моментально стал враждебным. — Вы находитесь в шаге от того, чтобы я объявил вас врагом его величества и предателем Фарола.

— Не пугайте пустынного ежа голой задницей! Если это заставит Фаркуса Третьего обратить внимание на то, что твориться на западных границах его страны и вынудит его послать сюда серьезные силы для моего ареста, то я с радостью приму на себя роль и предателя, и даже демона Бездны! — презрительно фыркнул верный своей присяге офицер. — Потому как даже в этом случае карателям, что придут за моей головой придется волей-неволей, а защищать нашу страну от эльфийской угрозы!

— Вот как? — неожиданно лицо слуги короля разгладилось и он одобрительно кивнул. — Такая преданность своей стране не может не радовать… Но все же прошу воздержаться от критики в адрес его величества, тем более незаслуженной. Наш король знает об находящихся за Серебрянкой силах врага даже больше вашего и не обрушь вы скалы в реку — все бы шло строго по его плану: Эльфы заперты на том берегу и из-за внутренних распрей постепенно получают все более худшее снабжение, а мы же тем временем не торопимся и собираем в столице крепкий бронированный кулак, который переломит им хребет… Но из-за ваших действий в проработанный план господина Фаркуса пришлось вносить некоторые изменения. Согласно новостям, полученным от наших агентов в их главном лагере — генерал Фирлик Красный Клинок не двинет свои войска на наш берег без веских на то причин, а вы, своими действиями ему эти самые причины создаете… Теперь переправится через реку без особых сложностей можно с обеих сторон, а посланные вами диверсанты только добавят эльфам желания прийти сюда с ответным визитом. Я доходчиво обрисовал вам картину происходящего?

— Вполне. — поморщившись, ответил капитан Ягнар. — Но если бы вы сообщили это нам до того, как мы начали…

— Мы не исключаем того, что в вашем лагере находится кто-то из эльфийских шпионов, да и их разведка с начала войны активна как никогда, а потому никто не должен был знать о том, что у нас есть свои источники в их лагере — слишком высока вероятность утечки и раскрытия наших агентов. — Физ отрицательно покачал головой. — По этой же причине вы не должны никому рассказывать, что я из людей короля. Официальная легенда — я доверенный торговец одного из приближенных Фаркуса Третьего, прибывший на фронт прямиком из столицы для заключения договора о поставках провианта и оружия. — покопавшись в поясной сумке, он положил перед офицером еще одну бумагу. — Вот заключенный между нами договор, вся предоплата уже заранее внесена и скоро в ваш лагерь прибудет первый караван с припасами. Под видом охраны этого каравана сюда также прибудут мои коллеги, для выполнения некоторых задач, знать о подробностях которых вам не обязательно… Поэтому ваши люди не должны им никак препятствовать или слишком рьяно осматривать их груз. Это понятно?

— Я отдам соответствующие приказы. — согласно кивнул командира Тысячи Первой Крови. — Но что моему полку делать дальше? Отозвать посланные на диверсии отряды?

— Не стоит — их внезапная пропажа может насторожить эльфов и тогда нашим шпионам станет сложнее действовать. Пусть все идет, как идет — только не предпринимайте больше никаких вылазок на ту сторону и постарайтесь сделать здесь хороший плацдарм для будущего подкрепления, с расчётом мест для трех полков тяжелой конницы — его величество, Фаркус Третий решил выделить для разгрома остроухих не две Тысячи, а всю первую тройку, поэтому будьте к этому готовы. — Физ на секунду замолчал, а затем неожиданно спросил у капитана — Вы сказали, что отправили на диверсии два отряда. Первый — это ваша разведывательная сотня, а что со вторым? Есть какие-то подробности касательно этих наемников?

— Группа довольно маленькая — трое людей, орк, да лесной тролль. Их лидер — человек по имени Мизар. Бывший житель Западного Края, который помог моему сотнику выбраться оттуда. Внешне похож на отпетого головореза, но это в основном из-за шрама во всю щеку и по словам того самого сотника, парень он довольно смышленый. — Ягнар флегматично пожал плечами. — Для отправки на вылазку этого достаточно, а остальное меня не особо волновало.

— А где эти отряды сейчас находится, вы знаете? — испытывающе посмотрел на офицера королевский разведчик.

— Сообщение есть только с группой наших разведчиков, но думаю, что их сотник в курсе, где засел его знакомый. Попросить Вогаша разузнать об этом?

— В этом нет необходимости. — Физ посмотрел на карту, лежащую перед офицером Тысячи. — Просто покажите на ней, где сейчас находятся ваши люди, а с остальным мы справимся сами…

Глава 13

Боевые трофеи

* * *

— Да ты только глянь, сколько тут мяса! — громко расхохотавшись, Фьер подбросил в руке здоровенный кусок свиной вырезки и кинул его своему, брату, который сноровисто спрятал его заполненный до краем мешок и завязав веревку на горловине, отправил его дальше по цепочке в лапы Тугока. — Сегодня будем пировать!

Прошло уже несколько часов с того момента, как отгремела битва, а последний эльф рухнул на отсыревшую траву с пробитым топором Назага черепом и теперь настало время поживиться в лишившимся охраны добре.

И хотя на деле трофеев было не слишком много, из-за того, что швыряемые Тугоком бревна превращали содержимое повозок в натуральное месиво — как минимум два члена их маленького отряда были рады до невозможности: здоровый орк, что в прошлом был степным налетчиком и проблемный сильнурец, попавший в рабство как раз на пиратском набеге, с радостным хохотом потрошили мешки с провизией, которые остались в уцелевших после «обстрела» телегах и периодически обмениваясь репликами, которые бы больше подошли заправским головорезам, что делили награбленную у жертвы добычу:

— Посмотрим-ка, что у нас тут… — с предвкушающим оскалом Фьер пропорол лезвием большой мешок с чем-то тяжелым и ему на ноги вывалился самый обычный овес. — Ну твою же… — сильнурец с разочарованным лицом пнул в голову лежащий рядом труп молодого эльфа, который умер от пробившей ему грудь обломанной доски, что в момент попадания бревна в телегу, летели во все стороны. — Ублюдок ушастый! Не могли везти с собой что-то более дорогое! Или хотя бы того вина с собой побольше взять! Где это видано — тащить всего лишь одну телегу с выпивкой⁈

— Кончай истерить — ну попал Тугок в единственную телегу в караване, что везла эльфийское пойло и попал. — осадил его куда более равнодушный к выпивке Назаг — Лучше проверь сапоги у этого остроухого. Судя по всему он вез фураж для коней эльфийской армии, а работать поставщиком для кавалерии обычно поприбыльней, чем возницей еды для обычной пехоты. У этого покойника точно должна быть с собой какая-то заначка…

— Хм… Заначка, говоришь? — Фьер быстро стянул с мертвеца слегка запачканные в крови сапоги и потряс их над своей ладонью — в руку светловолосого сильнурца выпал маленький кошелек, в котором что-то приятно звякнуло. — Ха! Этот ублюдок действительно припрятал там золотишко… И откуда ты только это узнал?

— Пограбь с мое караваны в Восточных Степях — и на глаз сможешь определять, что перед тобой лежит за труп, чем он занимался и сколько у него может водиться монет. — довольно оскалился землекожий воитель, доставая из соседней телеги большой мешок. — Эй, Вождь, тут все почти до бортов все хлебом загружено, на руках не унесем! Я вот что подумал… Может возьмем с собой одну из телег? Лошади из упряжи не вырвались и убежать не смогли, править ими я умею… Так мы добычи гораздо больше утащим!

Молодой наемник, который в это время снимал с пояса тела главы каравана богато украшенный драгоценными камнями кинжал, поднял голову и на секунду оторвавшись от мародерства, посмотрел на орка, словно на дуралея:

— Назаг, тебе в последнем бою по голове, часом, не прилетало? Как мы загруженную телегу по лесу протащим? Она же дальше этих кустов не проедет — застрянет. — с тихим смешком Мизар вернулся к обиранию трупа, изо рта которого торчало оперение короткого арбалетного болта. — Как тебе такое только в голову пришло?

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1224
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 223
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 89
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 351
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 593
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 162
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 23
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 276
    • Детская фантастика 100
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 361
    • Биографии и мемуары 226
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 120
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14053
    • Исторические любовные романы 453
    • Короткие любовные романы 1184
    • Любовно-фантастические романы 6333
    • Остросюжетные любовные романы 331
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5869
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3064
  • Научно-образовательная 168
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1033
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 924
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 645
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 631
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13847
    • Альтернативная история 1948
    • Боевая фантастика 2860
    • Героическая фантастика 733
    • Городское фэнтези 903
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 342
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 846
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 741
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 500
    • Попаданцы 4251
    • Постапокалипсис 441
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 246
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 367
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6657
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 648
    • Юмористическое фэнтези 577
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен