Чужое право первой ночи (СИ)
Пожалуй, моё померкшее настроение не укрылось и от графа. Он больше не пытался заговорить со мной, по-видимому, намереваясь сберечь мои нервы после едва не ставшего трагическим ужина, а когда вскоре на пороге столовой появился врач, и вовсе откланялся, тепло пожелав мне добрых снов на прощание, ничем не намекая на завтрашнюю встречу.
Часом позже, когда я лежала в кровати в отведённых мне покоях после осмотра доктором Марко и помощи Гризельды с вечерним туалетом, который мне полагалось осуществить по регламенту настоящей виконтессы, я всерьёз костерила себя за случившееся за ужином вместо того, чтобы попытаться уснуть.
Нет, в самом деле, что это была за ангельская размазня? Неужели было так сложно проконтролировать свои действия ещё немного? Там оставалось совсем немножечко дотянуться рукой до защёлки на цепочке, и в этой суматохе никто не заметил бы пропажи опала. Ты, Ниса, могла бы сейчас с улыбкой до ушей улепётывать из замка со всех ног в глухой ночной темноте, а вместо этого лежишь под шёлковым одеялом и не знаешь, как тебе теперь поступать.
В самом деле, так не пойдёт. Это было совершенно непрофессионально. Если узнает кто-то из коллег, от насмешек ты не отделаешься. Нужно исправить свою ошибку, пока ещё есть на это время. Думай, Ниса, думай.
Ночью к Ле’Куинду не подобраться: отмычек у меня нет, ключа от его двери тоже. Где располагается комната Мэйми, у которой можно было бы добыть нужный ключ, я за сегодня выяснить не смогла. Окна в моих покоях не открываются полностью, а в форточку я пролезть не сумею. За дверью определённо поставили слугу, пускай даже оставили комнату незапертой. Других выходов отсюда нет, а значит, фактически я тут в ловушке до самого утра.
Впрочем, это ведь ещё не конец. На то, чтобы вновь оказаться поблизости от графского амулета, у меня всё ещё есть завтрашний день. И кое-какие идеи на этот счёт уже начали формироваться в моём утомлённом и разочарованном в себе сознании.
***
Яркое солнце радостно переливалось на небольших кучках снега, лежавших то тут, то там на жухлых газонах графского сада. Безоблачное небо густой синевой растянулось над горами и казалось будто бы бесконечным, чем напоминало далёкие берега Широкого моря. С крыши замка билась об землю капель, отстукивая рваный ритм: кто-то из Шести определённо внял моим страданиям и послал сегодня в Акрос хорошую погоду.
По крайней мере, вместо того, чтобы кутаться в шубу и стучать зубами подобно вчерашнему, я в дамском тренировочном наряде, представлявшем собой шерстяную тунику до середины бедра и не слишком облегавшие ноги штаны, а также специальные мягкие ботинки для бега, разминала давно не получавшие должной нагрузки мышцы на заднем крыльце дворца, рассматривая раскинувшиеся передо мной красоты. Причём любовалась я по большей части не дикой и вздорной природой окружавших замок высоких гор, а Дейраном, демон его побери, Ле’Куиндом, который, точно следуя своему распорядку дня, прямо сейчас упражнялся в саду неподалёку от меня, так что я с профессиональным восхищением наблюдала каждое движение его замысловатого танца с мечом.
Впрочем, тут я лукавила. Моё восхищение вряд ли можно было назвать исключительно профессиональным, ведь граф, несмотря на никуда не исчезнувший ветер и лежавшие вокруг сугробы, был одет в одни лишь брюки, идеально сидевшие на его благородной заднице. Помимо них, больше на Его Высочестве не было ни единого клочка ткани или любого другого материала, который скрывал бы его непривычно бледную кожу от чужих глаз. Хотя при нём также был неизменный опаловый амулет, сверкавший на его шее в холодных солнечных лучах, но считать его за одежду было просто неприлично.
В самом же деле, если попробовать отвлечься от примечательной внешности мужчины и пронаблюдать за его тренировкой, можно было сделать для себя несколько приятных выводов: даже на мой искушённый взгляд та техника боя, которую он сейчас применял, была почти превосходна. Ле’Куинд двигался то медленно, то быстро, сражаясь то с неким невидимым мне противником, то с расположенными по кругу мишенями, которые приводил в движение скрытый от глаз механизм. Когда мужчина атаковал, его меч становился будто бы продолжением его руки, и стремительно, словно оса, Ле’Куинд наповал разил свою цель одним резким выпадом. Когда же он уклонялся, становился, напротив, похож на изворотливую змею, и его крепкие, напряжённые от усердия мускулы ещё отчётливей выделялись под кожей, блестевшей от влаги. Волосы мужчины были распущены, как мне казалось, намеренно, усложняя для него видимость импровизированного поля боя, и если граф замирал время от времени, они веером распадались по его широким плечам.
Казалось, он был слишком увлечён тренировкой, чтобы заметить моё присутствие, но в то же время я понимала, что он прекрасно видел меня с того момента, как я появилась на крыльце. Такой боец, как Ле’Куинд, разумеется, не мог пропустить ни одной помехи вокруг себя.
Ух, как же мне теперь хотелось попробовать себя в спарринге с Его Высочеством. Стремительный мечник, полный природной мощи, против вёрткой кинжальщицы… Получилось бы захватывающее зрелище, особенно в ту пору, когда на моей стороне была поддержка Ирры. Впрочем, единственным логичным вариантом, при котором такая ситуация в нынешней действительности могла бы сложиться, был фантастический провал моей попытки стянуть с графской шеи амулет, и, как следствие, битва за возможность для меня выбраться из графского замка живой, к тому же с заслуженной добычей.
Но, конечно, идти по этому пути я не собиралась. Никогда не любила поднимать лишнюю шумиху. Я всегда находила нечто необъяснимо притягательное в краже настолько тихой, что обнаруживали её как можно позже, быть может, целые дни спустя, и вовсе даже не потому, что у меня таким образом было достаточно времени смыться. Просто это было…Истинное искусство.
А значит, оставалось следовать тому плану, который я придумала прошлой ночью, и надеяться, что уж в этот раз я сумею сохранить рассудок при тесном контакте с Его Высочеством. В конце концов, моё тело мне не указ. Всё дело, как всегда, в разуме. А уж с глупыми мурашками и нестерпимо тянущим ощущением в животе, зарождавшемся во мне при каждом движении графа в мою сторону, я уж как-нибудь справлюсь.
Закончив разминку, я убедилась, что мои волосы собраны в тугую косу и не собираются распускаться, спустилась по лестнице в сад и побежала по одной из тропинок, буквально чувствуя спиной взгляд Ле’Куинда, взявшего передышку в своём сражении и стоявшего среди поверженных мишеней, опираясь на собственный меч. Его грудь тяжело вздымалась, а из полуоткрытого рта вырывались лёгкие облачка пара.
И как он умудряется не заболеть в таких условиях? Впрочем, неважно. Пускай даже и простудится, или подхватит ещё что похуже. Если вдруг мой план вновь отправится к демонам, то внезапная болезнь графа сможет продлить моё пребывание в замке ещё на какой-то срок, а значит, у меня будет возможность подготовиться к следующей попытке кражи получше.
Эй, Ниса, что это за тревожные мысли? Уже сдаёшься, так рано? Не сметь даже думать о провале! Вперёд, только вперёд, к своей цели.
И я двигалась вперёд, послушная своему внутреннему зову. Бежала по саду, наслаждаясь привычной для тела нагрузкой, и подыскивала место, наиболее подходившее для осуществления моего плана. Вчера на экскурсии я уже приметила небольшой, но глубокий, не покрытый льдом пруд, через который проходил мостик с соблазнительно низкими перилами, и теперь, подбегая к нему поближе, я убедилась в том, что он в точности соответствовал моей задумке. Оставалось лишь разыграть небольшое представление…
Я подбежала к пруду и притормозила, делая вид, будто решила недолго отдохнуть. Медленным шагом поднялась и остановилась, упираясь обеими руками в перила, а затем, постояв так немного, нагнулась сильно вниз, пытаясь рассмотреть что-то далёкое в водной глубине. Глубина посмотрела на меня в ответ, и на пару секунд всё моё тело с головы до ног заполнил пробирающий до костей холод первобытного страха.