CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Увидимся в Новом Свете (СИ)

Часть 18 из 86 Информация о книге

- Их оставили на тряпки. После мертвых никто не будет их носить. А тебе они зачем?

- Пока это тайна, Малькольм, но, если ты сможешь принести побольше, я тоже постараюсь помочь.

- Завтра капитан велел начать грузиться водой и продуктами, а обратно я могу попробовать вынести одежду на берег в мешках и пустых бочонках, мы из них переливаем воду в большие бочки на корабле.

- Попробуй, и я буду очень благодарна. И проверь, ни осталось ли на корабле тюков с шерстью - капитан обещал отдать всю. Можешь засунуть вещи в тюки. Обещаю поговорить с Сквонто. И еще, попроси капитана взять с собой мешок картошки, если он пойдет в Англию. Там он сможет продать его дорого, если покажет, что с ней можно делать. За твой совет он будет добрее к тебе.

- Ладно, сестра…

- Я Элизабет, зови меня Элиза, хорошо?

- Хорошо, - пацан немного повеселел и пошел в сторону навеса, где жила команда корабля.

К реке я пришла, когда все уже были в воде, и даже помылись.

- Сестры, у меня к вам всем есть разговор. Он очень важный, и от этого зависит наша жизнь, - я дождалась, когда они обратят на меня внимание, скинула юбку и жилетку, вошла в воду в рубашке, наслаждаясь тем, как вода холодит разгоряченное тело.

- На воде хорошо слышно, поэтому, давайте покучнее, собираемся вокруг Элизы, - Клер созывала всех ближе к нам.

- Сестры, скоро женщины общины настроятся против нас. Это случится скоро или нет, но случится, вот увидите. И поэтому, я прошу вас, кроме нашего дома, огорода и кухни, старайтесь нигде особо не показываться. Хорошо, что мужчины закончили крышу, и теперь в нашем доме нет мужчин. Вы видели, что жены некоторых часто приходили посмотреть? Это потому что нам не доверяют.

- Но они же еще набожнее нас, и мы почти монахини… - начала одна из сестер.

- Есть одна прекрасная поговорка про свекровь и сноху, но я не стану вам ее рассказывать, - мои святоши и вправду ничего не понимали в этой жизни, и им, лучше бы действительно, выйти замуж.

- Что ты предлагаешь? – Барб сразу подошла к важному вопросу.

- Вы все должны сходить к губернатору и поговорить с ним. Пусть они запретят мужчинам ходить в сторону нашего дома. У нас своя кухня, у нас в доме свой очаг, дорога на наш огород не проходит мимо домов общины. Но вы должны понимать, что, если не вы, а мужчина придет к нам, виноваты будете вы, - я посмотрела на всех – ловила взгляд пары глаз и ждала, что мне ответят кивком. – Я знаю, что вам кажется это странным, но так и будет.

- Хорошо. Только вот мне все это начинает не нравиться. Что делать дальше?

- Мы сделаем теплую одежду, а там видно будет, - я понимала, что уйти таким большим составом мы точно не сможем – девушки Маргрет – почти дети. Рано было принимать решения, но думать всегда не лишнее.

К дому мы пришли все вместе. Сестра Маргрет стояла около дома, и ее окружали женщины из общины.

- И одежда их не подобает нашей общине, сестра Маргрет, - говорила одна из «хозяек» земли.

- Я поговорю с девочками, но они много и тяжело работают, а в шерстяных платьях очень жарко и они сковывают движения, - пыталась обороняться сестра.

- Элиза, стой, сейчас нельзя говорить ни слова, - поняв, что я всем корпусом двинулась в сторону компании, что с виду просто мило говорили, Клер поймала меня за руку. – Ты сама знаешь, что перезимовать мы должны здесь. Охлади свой пыл. Ты же умная, нужно просто придумать чем их занять – придумать проблему, которую они будут решать, отстав от нас.

- Я боюсь, что сейчас все проблемы будут считаться последствием появления здесь всех нас. Ты заметила, что они не поливают огороды, а дождей не было пару недель. Фиговый урожай у них будет ассоциироваться с тем, что это мы – нечестивицы, прогневали их Бога.

- Не так быстро, детка. У губернатора пока есть дела поважнее, чем верить курицам, так что, до весны нас точно не тронут. Весной следующего года нападут на Джеймстаун, а осенью на Плимут. Ранней весной мы должны будем уйти.

- Куда, Клер? Мне становится страшновато.

- Ты не одна, нас толпа, и среди нас есть женщины, что были бандитами с большой дороги, я знаю историю, а ты подкачаешься, и вспомнишь айкидо. Пока они заряжают свои мушкеты, ты успеешь сломать три бедра и одну шею, давай, не накручивай себя.

Увидев нас, женщины опустили головы и натянули улыбки. Маргрет спохватилась и начала приглашать всех за стол, что стоял перед нашим домом. До нашего прихода это место занимали индейцы, а сейчас мы прекрасно сосуществовали рядом с ними.

- Девочки приготовили сегодня запеканку, присоединяйтесь к нам. А еще, мы нашли глину, и сейчас запекаем в ней птицу. Прошу вас, разделите с нами трапезу. Вам понравился картофель? – она суетилась, подводя каждую к лавочке, усаживая за стол. Те сопротивлялись, но уж больно хотелось попробовать новые блюда. Кукуруза им тоже, скорее всего, надоела.

- О! Миссис Уилсон, как же я рада вас видеть, и всех остальных хозяек этих земель. Спасибо, что приютили нас, ведь мы так долго были в море, и уже отчаялись, но Бог был в нас, и благодаря ему мы выжили. Он сделал нам большой подарок в виде вашей общины, - я поклонилась почти каждой. Нам сесть за столом было негде, да и порции наши теперь будут раза в три меньше.

- Завтра воскресенье, и мы хотим пригласить вас на нашу службу… - начала, было, одна из них, но я тут же ее перебила:

- Спасибо вам, но все мы – будущие жены, нас ждут наши мужья, и мы должны держаться отдельно. Мы надеемся, что капитан сообщит в компанию, и наши будущие мужья соберут за нами экспедицию. А пока мы будем тяжело работать, ведь впереди зима, и мы не хотим, чтобы вам пришлось содержать и нас. А вы должны поддерживать своих мужей, так как работы у них много, - говорить этот бред я могла бесконечно.

Мы с Клер пошли за дом, куда каждое утро выносили тюки с шерстью и разворачивали для сушки.

- По-моему, она хорошо просохла, и уже не воняет. Я подумала вот о чем, Клер, у нас нет ткани, но есть запасные шерстяные платья. Мы пошьем из них куртки, а снизу простежим шерстью. Если найдем еще ткани, сделаем типа сэндвича – шерсть прошьем между тканями.

- Но у нас еще есть проблема, Элиза, это обувь. Мы все в летних туфлях, а у кого-то и туфли уже перевязаны тряпками.

- Мы сделаем шикарные накидки, помнишь, я показывала тебе сети? Мы сделаем треугольники из них, вроде платка, и длинные пряди шерсти будем привязывать к сетке в каждое перекрестие. Индейцы такого не видели. Надо поговорить с ними, чтобы они пошили нам сапоги. Видишь какие у них, - я указала на Пэвэти у костра. На ней были легкие сапоги, вроде наших угг, только без меха.

- Хорошо, значит, пока наши посадки не взошли, ы будем шить одежду.

- Да, и чем раньше у нас все необходимое будет, тем лучше. Этой шерсти хватит на большое количество одежды и прочего, а нам еще нужны одеяла. Рук много, и если не лениться, мы не пропадем, - я похлопала Клер по плечу и улыбнулась. – Пока эти курицы не ушли, идем к Пэвэти, думаю, с ней интереснее, чем сейчас за нашим столом.

Глава 18

С этого дня наши собрания, которые мы назвали с Клер «Обществом Добродетели», потому что нам оно смешило, для сестер это было нормой, а новоиспеченным сестрам казалось, что это для прикрытия нашей преступной группировки. В общем, все были счастливы. Единственная сложность – донести до двух разных типов женщин суть вопроса.

- Барбара, я рада, что ты понимаешь – почему мы так тихо себя ведем. До сестер все это доносит Маргрет, и слава Богу, она здравомыслящая и адекватная женщина, несмотря на то, что жизни особо не видела, живя в монастыре, - мы втроем могли говорить о чем угодно, и на этот раз ушли к месту, где мы начали копать ручей только я Клер и Барбара.

- Я слежу за своими девочками, не переживайте. Думаете мы спокойно переживем зиму? – Барб оказалась не только хваткой и хитрой, но и предприимчивой.

- Думаю, зимой им будет не до нас, потому что в поселении в холода много работы, да и осенью тоже. А мы, кроме работы здесь в огородах, должны найти место, где устроим схрон – там мы будем складывать все, что пригодится нам для побега, - Клер, хоть и выглядела отстраненной от проблем, постоянно о чем-то думала.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 47
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 23
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 857
    • Боевики 113
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 75
    • Исторические детективы 168
    • Классические детективы 55
    • Криминальные детективы 64
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 22
    • Полицейские детективы 121
    • Прочие Детективы 234
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 471
    • Шпионские детективы 30
  • Детские 106
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 42
    • Детские остросюжетные 15
    • Детские приключения 48
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 217
    • Детская фантастика 75
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 59
  • Документальная литература 256
    • Биографии и мемуары 165
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 83
  • Дом и Семья 50
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 10
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 24
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 11061
    • Исторические любовные романы 340
    • Короткие любовные романы 863
    • Любовно-фантастические романы 5143
    • Остросюжетные любовные романы 171
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 220
    • Современные любовные романы 4691
    • Фемслеш 18
    • Эротика 2243
  • Научно-образовательная 120
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 4
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 24
    • Психотерапия и консультирование 5
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 258
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 126
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 233
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 132
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 51
    • Путешествия и география 15
  • Проза 715
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 34
    • Историческая проза 112
    • Классическая проза 60
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 48
    • Русская классическая проза 22
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 720
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 424
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 415
  • Религия и духовность 71
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 19
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 5
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 36
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 21
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10361
    • Альтернативная история 1451
    • Боевая фантастика 2290
    • Героическая фантастика 563
    • Городское фэнтези 598
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 254
    • Ироническая фантастика 68
    • Ироническое фэнтези 55
    • Историческое фэнтези 159
    • Киберпанк 95
    • Космическая фантастика 628
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 585
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 172
    • Научная фантастика 403
    • Попаданцы 3043
    • Постапокалипсис 333
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 176
    • Стимпанк 50
    • Технофэнтези 17
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 275
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 92
    • Фэнтези 5391
    • Эпическая фантастика 115
    • Юмористическая фантастика 545
    • Юмористическое фэнтези 349
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 67
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 27
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 34
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен