Опальная жена (СИ)
Велена обещала, что уже завтра я смогу занять весь третий мансардный этаж. Она проследит и проконтролирует за всем, как и попросит перенести книги. На этот счет я могла положиться на нее. Она ни разу меня не подводила с того момента, как я оказалась в этом мире.
В ту ночь спала крепко. Но это не помешало мне проснуться с утра до того, как ко мне постучалась Велена. Сборы много времени не отняли. Простое дорожное платье и коса вокруг головы. Спустившись на кухню, на скорую руку позавтракала кашей и выпила отвар. Гард подготовил для меня карету. На лошадь забираться я не решилась. Даже если Инита умела управлять этим животным, я в себе не была уверена.
Невид и Гордон подъехали верхом имению как раз в то время, когда я выходила из дома, натягивая перчатки. Хоть они и были удивлены, что я не верхом, ведь так было бы сподручнее, намного легче и быстрее, но ничем не выказали свое недовольство. Я же ни перед кем объясняться не собиралась. Я здесь хозяйка, и это мои причуды – разъезжать в карете. Мне лишь хотелось верить, что к моему возвращению поверенного герцога уже не будет в моем имении. Но каково же было мое изумление, когда через пару минут после меня появился Фардан и Гард ему тоже подал лошадь.
− Уезжаете? Так скоро? – повернула я к нему свою голову, когда уже собиралась забраться в карету, улыбнулась, не скрывая своей радости. – Передайте наши наилучшие пожелания его светлости, − но моя закинутая на подножку нога так и зависла чуть ли не в воздухе, когда я услышала его ответ.
− Я решил задержаться и сопроводить вас, − мужчина с легкостью взобрался на лошадь, словно всю жизнь занимался только этим. – По настоянию ее светлости. Я никак не мог отказать пожилой женщине в ее маленькой просьбе, − мило улыбнулся он мне, давая понять, что не оступится.
Слова у меня застряли в горле. Вот как знала, что старая герцогиня шпионит за мной, и никак иначе. Но она могла бы делать это менее заметно, а не заявляя о намерениях мне чуть ли не в лицо. Выдохнув, забралась в карету. Гард, выполняющий сегодня роль возницы, тронул лошадей.
Глава 15
Глава 15
Земля – это всегда богатство
Цените землю, какая бы она не была.
Только она вечна.
В умелых руках она принесет вам богатство,
в неумелых - погубит.
Слова автора.
Никогда не проходите мимо убогого и раненого.
Кто знает, вдруг в будущем второй
вам неплохо так поможет.
Ведь ничего случайного не бывает.
Слова автора.
Инита
В карете трясло так, что я дала себе слово обязательно научиться ездить верхом. Без этого здесь было бы тяжко. Завтрак просился назад, что снова пришлось дать себе слово перед такими поездками обходиться чашкой отвара.
Левобережный показался уже через пару минут. Небольшая деревня издалека казалась, что словно жалась к земле, ища у той поддержки и защиты. Когда уже заехали на центральную улицу, то ее вид удручал. Дома были старые, многие перекошенные и даже без оград. Увидев карету, дети тут же высыпались на улицу, несмотря на раннее время. Лохматые, неумытые, в старой одежде. Видимо, им некогда было отлеживаться и насладиться утренним сном – самым сладким. За ними показались и лица пожилых жителей Левобережного. Они провожали нашу карету хмурыми лицами, что мне захотелось окликнуть Фардана и сообщить ему, что я не отказываюсь от помощи герцога Айленского. Но стиснула кулаки. Я со всем справлюсь сама! И деньги тоже добуду. Обязательно!
Я спокойно могла вдохнуть свежий воздух только тогда, когда выехали за пределы деревни. Несмотря на хмурые лица и весьма плачевное состояние домов, живности в деревне было немало. Поросята и свиньи отогревали свои бока на утреннем солнце, а некоторые копались в грязи. Также и наличие пернатой живности говорило о том, что люди не голодали, что могло не радовать. Гуси и утки довольные своим выводком наблюдали за птенцами, как те учились клевать едва пробившуюся зелень.
Сразу за деревней начинались поля. Гард остановил лошадей и мне пришлось выйти. Фардан тут же оказался рядом и протянул мне руку. Пришлось принять его помощь. И я, наконец-то, могла осмотреться, оценивая земли, принадлежащие мне.
С одной стороны дороги перед глазами простирался чернозем, с другой – заросшие сорняком поля, которые торчали и словно махали нам своими засохшими стеблями, которые за зиму не упали.
− После побега старосты нам незачем стало обрабатывать столько земли, да и семена на посев не хватило, как и лошадей, − объяснился Невид. – А раньше все земли сеяли, не оставляли ни один клочок для сорняков.
Дальше мы с дороги свернули направо и буквально через километр или два я ахнула. Перед глазами простиралось немаленькое такое озерцо, отблескивая бликами на солнце. И я поняла, откуда пошли названия деревень. Все так просто и понятно, и никто не ошибется. Чтобы попасть в Правобережный нам нужно было обогнуть озеро. А вот само название озера удивила: Безрыбное. Казалось бы, ничего поразительного и необычного, но рыба там была. Это подтвердили не только старосты, но я и сама видела, как плескалась рыба, выплывая чуть ли не на поверхность, словно хотела показать себя. Но над названием можно подумать и позже.
Поля ничем не отличались от тех, что мы уже видели. Чернозем и такие же заросшие поля. Площадь плодородный почвы тоже уменьшили, хотя из Правобережного староста не сбегал. Вот он, был на месте и также как мы все остальные, обводил глазами земли.
− Скоро земля будет готова к посеву, нам бы лошадей и семена, − вздохнул Невид, комкая в руках землю, проверяя его на готовность к вспашке, как сделал до этого и у себя.
Также делал и мой дедушка, но после проверял еще и лопатой, не прилипает ли та к садовому инвентарю. Я многое знала и понимала в сельском хозяйстве, но не в таких масштабах. Мои знаний ограничивались садом и огородом в деревне у бабушки с дедушкой, куда отвозили меня родители на каникулы и не только. Я везде ходила хвостиком за ними, а они терпеливо объясняли мне зачем, почему и как нужно делать, чтобы получить хороший урожай. Вот и пригодятся теперь некоторые их советы. Знания никогда не бывают лишними.
− А лес тоже наш? – указывая на ровный ряд деревьев вдалеке спросила я.
− Чёткой границы нет, но с этой стороны он считается нашим, с другой – империи Харадж. Только темный лес и сдерживает их от нападения на нас и разграбления, − на этот раз ответил Гордон, но ни страха, ни ненависти в его глазах или в лице не увидела, да и в голосе не услышала.
Все ли настолько плохо? И почему герцог не упомянул о том, что имение находится на границе с другой империей и там неспокойно? Или он сослал меня сюда с определенной целью? Ведь ему не нужна была ни невеста, ни жена. Думать о плохом не хотелось, но назойливые мысли все равно прокрадывались в голову, а я упорно их отгоняла.
− Я увидела достаточно, − прежняя идея заехать в Правобережный уже не казалась такой хорошей.
Скорее всего, она тоже особо ничем и не отличалась от Левобережного. У меня не было желания «любоваться» перекошенными домами и смотреть в глаза жителям, в которых было все: от ненависти до глубокой печали. Ничего нового и другого я бы там не увидела. Поэтому было решено возвращаться в имение и уже там обсудить насущные вопросы насчет вспашки полей и предстоящего посева. Только нам преградили путь, когда мы почти обогнули озеро. Толпа мужчин, которые встали посередине дороги. Фардан тут же посерьёзнел и положил руку на пояс, но его остановил Гордон.
− Это наши, они хотят поприветствовать новую хозяйку, − он спрыгнул с лошади и направился к мужчинам.
Я вышла из кареты и только после кивка головы поверенного герцога шагнула в сторону жителей Левобережного. Прятаться от них я не собиралась. За моей спиной маячил Фардан.
− Мы рады узреть новую хозяйку имения, − заговорил один из них и все они поклонились. – Вот, примите в дар, в надежде на то, что вы не бросите эти земли, нас и восстановите имение.