Кровь Василиска. Книга II (СИ)
— Хитин? — предположил я.
— Точно! Хитин! — он хлопнул меня по плечу, да так, что у меня чуть не потемнело в глазах.
Силой этот здоровяк обладал недюжинной.
— Так вот, помимо того, что убить эту тварь можно только магией, она еще и очень быстрая. В общем, не прошло и пары минут, как она всех наших в капусту нашинковала. Кровищи тогда было… — Де’Жориньи тяжело вздохнул, и в его руках снова оказался бурдюк.
Приложившись к нему, он недовольно цокнул языком и кинул его на дорогу.
— Кончилось, — произнес он. — Люк, подайте мне вон из той кучи еще один, — он кивнул мне назад, и я, переместившись в карету, действительно обнаружил среди собранных шатров запас Жуля.
«Ого, да тут на целую армию хватит!» — подумал я, когда увидел, сколько здоровяк взял с собой выпивки.
— Держите, Жуль, — я протянул ему вино.
— Ага, спасибо, — он взял бурдюк и снова приложился к алкоголю, после чего закрыл и кинул назад.
Забавная, конечно, привычка. Смысл кидать его назад, когда вскоре он ему снова понадобится?
Ну да ладно.
А между тем Де’Жориньи продолжил.
— Вот, смотрите, — здоровяк засучил один рукав до плеча, и я увидел огромный шрам, который тянулся через всю руку. — Пробил до кости, несмотря на каменную кожу и латный доспех, — произнес Жуль, опуская рукав рубахи.
«Ничего себе! В этом мире живут и такие монстры?» — признаться честно, я был очень удивлен.
— В общем, кое-как я от этого Вивьера отбился, а он, поняв, что я не самая легкая добыча, переключился на других, ну а я…Что ж, гордиться тут нечем — убежал, — Де’Жориньи тяжело вздохнул, и в его руках, как по волшебству, вновь оказалась выпивка.
— А барон? Он как выжил? — спросил я.
— Летать мог, — ответил Жуль и смачно плюнул на дорогу.
Магия воздуха, значит. Занятно.
— А боевых заклинаний у него не было? — спросил я.
— В том-то и дело, что были. Но он свою ману решил потратить на то, чтобы свалить, — произнес Де’Жориньи и сжал кулаки.
— Понятно, — ответил я. — Прошу меня простить, если я…
— Да все нормально, — Жуль махнул рукой. — Что было, то было. Надеюсь, медведь будет не такой опасный. Хе-х, — горько усмехнулся мой собеседник. — Второй такой встречи я точно не перенесу, — добавил он и вновь взялся за бурдюк.
«Да уж, представляю, каково ему было», — я по-другому посмотрел на здоровяка.
— Не хотите, Люк? — спросил он. — Глоток за моих мертвых товарищей? — он посмотрел на меня слегка захмелевшим взглядом.
— Разумеется, — я взял вино и сделал несколько глотков. Хм-м, а недурственно! Признаться честно, я думал, что здоровяк хлещет какое-то пойло, ан нет. Вино оказалось на удивление приличным. Только слишком сладким, как по мне. Я предпочитал сухие сорта.
— Благодарю! — я вернул бурдюк Де’Жориньи.
— Не за что, — он грустно улыбнулся.
Ясно тогда почему у него такая тяга к алкоголю. Было неправильно его за это упрекать.
— Господа! — знакомый голос отвлек нас обоих от неуютной тишины, воцарившейся на козлах кареты Жуля.
— Нашли? — спросил здоровяк подъехавшего к нам Ришара.
— А то! — весело ответил офицер. — Есть чем горло смочить? — спросил он, и в его руках тут же оказалось вино. — Благодарю! — ответил он, и как это делал и Де’Жориньи, знатно приложился к выпивке. — Фу-х, хорошо! — радостно произнес всадник. — Заняли мы хорошее местечко, прямо у кромки леса!
— Хорошо. В нужник далеко бегать не придется! — весело ответил ему Жуль, и оба вояки засмеялись.
— Но место это хорошо не только этим, господин Де’Жориньи! — голос молодого офицера прямо излучал оптимизм и веселье.
— Хе-х, да? Ну-ка, удиви меня! — крякнул здоровяк.
— С нами рядом будет шатер Адель Де’Мансауро! — ответил ему Кир Ришар.
— Охо-хо! А вот это очень хорошая новость! — радостно забасил Жуль, а затем повернулся ко мне. — Люк, вы знаете, кто это? — спросил он, и я отрицательно покачал головой. — Ох, Люк, Люк! Это же госпожа Адель Де’Мансауро! У нее самые лучшие шлюхи, если не во всей Галларии, то на ближайшие пять сотен миль точно! — продекларировал здоровяк, будучи явно обрадованным новостям с полей.
— Истина! — поддержал его товарищ. — Предлагаю сразу по приезде навестить старую сводницу! Ахх-ха! — оба вояки залились смехом.
— Люк, не вижу в ваших глазах радости, — удивленно произнес Жуль, ибо я спокойно отнесся к этой новости. — Вам неинтересны продажные женщины? Ручаюсь, все шлюхи госпожи Де’Мансауро- настоящие красотки! — добавил он, и они с Ришаром уставились на меня. Причем во взглядах их явно читались удивление и… жалость. — Люк, друг мой… А у тебя всё с… гхм… этим в порядке?
— В полном. Просто я спокойно к этому отношусь, — честно ответил я.
— Хм-м, — Де’Жориньи почесал затылок. — Тогда, может, вы уже нашли свою любовь? — предположил здоровяк.
— Нет, просто…
— Тогда с меня одна из волшебниц Де’Мансауро! — Жуль даже не стал меня дослушивать. — И отказ не принимается! — добавил он. И только сейчас я заметил, что алкоголь все же подействовал, и мой собеседник заметно захмелел.
— Хорошо, — не стал я с ним спорить.
«Думаю, как только шатры установят, он сразу же завалится на боковую и забудет обо всем», — во всяком случае, вероятность этого была довольно большой.
— Вот и славно! — ответил здоровяк, и к его выражению симпатии в этот раз я уже был готов, «напитав» свое тело маной, чтобы сделать его крепче.
— Кстати, барон, а правда, что вы одолели самого Смертельного Вихря в дуэли? — спросил Ришар, когда пристроился рядом и его лошадь уравняла скорость с нашей упряжкой.
— Это была случайность, — продолжил я придерживаться своей версии случившегося.
— И вовсе не случайно! — пробасил Де’Жориньи. — Или скажете, что и меня вы случайно победили? — в его голосе послышались нотки агрессии.
— Нет, — я покачал головой. — Против вас, Жуль, у меня был заранее заготовленный план, которого я придерживался, — ответил я здоровяку.
— Хе-х, — мой собеседник усмехнулся. — Кстати, Люк, как вам удалось пробить мою каменную кожу? — спросил Де’Жориньи. — Что это была за магия?
— Понятия не имею, — снова соврал я. — Я же вам рассказывал, что со мной произошло недавно.
— Про отраву? — спросил подвыпивший Жуль, и я кивнул. — Точно! — он хлопнул себя по лбу. — С вами же после этого начала твориться всякая ерунда?
— Верно. Видимо, яд, который имел магическое происхождение, как-то изменил мое тело. И вот, — я развел руками.
— Ваша семья, Люк. Вот суки! Кто бы это не сделал! — пробасил здоровяк. — Кстати, кого-нибудь подозреваете? Я бы…
— Нет, — не стал я нагнетать.
— Жаль, — в голосе Де’Жориньи действительно слышались нотки грусти. Забавный он, однако.
— А ведь ваши земли соседствуют с Рошфорами. Я же не ошибаюсь? — вдруг спросил Ришар.
— Верно, — кивнул я и внутренне напрягся.
Откуда он это знает? Моя фамилия была не на слуху, поэтому такие сведения не могли быть получены случайно.
— Не думаете, что это…
— Кхм, — Жуль кашлянул и смерил своего товарища взглядом, который не сулил ему ничего хорошего.
— Прошу прощения, — поняв, что чуть было не сказал нечто лишнее, спохватился Ришар. — Поеду пока, составлю компанию Марьезу. — Встретимся на месте. Если что, шатер госпожи Адель Де’Мансауро вы найдете сразу. Он большой и желтый! — добавил всадник и, пришпорив своего коня, ускакал.
Проводив взглядом своего товарища, Жуль покачал головой. Хм-м, пьяный, а все равно понимает, что можно говорить, а что нельзя.
«Как он вообще все еще держится?» — я посмотрел на Де’Жориньи, который, казалось, снова был уже трезвым.
Завидую я его здоровью!
— Кстати, я хотел вот о чем вас спросить, Люк! За сколько вы взяли свой мушкет? — спросил меня здоровяк, видимо, решив сменить тему.
— Мне его подарили, — соврал я.
Хотя это было не так уж и далеко от истины, если задуматься. Все же богатей добровольно мне его отдал.