Леди Лед (СИ)
В это время, заслышав какой-то шум, Бар очнулся от дремоты и насторожился. Вроде как у саней кто-то возится.
— Эй, кто там? Если свои, назовите имя.
Торис застыл в неудобной позе, привалившись сбоку к саням. У него еще теплилась надежда, что дозорный поленится и не пойдет проверять. Бар, так и не дождавшись ответа, отправился проверить. Он чувствовал себя в роли вожака еще неуверенно, ему не хватало авторитета. Слишком поздно он заметил чужака. Нож уже торчал в его боку, Бар даже не успев позвать на помощь, свалился замертво.
***
Лия издалека заметила лагерь. Она приказала метле остановится и зависла в нерешительности.
— Что теперь делать то? Эх, гранату бы сюда и сбросить на них. Хотя нельзя, девушки могут пострадать. Эти гады вроде спят, может тихонько подлететь и перерезать им спящим глотки? Вряд ли у нее получится. Хотя Ия ловко убивает бедных морских зверьков, может ей и людям глотки перерезать ничего не стоит.
Пока она рассуждала сидя на метле, ей на плечо опустилась белая птица. Это произошло так внезапно, что она чуть не свалилась с метлы. Птица по виду напоминала сову, Лия видела сову только по телевизору. Это была первая птица, замеченная ей в этом мире.
— Откуда ты взялась и чего тебе надо от меня?
Птица покрутила головой, сорвалась с плеча и медленно полетела. Лия решила следовать за ней. Может это знак или подсказка ей. У нее есть метла, как у Гарри Поттера, теперь вот и сова подтянулась, что там дальше по книге. Нет, она ничего уже не помнит. Или боги этого мира опять затеяли с ней игру.
Сова летела прямо к сполохам северного сияния, в какой-то момент она просто растворилась в нем. Лия последовала за ней и оказалась в огромном зале с большими окнами. У окна, спиной к Лии, сидела женщина в длинном белом платье. На платье накинута шаль, расцветкой напоминающая сполохи сияния. На плече женщины сидела та самая птица, за которой она летела.
Женщина сидела на лавке и пряла белую пряжу, легкую как пух.
Лия слезла с метлы и несмело поздоровалась.
— И тебе привет, Журавушка — ответила женщина, не поворачивая к ней лицо. — Что за беда тебя привела ко мне. Птица на плече забубнила и приподняла крылья. Женщина склонила голову, как бы прислушиваясь и кивнула.
— А вы кто? — Лия решила выяснить это сразу. Слишком много вокруг загадок и волшебства. Прежде чем поделится своими проблемами, надо знать точно, не очередная ли это богиня, желающая поразвлечься от скуки.
— Я Матушка-Метелица, а вот ты вижу нездешняя. Не из этого мира. Так ведь, Журавушка — женщина продолжала разговаривать сидя спиной к Лии, и та уже хотела психануть.
— Почему вы меня так называете? Какая я вам «Журавушка» — Лия злилась, сама не понимая почему. Теперь она вспомнила, что «Журавушкой» называла ее бабушка. Только она всегда была ласкова и нежна с ней. Слезы навернулись на глаза, Лия закусила губу, стараясь отогнать воспоминания.
— Не сердись, Журавушка. Хочешь я верну тебя домой. Моя птичка знает тебя и просит помочь. Ну как, помочь тебе вернуться в свой мир?
Лия никак не ожидала, что ее проблемы будут вот так разом решены. Не успела она обрадоваться, как вспомнила про Ильде и Ториса. Нет, не может она их бросить, только не сейчас.
— Понимаю. Что ж, лети и помоги им. Вернуться ты еще успеешь, Журавушка.
Лия помялась нерешительно, но потом все-таки спросила.
— Как мне им помочь. Все твердят, что я избранная и стоит мне захотеть…Но ведь у меня нет волшебной палочки, ничего у меня нет.
— У тебя есть благословение Великого Небо. В нужный момент ты почувствуешь его силу — она наклонилась и оторвала кусок пряжи. Нить подхватила клювом птица и подлетев к Лии бросила нить к ее ногам.
— Возьми, Журавушка, мой дар. Повяжи на руку. Может он тебе сгодится на что-нибудь.
Лия поблагодарила странную женщину, взяла метлу и в тот же момент птица сорвалась с плеча и полетела. Лия, не теряя времени, приказала метле следовать за ней.
Когда она вернулась к ледяному холму, дела у Ториса были плохи. Он отбивался, но силы были слишком неравны. Его окружили и прижали к саням. Счет шел на минуты, а Лия никак не могла решиться. Все, что произошло с ней, было какой-то сказкой, вот только кровь на снегу и трупы, напоминали, что в сказках умирают не понарошку. Надо было срочно вмешаться, ведь ей только что дали мандат на применение волшебства, но не снабдили инструкцией. Она подлетела поближе и в этот момент Ториса ранили в руку, он выронил нож и упал.
— Отошли все быстро от него, я стрелять на хрен буду — она скатилась с метлы и хотела проорать от страху парочку ругательств, но вместо этого, из ее горла вырвался медвежий рык, да такой грозный, что дикари разом потеряли интерес к Торису и обернулись к ней.
Она немного струхнула, когда увидела свои лапы с огромными когтями. «Надеюсь, это не навсегда» — промелькнула мысль, в тот же миг она бросилась на врагов. Она готова была к битве, но инты не стали дожидаться, когда она их разметает по ледяной пустыне. Они бросились наутек, завывая как стая голодных волков. Огромная медведица еще преследовала их некоторое время, но потом опомнилась и вернулась к саням.
Торис сидел на снегу. При виде медведицы, он вскочил, но Лия упала на снег без сил и через мгновение он, не веря своим глазам, обнимал и целовал ее.
— Что случилось? — он пытался понять, не приснилось ли ему все это. — Откуда взялся медведь и куда он пропал?
— Ох, не спрашивай. Давай развяжем девушек и скорей в путь, пока эти не очухались.
Пока Торис освобождал девушек, Лия нашла Ильде и обняла ее.
— Я знала, что ты всех спасешь, а эти дурочки не верили. Вот какая у меня сестра. Самая лучшая — Ильде висела на шее и никак не хотела расстаться с сестрой.
— Я не могу ехать с тобой, Ильде. У меня тут еще одно маленькое дельце. Я дома тебе все расскажу. Все-все — улыбаясь, она старалась успокоить девочку. — Я не хочу, чтоб чужаки вернулись и пустились в погоню. Нет, мы все вернемся домой. К маме. Она ждет нас. Поезжайте скорее.
Отправив сани, Лия еще некоторое время стояла и смотрела им вслед. Снежная пряжа на руке напоминала о себе холодком.
— Ну что ж, пора проверить, как ты работаешь. Она сняла нитку с руки и бросила ее перед собой. Легкая как пушинка, нитка медленно и плавно падала на снег. Лия зачарованно наблюдала за ее полетом и ждала. Вот нитка коснулась снега и в тот же миг упала густая снежная завеса, отделяя как стеной девушку от внешнего мира. Ну вот, теперь путь для интов отрезан, придется им убраться восвояси. К тому же они потеряли упряжки. Лия рассмеялась, напряжение внезапно схлынуло, и она чувствовала жуткую усталость. Она справилась — эта мысль грела ее и бодрила. Значит она и правда избранная, все теперь будет хорошо. На ее стороне добрые боги и духи, злая Никта пусть идет лесом. Она ей больше не страшна и недалек тот день, когда Лия окатит ее водой и отправит в ад. Она уселась на метлу и взмыла. Теперь она даже высоты не боялась, ведь победители никого не боятся.
Она оглянулась на снежную завесу, та была на месте и надежно прикрывала их отступление. В тот момент, когда она тронулась в путь, из снежной завесы вылетела стрела и воткнулась ей в спину. Лия вскрикнула от боли и свалилась с метлы.
Глава 11
Крит. Наши дни.
Лия открыла глаза и сразу зажмурилась. Она так привыкла к вечной ночи, что призакатное солнце ослепило ее. Кожей чувствовала тепло и мягкость сухого песка. Снега не было, ветер приятно холодил мокрую кожу. Сарафан намок, и волосы сырыми прядями прилипли к щекам. Вокруг толпились люди. При виде людей Лия внутренне напряглась. Хотя народ был в купальниках и плавках, а не в мохнатых шапках и шкурах. Значит, она вернулась в свой мир, но точно не в Москве.
— Лия, как ты? Ты нас напугала до чертиков. Вроде сидела тихонько так, а потом просто нырнула за борт. Что это было? Ты засмотрелась на дельфинов или решила поплавать? — лицо Никиты выражало высшую степень тревоги.