Пустой азарт (СИ)
Внезапно Андрэ увеличил расстояние. Температура воздуха вокруг герцога не позволяла долго находиться рядом.
Одежда Марека была изрешечена дырами от колющих и режущих ударов, но тело осталось нетронутым. Огонь покрыл его меч и постепенно распространялся на руки.
Марек побежал на противника с закрытыми глазами. Пока паладин пытался покромсать его на кусочки, герцог успел определить температуру его тела и теперь мог сражаться, не полагаясь на зрение.
Доспех Андрэ засиял еще сильнее. Паладин тоже побежал.
Столкнувшись, два противника стали обмениваться ударами.
Адрэ все еще выигрывал в скорости. Марек ни разу не смог его ранить. Однако воздух вокруг соперника обжигал легкие, отчего требовалось периодически увеличивать дистанцию.
Герцог, в свою очередь, тратил время на постоянную погоню. Его тело полностью покрылось огнем. Изрыгаемые потоки пламени давали ему толчок и помогали гасить инерцию при изменении направления движения. Но даже так он не мог достичь скорости паладина, которая к тому же постоянно увеличивалась.
Как у него это получается?
В боях на высоких скоростях бойцы рано или поздно сталкиваются с такими проблемами, как сопротивление воздуха и инерция тела. А Андрэ эти проблемы словно игнорировал. Он спокойно двигался сквозь воздух и с легкостью менял вектор движения.
Если он не может догнать его, то тогда нужно подловить его при атаке.
Андрэ нападал рывками и мгновенно выходил за пределы зноя. Он усилил себя достаточно, чтобы на короткие мгновения приближаться к Мареку, температура тела которого постоянно повышалась. Его атака не могла ранить, но ее сила отбрасывала герцога.
Марек подгадал момент, ослабил защиту тела и принял очередную атаку Андре на грудь, позволяя острию шпаги пронзить его. Как только это случилось, герцог вновь укрепил защиту, одной рукой схватился за руку паладина, другой — за лезвие шпаги.
И тут случилось непредвиденное.
Марек почувствовал, что формула, нанесенная на шпагу, изменилась. Андрэ отпустил оружие и перехватил ее другой рукой. Далее он одним движением вверх рассек тело Марека от груди до макушки. Следующим движением рассек себе руку, которая уже обуглилась от хватки противника, и тем самым освободился.
Андрэ разорвал дистанцию, переместившись за пределы зоны зноя Марека, и стал наблюдать.
***
Тело Марека так и продолжало неподвижно стоять. Андрэ насторожился. Температура воздуха не понижалась, отчетливо ощущалась душа герцога.
— Ты искривляешь пространство, не так ли? — послышался голос в опасной близости от паладина. — Браво, малец, ты победил меня во второй раз!
Из огня, ранее распространившегося по полю боя, сформировалось тело пылающего Марека.
Андрэ спешно переместился подальше, но Марек изрыгнул из своего тела взрыв в противоположную сторону от паладина, что придало его телу мощнейший импульс, позволивший нагнать противника.
Андрэ успевал применить пространственную магию, но избежать столкновения не мог.
К тому моменту, как он вырвался из хватки герцога и переместился на десятки метров от него, его тело уже получило несопоставимый с жизнью урон. Металл его брони, полураскаленный, полурасплавленный, впивался в его плоть. На открытых участках тела кожа выгорела, обнажив мышцы.
Взрыв, придавший скорости Мареку, разворотил большую площадь поляны и создал сильнейший порыв воздуха — катастрофическая магия.
Доли секунды оставались до следующей атаки Марека. Недалеко от паладина из огня уже сформировалось новое тело, готовящееся к атаке.
Не было времени подумать о чем-либо. О семье, о близких, об Ордене. Боль еще не добралась до его мозга, если он вообще мог ее почувствовать, так как множество нервных окончаний уже сгорело. Он был трупом. Но у него остались силы провернуть еще один трюк, который готовился с самого начала боя.
Когда Марек предложил бой, Еремей взглядом дал понять, что Андрэ нужно принять вызов. Паладин без колебаний послушался. Когда патриарх возложил на него руки и стал сформировывать в его теле магическую формулу, его план стал понятен — победить могущественного воина ценой собственной жизни.
Поначалу Андрэ наивно полагал, что сможет победить Марека собственными силами и остаться в живых. Но разница в их возможностях была огромна.
Паладин, как только Марек настиг его, активировал формулу патриарха.
Разверзся бесшумный взрыв, и тела Андрэ и Марека расщепило на мелкие частицы в радиусе пары метров.
***
Регул, взволнованный судьбой его друга, приземлился на поле боя. Нашел его тело внутри небольшого кратера. Марек был жив и содрогался в судорогах.
— Я был на грани, Регул. На грани! — прокричал Марек.
«Я же предупреждал, не теряй бдительности! Что случилось?»
— Это старик превратил мальца в бомбу! А я думал, он его благословил и или чего еще, на вроде этого…
Регул внимательно оглядел кратер, в котором лежал Марек. Это было ровное полусферическое углубление в земле диаметром в шесть метров. Не было следов взрыва в обычном понимании. Земля в пределах углубления будто просто перестала существовать.
«Похоже на пространственную магию!»
— Его техника превращала материю в пыль. Если бы я не успел превратиться в плазму… Хотя я даже в состоянии плазмы чудом смог собраться.
«Понятно, давно не видел тебя таким разгоряченным, хех!»
— Не время для твоих каламбуров, Регул! — проворчал герцог, вставая и взглядом выискивая свою экипировку, которая, по идее, не должна была сгореть.
«Люди с возрастом становятся такими занудами…»
— Ладно, плевать, взлетаем. — Марек понял, что искать свои вещи сейчас не время, а потому запрыгнул на спину к дракону.
Глава 2.6 Место для героизма
Оглушающий рев дракона стал сигналом к началу битвы.
В воздухе начался бой главнокомандующего верхом на драконе против наездников на грифонах из Ордена Светлой Длани.
Небо заполыхало в огне, отчего поднялся сильный ветер.
Обе армии двигались друг к другу по косой линии, намереваясь обойти внушительных размеров котлован, который образовался в ходе дуэли герцога Дракул и одного из вражеских командиров. Благо, размеры равнины это позволяли.
Огры, выстроенные в цепочку, наступали впереди авангарда. Построения наемников, норманнов и легионеров следовали за ними в быстром марше. Несколько десятков грифоньих наездников отделились от общей группы, атакуя монстров. Построения противников, сформировали стену из сияющих щитов и медленно шли навстречу к великанам.
Конница и наездники на варгах наступали с обоих флангов, нацеливаясь на арьергард культистов. К ним на опережение выдвинулись вражеские отряды конницы.
Со стороны крепостей по войскам летели магические снаряды, которые то врезались в силовые щиты, то проскакивали сквозь защиту, и поражали множество воинов.
Стиг двигался в заднем ряду наемников, Бешеных Быков, вместе с Одноглазым Вильямом. Он оценивающе высматривал грифоньих наездников.
Вражеские лучники дали залп по авангарду. Дружественные маги поддержки пренебрегали защитой передних рядов, отчего наемникам приходилось укрываться щитами. Ограм стрелы вообще были нипочем.
Дружественные лучники тоже дали залп, который врезался в силовой барьер вражеского авангарда, созданный групповой молитвой.
Огры махали руками, пытаясь задеть грифонов, словно надоедливых мошек, а те, в свою очередь, целились когтистыми лапами в их глаза, хотя свет от доспехов наездников и без того ослеплял их. Орбук, вожак огров, шедший впереди по центру, взбесившись, издал оглушающий гортанный рев. Его собратья решили взять с него пример, и рев прокатился вдоль всей линии наступления. Грифоны на некоторое время в страхе заметались, чем и воспользовались их гигантские противники. Несколько грифоньих наездников превратились в кровавое месиво.
Но и среди огров были потери. Некоторые паладины были не из робкого десятка. Пробивали огров мощными световыми вспышками.