Сумерки времён (СИ)
Экипаж боролся за живучесть корабля. Битва продолжалась, а «Хатти» не имела защиты от энергетического оружия, подобной щитам «Отважного», но она довольно быстро регенерировала сбитые колючки и продолжала осыпать флот ХроноКома градом энергетических разрядов.
Манёвр крейсера позволил отвлечь силы от штурмовой группы, и та с некоторыми потерями, успела ворваться в верхние слои атмосферы.
Многое, если не всё, зависело от того, смогут ли люди уничтожить защиту орбитальной станции.
* * *
Артём внимательно следил за небом. Над лесом вздымался огненный столб, который доходил до маленькой луны. Рядом с ней замерцали огненные точки, похожие на рой светляков. Часть из них оторвалась и упала на землю огненными болидами, оставляя за собой яркие световые следы. Из-за леса им навстречу устремился ливень огненных стрел, сразив практически все из них. Одна из огненных полос прорвалась и достигла земли. Визирь сообщил, что они стали свидетелями спуска космического аппарата по крутой баллистической траектории.
— Подъём! — резко раздался голос майора. Он разбудил спящих товарищей.
— Shénme shì qǐle?[4] — встревоженно спросила Лю Син.
— Гости! — ответил майор, поняв суть её вопроса. Артём поделился своими наблюдениями, и они решили не ждать рассвета, а отправиться к месту приземления космического аппарата, который находился примерно в трёх километрах от лагеря.
Отряд быстро собрался и выдвинулся на разведку. Они бежали по опушке леса. Несколько раз наталкивались на небольших динозавров, которые встревоженно выскакивали из зарослей, но быстро исчезали, увидев свет наплечных фонарей людей. Обогнув сосновый лес, они вышли на большой склон, где услышали звуки выстрелов из необычного оружия и увидели стрелков, ведущих перестрелку с превосходящим их противником.
«Виз, дай увеличение!» — скомандовал Артём.
Визирь приблизил картинку.
— Это люди! — не сдержал удивления Кирилл, также рассмотрев стрелков внизу. Визирь согласился, что внизу были люди.
Вскоре показался противник. Пятеро необычно одетых человек отчаянно сражались с гуманоидными наездниками на спинах огромных хищных динозавров. Огромные ящеры быстро неслись. Перекрёстным огнём первый из них был сражён, но трое следовавшие за ним подбежали к первому человеку и мгновенно разорвали его на куски.
Скорее повинуясь интуиции, Белов решил помочь пришельцам с неба. Он приказал Кириллу и Анжелике оставаться на месте, а сам при поддержке Лю Син бросился на помощь людям. Китаянка активировала ангельские крылья и взмыла в небо. Артём на бегу вскинул своё оружие и выстрелил в ближайшего тираннозавра.
* * *
Капитан Франс Корби решил стать добровольцем в отряде, который должен был штурмовать наземную базу диносапиенсов — расы существ, произошедших от динозавров. Неважно было, в чём виноваты эти существа или нет — командование уже приняло решение. Единственно важным было то, что если им не нанести поражение здесь и сейчас, то в будущем не будет места для людей, для семьи Франса и для всего, что ему было дорого. Именно поэтому он без раздумий вступил в силы ХроноКома и, получив возможность, записался в темпоральную пехоту, где дослужился до звания капитана. Теперь он с гордостью возглавлял тактическую группу, которой предстояло прорваться на поверхность Земли и уничтожить генератор защитного поля станции «Хатти».
Франс осмотрел своё отделение. Бойцы были закованы в броню и крепко сжимали оружие в руках. Они жевали жвачку, улыбались и не проявляли никакого страха перед возможной смертью. Для них, смерть была ничтожной по сравнению с возможной победой врага, которая могла стереть всё будущее.
— Сейчас начнется болтанка! — прокричал пилот в шлемофон.
Корабль сильно затрясло при входе в верхние слои атмосферы, а затем он окутался плазменным облаком, и связь с флотом временно пропала.
Корабль ещё сильнее затрясло, и они ворвались в нижние слои атмосферы, готовые принять бой.
— Нас встречают! — прорычал Корби, резко осмотревшись по сторонам. С Земли на десант устремился поток огненных стрел. Пилоты кораблей маневрировали, но противодействие противника было слишком сильным. Единственный корабль, который смог пробиться к поверхности, был тот, на котором был Корби. Остальных сбили.
— Всё, приехали… — прорычал капитан, когда корабль наконец приземлился. — Помощи не будет. Слушай мой приказ. Любой ценой мы должны дойти до цели. Все необходимые данные в тактических указателях. Последний выживший должен активировать это! — Франс указал на небольшой чёрный цилиндр.
— Кварковая бомба! — присвистнул сержант Вайнс.
— Покажем этим ящерицам, кто тут главный! — поддержал его капрал Джейк.
— Хватит разговоров, девочки. Вперёд! — скомандовал Корби.
Люк корабля раскрылся, и отделение быстро выбежало наружу, попав почти сразу под огонь противника.
* * *
Владыка дейнонов, Великий Пожиратель, готовился уйти на отдых. Он правил своей расой целых сорок циклов и занял трон после того, как победил своего отца в битве Зова Крови и съел его сердце. Отцеубийство для дейнонов было нормой, взрослые особи теряли родственные связи и сражались за власть друг с другом, как это делали их далёкие предки. Выжить мог только сильнейший, а власть доставалась достойному. Вараль знал, что и его час однажды придёт, и какой-нибудь молодой дейнон вызовет его на битву. Может быть, это даже будет один из его многочисленных сыновей. Но пока что он правил безжалостно и беспощадно.
Внезапно двери в палаты открылись, и три фигуры с большими головами, чешуйчатой кожей, длинными руками и жёлтыми глазами вошли. Под светом фонарей, они склонились перед Владыкой в глубоком поклоне.
— Влады-ка, ш-с-с, прошу прощения за беспокойство. Ш-с-с. Враг вторгся в ваши-сс владения, — прошипело одно из существ.
Вараль вскочил с трона, его глаза искрились от гнева.
— Что ты сказал? — прорычал он.
— «Хатти» атакована, ш-с-с, Влады-ка! — ответило второе существо, склонившись в глубоком поклоне. — Чужаки, ш-с-с, пришли из глубокого космоса.
— Как это возможно, шсс, пройти дальний дозор? — недоумевал Вараль.
— Простите, Влады-ка, ш-с-с, видимо у врага есть технологии, ш-с-с, делающие их невидимыми для нас.
Вараль рассвирепел и схватил дерзкого дейнона за горло своей когтистой рукой. Существо захрипело, но не смело бороться за свою жизнь. Вараль сжал пальцы так сильно, что его шейные позвонки хрустнули, а тело обмякло и упало на пол.
— Уничтожить! Ш-з-с. Слышите меня! Ш-с-с. Жизнью своей отвечаете! — рычал Великий Пожиратель на своих подданых. Они, склонившись по пояс, покорно пятились назад, готовые исполнить любой приказ своего повелителя.
Вараль отвернулся и в ярости пнул ногой стол. Посуда, еда и напитки разлетелись в стороны. Из темноты дальнего угла вышла фигура, закутанная в тёмное одеяние.
— Я почувствовал силу, ш-с-с, Влады-ка. Смерть, она уже здесь. Ш-с-с. Это Знамение! Всё согласно пророчеству. Ш-с-с. Наступает Час Великой Скорби. Враг невидимый придёт и свет Хатти померкнет. Ш-с-с. Ты должен исполнить предначертанное, — шипело существо.
Вараль злобно сверкнул глазами. Ярость заклокотала в его тёмном сердце, но даже он не смел тронуть Прорицателя. Все, абсолютно все дейноны свято следовали и чтили Великое Пророчество.
Позвав стражу, Вараль велел сопроводить его в королевский инкубатор, где хранилась дюжина созревающих яиц с потомством королевской крови. Отдав короткие приказы, Владыка повелел удалиться из помещения прислужникам и воспользовавшись личной печатью Великого Пожирателя открыл ларец, в котором было сокрыто величайшее сокровище дейнонов — пылающий кристалл Истока. Он достал его и отнёс в инкубатор, водрузил на пьедестал, вокруг которого на полу был выгравирован большой рисунок в виде змеи, кусающей себя за хвост. Вараль отошёл в сторону. Прорицатель положил свои руки на кристалл и прошипел:
— Да свершится воля Владыки Миров, ш-с-с, да исполнится пророчество!