Список (ЛП)
- А как насчет спасения других клонов?
- Мы можем сделать и то, и другое.
- Я за.
- Я тоже.
- Ладно, тогда. - Том завел машину и включил отопление. - Мы знаем, что Жанна д'Арк находится в Голливуде, а Эйб Линкольн - в Небраске.
- Всегда хотел посмотреть Голливуд, - размышлял Берт.
- Я тоже.
- Звучит неплохо. - Том проехал по подъездной дорожке и через ворота, покидая поместье Стэнгов. - Мы едем в Калифорнию.
Глава 15
Лос-Анджелес
- Джоан? - Марша заглянула в дверь. - К тебе пришли какие-то люди.
Джоан проверила свой настольный календарь и не увидела никаких запланированных встреч на этот день.
- Кто это? Кто-нибудь крупный в нашем бизнесе, кто не утруждает себя записью на прием?
- Они сказали, что они полицейские.
- Спасибо, Марша. Проводи их.
- Все... в порядке?
- Все в порядке. На меня напали прошлой ночью. Я расскажу тебе об этом позже.
Голова Марши исчезла, и через минуту в ее кабинет вошли трое мужчин. Первый был черный, крупный, типичный коп. Второй был поменьше, усатый, кого-то ей напоминающий, чего она не могла определить. Позади шел высокий, жилистый мужчина с песочными волосами. Именно он заговорил.
- Мисс Де Вилье? Я детектив Том Манковски. Это мой напарник, Рой Льюис, а это Берт Блюмберг.
- Спасибо, что пришли, офицеры. Надеюсь, вы пришли с хорошими новостями. Вы поймали мерзавца?
- Мерзавца?
- Парня, который напал на меня.
На мгновение они, казалось, не поняли ее. Затем высокий, Том подошел к ее столу.
- Это был один из этих парней?
Он открыл папку и протянул ей три цветные компьютерные распечатки. На первой фотографии был изображен мускулистый мужчина, покрытый татуировками. Она перелистнула на вторую страницу. Козлиная бородка. Зеленые глаза. Сомнений не было.
- Это он! Вы уже арестовали его?
- Этот человек напал на вас?
- Дважды. Пытался посадить меня на большой кол. Вы читали отчеты. Верно?
Никто из них не ответил. Джоан сузила глаза.
- Вы, ребята, из полиции Лос-Анджелеса?
- Мисс Де Вилье...
- Я бы хотела увидеть удостоверение личности, пожалуйста.
- Джоан, послушай, ты в опасности.
- У вас есть удостоверение или нет?
- Пожалуйста, дай нам секундочку. Это очень важно.
Джоан почувствовала, что ее лицо покраснело. Папарацци. Это был лишь вопрос времени, когда они узнают об этом. Она нажала кнопку интеркома на своем столе.
- Марша...
- Мы не из Лос-Анджелеса. Рой и я - детективы убойного отдела Чикаго. Мы расследуем дело об убийстве, где у жертвы на пятке была вытатуирована цифра 7. Точно так же, как у вас номер 3.
Голос Марши прозвучал через динамик.
- Да, мисс Де Вилье?
Снова татуировка.
Джоан уставилась на Тома. Его костюм был словно прокручен через центрифугу, помят, а лицо не оставляло сомнений в том, что он устал. Его партнеры разделяли этот взгляд. Джоан попыталась увидеть в них любую угрозу, любой намек на то, что они медиа-шакалы. Они были спокойны, насколько это вообще возможно.
- Не соединяй меня ни с кем. - Джоан откинулась назад и скрестила ноги. – Я вас слушаю.
- Человека, который напал на вас, зовут Виктор Пигноски, но мы зовем его Владом – позже ты поймешь, почему. У него также есть татуировка на пятке, номер 10. У меня номер 5. У Берта - номер 6. Всего нас десять человек. Все одного возраста. Все усыновлены разными родителями. Влад и двое других пытаются убить остальных - меня, тебя, Берта. Двоих из нас они уже убили.
- У вас есть какие-нибудь доказательства этого?
Том и Берт посмотрели друг на друга, а затем сняли обувь. Их татуировки соответствовали стилю татуировок Джоан.
- Хорошо, так почему этот Влад хочет убить меня... нас?
- Мы не знаем.
- А что там с цифрами? Вы, ребята, мои братья?
- Не совсем.
- Тогда что именно происходит?
- Мы должны сказать ей, - другой парень, Берт, подтолкнул Тома.
Тот покачал головой.
- Как мы можем это доказать? С ней мы не можем заниматься писаниной. Нет ни рисунков, ни фотографий. Может быть, мы могли бы поискать старые французские картины.
- Рано или поздно тебе придется ей сказать. - Черный человек, Рой, пожал плечами. - Она либо поверит, либо нет.
- Попробуй. Я голливудский продюсер. Я во многое могу поверить.
- Отлично. - Том сделал глубокий вдох. - Это прозвучит безумно. Для меня это прозвучало безумно, когда я это услышал. Но все десять из нас, мы не родились, как обычные люди. Мы были созданы. В лаборатории, в Мексике.
- Как созданы? Мы говорим о сумасшедших ученых и пробирках? О каком-то святом чуде?
- Мы были клонированы из известных исторических личностей.
Джоан нахмурилась.
- Я вас не понимаю.
Невысокий парень вздохнул.
- Он говорит правду. Я - клон Альберта Эйнштейна. Он - Томаса Джефферсона. Парень, который напал на тебя - Влад Колосажатель.
- А я...?
- Жанна д'Арк.
Она нажала на кнопку.
- Марша, вызови охрану.
Том сказал:
- Все это очень сложно. Полиция не сможет защитить тебя. Виктор-Влад не остановится. Мы все в списке жертв.
- Хорошая попытка.
- Это правда.
Джоан медленно выдохнула, удивляясь, что еще слушает этот бред.
- Ну, это похоже на киношный сюжет. Клонирование - неплохая идея, но над ней нужно поработать. Может быть, подойти к этому с комедийной точки зрения. Можно назвать фильм "Нашествие клонов".
- Охрана уже на подходе, мисс Де Вилье, - проговорил голос в селекторе.
- Мы остановились в гостинице "Холидей Инн" в Чайнатауне. Вот номер моего мобильного телефона. - Том бросил карточку на ее стол. - Позвоните, если мы вам понадобимся.
- Конечно, президент Джефферсон. А сейчас мне нужно вернуться к работе. Если вы позволите. - Джоан улыбнулась.
Том пристально посмотрел на нее.
- Пожалуйста, будь осторожна.
Джоан встретила его взгляд и на секунду почти поверила ему. Она была очень близка к тому, чтобы окрикнуть их, но момент прошел, и рациональность взяла верх. Она была не больше Жанной д'Арк, чем эти парни были Эйнштейном и Джефферсоном. Невысокий парень действительно был похож на Эйнштейна, но все это было слишком далеко от реальности. Она не купилась.
Но то, что ее преследует какой-то псих - это было реально. И у них была его фотография, что предполагало какую-то связь. Джоан не воспринимала их как угрозу - в этой троице было что-то очень доброжелательное - но самым разумным шагом было бы позвонить в полицию и рассказать о случившемся. Пусть профессионалы займутся этим.
Она нашла номер полицейского, который накануне вечером принял у нее заявление. Но прежде чем сделать это, она вызвала Марти в свой кабинет и попросила его устроить несколько собеседований для выбора личного телохранителя.
Пока этот сумасшедший Влад не окажется за решеткой, Джоан не собиралась рисковать. Даже если бы ей пришлось нанять свиту.
Глава 16
Лос-Анджелес
- Ну, и что теперь? Она нам не поверила.
Рой надел солнцезащитные очки.
- Мы знали, что она не поверит. Честно говоря, я тоже не верю. Я думаю, что это все просто какой-то большой заговор белых людей.
Они вышли из здания и остановились на тротуаре. Калифорнийское солнце было приятным. Том глубоко вдохнул, пытаясь почувствовать запах океана. Ему казалось, что он уловил запах соленой воды за выхлопами машин и гниющим мусором из переулка.
- По крайней мере, мы знаем, что Влад здесь. Рой, у нас есть друзья в полиции Лос-Анджелеса?
- Нет, насколько я знаю. Но мы всегда можем их найти.
- Я бы хотел увидеть отчеты о нападении на Джоан. Может, мы сможем поймать Влада до того, как он сделает свой следующий шаг.
- Значит, мы должны просто сидеть здесь и ждать?
- Таков план, Берт. - Том поднял руку, чтобы вызвать такси.