История лисы-метаморфа (СИ)
– Олли, кроме тебя у меня никого нет, – улыбнулась она. – Ты у меня единственный мужчина.
Это утешило Оливера, но всего лишь на пару дней. Однажды он проснулся ночью и увидел, как Чирра нежно баюкает проснувшегося от кошмара Доминика. Это только укрепило его желание сделать девушку его женой. Ко всему их жаркие ночи всегда оканчивались тем, что он кончал внутрь неё, а как следствие, искренне надеялся, что она забеременеет и вопрос отпадёт сам собой. Тогда ей уже придется стать его женой, не рожать же вне брака. Он и представить себе не мог, что Чирра – метаморф, и если вдруг случится, что она забеременеет, то не факт, что она останется с ним. Да и то, что метаморфы крайне редко имеют детей от людей он, разумеется, тоже не знал.
Оливер видел, как расспросы о прошлом тревожат девушку, и она замыкается в себе. Однажды он подумал, что она стесняется своего низкого происхождения, и намекнул, что после свадьбы она станет графиней. Оливер ожидал бурную реакцию, но в итоге нарвался на грустно-спокойное:
– Ты считаешь, что я тебя недостойна?
Чирра про себя давно решила, что недостойна этого потрясающего мужчину. Ей было хорошо с ним, но она не хотела, не имея ни титула, ни прошлого, вот так из ниоткуда становиться женой графа. По Хьюддерсфилду сразу же поползли бы слухи и вопросы, а кто она такая и откуда взялась. Ей бы стали уделять слишком пристальное внимание и увеличилась бы вероятность, что кто-нибудь бы застал её за сменой ипостасей. И она не выкидывала из головы Этана Эдванса. На текущий момент лекарь продал графу лису и не имел возможности повлиять на неё. Но если она станет женой графа Дюссо Тейлора, видной фигуры в королевской палате, у Этана возникнет рычаг для шантажа. Эдванс же видел её в обеих ипостасях и мгновенно узнает в жене графа метаморфа. Она не могла так сильно подставить Оливера. И не собиралась, потому что он ей был по-настоящему дорог. Ночи, проведённые с ним, стали для неё особенными. Так хорошо, тепло и уютно она ни с кем себя раньше не ощущала. Даже если они не занимались сексом, а просто засыпали в обнимку. Она утыкалась ему в подмышку и чувствовала себя как никогда любимой и защищённой.
Сказать Оливеру, что она оборотень, она тоже не решалась, да и смысла в этом не видела. Ну, скажет, а дальше что? В лучшем случае это никак не повлияет на их отношения. А в худшем они расстанутся. Этого она не хотела.
Дни текли своим чередом, осень в этом году затянулась. Доминику наняли несколько новых нянек и учителей. Как единственного наследника графского титула, Никки рано начали учить. Днём у него были музыкальные занятия, его также учили числам, складывать из кубиков дома, правилам поведения за столом, поклонам, застегиванию пуговиц и самостоятельному завязыванию шнурков. У него даже были занятия, где учили держаться в седле и правильно держать облегчённый деревянный меч. На игры с лисой у Доминика оставалось совсем мало времени.
Чирра заскучала. Будь она настоящей лисой, то сейчас бы гонялась по лесу за мышками, белками и зайцами. А так ей приходилось день ото дня скучать в особняке графа. Когда Оливер работал из дома, то с ней он общался в течение дня, и ей было интересно слушать о политике государства. Читать Чирра не умела, а охотиться в особняке тоже было не на кого. И как-то так само собой сложилось, что одним дождливым утром, провожая карету графа, она не удержалась и юркнула между колёс кареты. Она не хотела сбежать из особняка, просто размять лапы и развеяться. К тому же, на улице было грязно, и испачкаться до неузнавания оказалось минутным делом.
Первый день Чирра бежала на близком расстоянии позади кареты и крутила головой, запоминая дорогу до работы Оливера. Карета с гербом в виде солнца и цветами остановилась в центре города, рядом с другими, явно очень дорогими каретами. Оливер вышел из экипажа и быстрым шагом направился в огромное здание из белого камня, вокруг был разбит парк. Чирра, прячась по кустам, осмотрела этот парк. Он оказался достаточно большим и малолюдным с живописным озером по центру и красивыми деревянными мостами. По сметённым в стороны листьям было видно, что то тут, то там находились клумбы, но ввиду поздней осени цветы уже отцвели. Чирра развлеклась в этот день охотой на чёрных лебедей, грациозно плавающих в городском пруду, и чуть не проворонила тот момент, когда Оливер вышел из здания.
На следующий день Чирра заранее вернулась к зданию, где заседала королевская палата. Зато днём она сделала чуть больший круг, узнав, что рядом с парком с одной стороны располагается продуктовый рынок, а с другой – дорогие особняки с необычной архитектурой. Теперь лиса каждый день выскальзывала с каретой Оливера из дома и бродила по улицам Хьюддерсфилда, охотилась на мышей и крыс, гоняла кошек, голубей и уток, иногда с удовольствием рылась на помойках, пару раз убегала от разгневанных хозяев таверн, крадя с кухни кусок зажаренной курицы. Однажды её попытались отловить стражники правопорядка, приняв за огромную бродячую псину. Но куда им угнаться за метаморфом! Жизнь Чирры снова стала интересной и насыщенной событиями, она растрясла начинающий скапливаться жирок от обильных обедов в особняке Дюссо Тейлора. Да и город Чирра стала неплохо узнавать благодаря дневным вылазкам.
***
День стоял особенно ненастный, дождь лил всю ночь и не прекратился на утро. Оливер встал с постели, окинул взглядом любимую девушку с золотыми волосами. Она сладко нежилась в объятиях сна. «Как же здорово, что она теперь остаётся ночевать со мной. Возможно, пройдёт время, и она согласится стать моей женой», – подумал он, с нежностью провёл рукой по её длинным волосам и поправил на ней одеяло, чтобы не замерзла. Вопреки всем законам приличий, его женщина предпочитала спать голой, а ему это очень нравилось.
Оливер тихо собрался, спустился в столовую, позавтракал и сел в карету, как обычно. Он и не представлял, что за то время, пока он завтракал, девушка обернулась лисой и уже ждала его в конюшне. Чирра как обычно выбралась за территорию особняка Оливера вместе с каретой графа, обманув и не потревожив алишерский охранный артефакт. Она начала приотставать и искать удобный тихий проулок, чтобы нырнуть в него и заняться своими лисьими делами. Уже существенно отстав от графской кареты, она снизила темп и задумалась, куда она хочет пойти сегодня.
Противный осенний дождь не прекращался всю ночь, а потому на улицах практически не было людей. Три человека в низко надвинутых капюшонах вначале не привлекли её внимания. Краем сознания Чирра отметила их ещё около особняка Дюссо Тейлора. Сейчас же, когда она отстала от кареты и убедилась, что это те же самые люди, внутри неё зародилась чувство тревоги. Чирра ещё раз осмотрелась. Булочник под зонтом спешит открыть свою лавку, молодой мальчик несёт корзинку с рынка, извозчик на краю дороги надвигает тент посильнее, чтобы на него не капало, в ожидании клиента. Эти трое мужчин в балахонах с надвинутыми капюшонами стали её по-настоящему волновать. Лично за ней никто не следил, но вот Оливер… нехорошее предчувствие поселилось в её сердце. Она затрусила по маршруту, которым граф обычно ездил на работу. Трое в тёмных плащах скользящими движениями менялись местами друг с другом. Иногда кто-то из них пропадал, но потом возникал из другого проулка. Они как будто предполагали, куда свернёт карета, и проверяли свои догадки.
Один из мужчин был высоким и худым, но то, что это мужчина, Чирра не сомневалась. Профессиональная бесшумная походка, военная выправка, идеально прямая осанка. Небольшой размах плечей мужчины компенсировался скоростью реакции. Когда второй в плаще поскользнулся в луже, первый молниеносно материализовался за его спиной и не дал упасть приятелю. На миг со второго соскочил капюшон, и Чирра разглядела чёрные, как смоль короткие волосы, а в сапоге мелькнул кинжал. Это очень сильно не понравилось лисе. Второй в плаще оказался шире в плечах и ниже ростом, чем первый. У него была гораздо сильнее развита мускулатура, но походка не отличалась лёгкостью, наоборот, она была скорее грузная. Третий мужчина в плаще двигался медленнее всех и чуть заваливался на правую ногу. Его плащ был тёмно-синего цвета, а рукава чуть укорочены по последней моде. Чирра разглядела, что на руке у него есть татуировка, но в виде чего – сказать не могла. Мужчины проводили карету Оливера до белокаменного здания, убедились, что граф вышел из кареты и зашёл в палату лордов. Затем покрутились немного у кареты и, переговорив, двинулись в ближайшую таверну.