Харрис (СИ)
Бель осторожно поставила фотографию обратно на угол стола и вернулась в кресло.
— Слушай, — начала она, обращаясь к Харрису и возвращая подзабытую тему. — А в том дневнике, в нем случайно не было…
— Нет, не было, — на полуслове прервал ее Харрис.
— Ты ведь даже не дал мне договорить, откуда ты знаешь, что этого там нет?! — воскликнула Бель.
Грудь Харриса поднялась, после чего тяжело опустилась.
— Ты пару минут назад говорила, что ты не дура, — начал он. — Ну, так вот, я тоже не дурак. И нет, в том дневнике не было ничего, о тебе. В нем вообще не было никаких упоминаний о девочке трех лет.
— Ты твердо уверен, что помнишь все точно? Но зачем ты тогда искал дневник? Ты ведь мог что-то упустить, сам ведь сказал. Вдруг, это что-то и было обо мне?
Бармен глянул на девушку. Та уставилась на него, ожидая ответа.
«А она и правда не дура. Во всяком случае, слушать уж точно умеет» — подумал он и повернулся на бок.
— Дневник пропал, а вместе с ним и все подсказки к моей бессоннице и твоей связи с отцом, если таковые конечно были. Вполне возможно, что я просто выдумал себе что-то, чего не существовало. Скорее всего так и есть, — Харрис замолчал. — Как думаешь, бессонница может быть наследственной?
Бель слегка удивилась заданному ей вопросу.
— Не знаю, — ответила она. — А зачем тебе это?
— Да просто… Я ведь, грубо говоря, приемный. Возможно, такая проблема была и у моих биологических родителей. А значит, вероятно, она передалась мне.
— К чему ты клонишь?
— Лендер и Чен, как было указано в дневнике, пытались найти моих настоящих родителей, — начал Харрис, снова садясь на кровати. — Однако в записях говорилось лишь о том, что они начали и потом еще одна запись, о том, что у них на тот момент еще ничего не вышло, на этом все. Никаких результатов или заключений. Нашли они моих родителей или нет, я так и не узнал.
Бель задумалась.
— А может быть такое, что мы как-то связаны между собой и твой отец нашел меня не случайно? — спросила она, спустя пару минут размышлений.
Харрис усмехнулся.
— Ты все романтизируешь. Однако исключать даже такого варианта не стоит, — он встал с кровати и слегка размял ноги. — В любом случае. Мы этого уже не узнаем, — Харрис подошел к двери и потянулся к ручке.
— Постой, но не могли же все исследования исчезнуть просто так? — схватив бармена за плечо, воскликнула Бель.
— О каких исследованиях идет речь? — он повернулся к девушке лицом.
— Ну, им же нужно было сопоставлять факты, — затараторила Бель. — Просматривать бумаги, некрологи информацию о въезжающих или выезжающих из города людях.
Харрис снова вздохнул.
— Даже если так, откуда бы они их взяли? — сказал он, но вопрос тут же отпал сам собой. Харрис вспомнил о должности Чена и о том, что он вполне мог бы предоставить эти бумаги, стоило только попросить. — Ладно, возможно ты и права, — согласился он. — Но куда тогда делись все эти бумаги?
Бель снова задумалась и сама не заметила, как вновь вернулась в кресло.
Харрис же, посмотрев на нее, подошел к столу и начал разглядывать фотографию отца, которую не так давно держала в руках Бель.
Ему сразу же вспомнились те дни в детстве, когда он спал в постели, а отец сидел за тем самым столом, на котором стояла фотография, и, довольствуясь тусклым светом свечи, разбирался с налоговыми бумагами.
«Стол!» — тут же мысленно воскликнул Харрис. Неожиданно для себя, он понял, что пускай столов было в их доме хоть отбавляй, отец всегда работал лишь за этим. Да, он был безусловно предназначен для этой самой работы: лакированная поверхность, металлические ножки, куча шкафчиков, куда можно было бы сложить бумаги — однако подписать контракт с новым поставщиком можно было и прямо в главном зале, например на стойке или еще где-то, но Лендер всегда шел на второй этаж, даже чтобы черкануть несколько строк.
Харрис поставил фото на место и начал снова осматривать все ящики, тем самым выведя Бель из раздумий.
— Ты чего делаешь? — спросила она. — Опять что ли решил попытаться дневник найти?
— Стол.
— Что?
— Отец всегда работал только за этим столом, — продолжая просматривать ящики и перебирать все их содержимое, сказал Харрис.
— И что с того?
Ответа Бель не получила. Закончив с ящиками, Харрис, стучя по поверхности, начал осматривать сам стол по бокам и сзади. Не обнаружив ничего и там, он заглянул под него.
Первый стук был очень глухим, таким, будто внутри пусто. Харрис встрепенулся, он что-то нашел, правда, пока не знал что. Надавив на нижнюю поверхность столешницы, он почувствовал, как его рука уходит внутрь. Неожиданно ладонь стала на порядок тяжелее, поэтому пришлось подключить вторую руку.
Краем глаза заглядывая под стол, он аккуратно достал ящик, на вроде тех, что были выдвижными, только без пазов и ручки. Деревянная коробка, от силы в семь сантиметров высотой, каким-то непонятным образом была закреплена под столом. Несмотря на высоту, ящик был достаточно широким и длинным, и в него вполне мог поместиться не один десяток бумаг, и, судя по весу, внутри что-то да было.
Нижняя его часть была покрыта лаком, так же, как и весь стол, а сверху он был закрыт крышкой, на которой имелось что-то вроде крепежа.
— Интересно, что внутри? — спросила Бель, подходя ближе.
— Не узнаем, пока не откроем, — ответил Харрис и снял крышку.
Внутри оказалось множество бумаг, собранных в стопки и связанных нитками. Харрис сразу же заметил подчерк Лендера среди множества букв.
— Что это? — снова спросила Бель, рассматривая стопки.
— Это нам и предстоит выяснить, — Харрис достал две стопки из ящика и всучил их Бель. — Как я понял, ты сильно хотела помочь, вот помогай. Просмотри, нет ли тут чего важного, — он глянул на часы и тоже взял несколько стопок. — До открытия еще пара часов, пару пачек, думаю, успеем разобрать, — с этими словами он развязал нитку и принялся перечитывать все, даже самые тонкие бумажные папки, от корки до корки.
Харрис глянул на циферблат больших напольных часов в другом конце комнаты.
— Нужно заканчивать, нашла что-нибудь? — спросил он Бель.
— Нет, — слегка уставшим голосом проговорила девушка. — Только контракты о поставке, да чеки об оплате товаров. — А ты?
— Тоже ничего, — Харрис отложил очередную папку в сторону и глянул на то, что осталось в ящике. А осталось там не мало, как минимум половина, а то и немного больше. — Ладно, нам уже нужно открываться, остальное разберем позже, — он посмотрел на Бель, сидевшую в кресле. — Тебе нужно переодеться, — подойдя к шкафу, он вытащил из него слегка покрытый пылью, темно-зеленого цвета сарафан, с бежевым фартуком, и передал его Бель. — Отец купил его давным-давно, хотел нанять еще одну работницу, чтобы увеличить количество обслуживаемых одновременно клиентов, но как-то не сложилось. Не знаю, подойдет или нет, но другой женской одежды у меня нет, — он почесал затылок и подошел к двери. — Жду внизу и да, извини, если не по душе, позже купишь что-нибудь на выручку, — сказал он и покинул комнату.
«Что только что произошло? — подумал Харрис, остановившись за несколько ступенек до конца, из комнаты слышалось, как Бель начала переодеваться. — Я несколько часов разбирал с еле знакомой мне девушкой документы моего отца. Так еще и она говорит, что знакома с ним. Мд-а, я, видать, совсем бдительность растерял. — Он бросил взгляд в сторону двери в комнату. — Впрочем, она не выглядит плохой, возможно, ей можно доверять».
Бель спустилась вниз, босиком ступая по холодным ступеням. Происходящее ее столь захватило, что она и вовсе забыла о том, что не обулась. Форма, которую дал ей Харрис, была ей на пол размера больше, однако так ей очень даже нравилось. Она никогда особо не любила, когда что-то обтягивало, а тем более, она никогда не носила сарафаны, ведь те были уж слишком непрактичными… И дорогими.
— Как форма? — спросил, стоявший за стойкой Харрис, увидев, вышедшую с лестницы девушку.