Пожиратель Чудовищ. Часть 2 (СИ)
— Помоги! — крикнул ему я, отталкиваясь от стены пещеры и устремляясь вниз, к Рахире.
На гору туш Ма’Ауро приземлился через пару секунд после меня. Ещё через несколько мгновений над нашими головами прогремел оглушительный взрыв. А затем с потолка пещеры на нас посыпались десятки и сотни тонн камня.
Последнее, что я успел сделать — это встать над Рахирой, закрывая её тело собой, и вытащить Руби, всё это время прятавшуюся от огня у меня за шиворотом, прижав лисичку к груди.
Первая каменная глыба рухнула мне на уже и так травмированную ногу, заставив взвыть от боли. Но почти сразу затем ещё один булыжник упал прямо на затылок и мир вокруг просто выключился.
* * *В себя я пришёл снова от боли. Болела не только нога, но и, кажется, вообще всё тело, по крайней мере сзади. Судя по всему, какой-то из обломков камня вонзился мне в бок, а другой до кости рассёк кожу и мясо на голове над ухом.
Но по крайней мере благодаря мягкой подушке из кучи звериных трупов, некоторые из которых уже начали гнить, я не оказался именно зажат и смог осторожно покрутить головой, чтобы осмотреться, и ощупать пространство вокруг себя.
Рахира лежала подо мной и, судя по тихим всхлипам, девушка была жива и относительно в порядке. Руби я тоже нашёл. Лисичка с комфортом устроилась в образовавшейся между моим боком и здоровенным булыжником, едва не прижавшем мне руку, полости.
— Ты в порядке? — спросил я Рахиру, слегка отжимаясь от сплющенных тел и глядя на воительницу.
Она, в отличие от меня, ничего не видела, мы были в абсолютной черноте, и после моих слов слепыми глазами начала рыскать по сторонам.
— Я оступилась, — ещё раз всхлипнув, прошептала она. — Прости меня, пожалуйста.
— С кем не бывает, — кашлянул я, чувствуя, как застрявшая в бочине острая сосулька щекочет потроха. — Забыли.
— Тим, Рахира! Вы живы⁈ — донёсся до меня откуда-то сбоку голос Ма’Ауро.
— Живы, но нас жёстко завалило! Ты как?
— Нормально! Мне прижало руку, но в остальном камни рухнули удачно, я в достаточно широкой полости!
— Эй, Ма, это ты⁈ — донёсся с другой стороны ещё чей-то слабый голос.
Похоже, из тех бойцов, что успели скатиться сюда во время боя с воронами, ещё кто-то выжил под обвалом.
— Да, я! А кто это⁈
— Бирго!
— Мужик, я рад, что ты выжил! Ты цел?
— Почти! Грёбаная птица продырявила мне бок, кровь до сих пор течёт! Но камнями почти не придавило!
Через секунду я увидел пробивающийся через камни слева слабый свет.
— Вы видите мой факел? — донёсся почти сразу голос Ма’Ауро.
— Не вижу! — крикнул Бирго.
— Я вижу! — подал я голос.
— Скажи когда перестанешь видеть!
Через несколько секунд свет резко стал тусклее.
— Сейчас!
— Понял! Погодите, я сейчас освобожу руку и попытаюсь до вас добраться!
Послышалась возня, звуки ударов металла о камень, после чего болезненный стон и ругань.
— Ты в порядке⁈
— Мизинец раздробило в кашу! Твою мать, больно!..
— У тебя есть, чем перебинтовать?
— Найду.
Ещё спустя несколько минут возня, уже ближе к нам с Рахирой, возобновилась. К счастью, для человека, мышцы которого обладали силой пневмоприводов карьерного экскаватора, разгребать завалы было не так, чтобы очень сложно.
И тем не менее прошло больше трёх с половиной часов, прежде чем Ма’Ауро до нас добрался. Впрочем, так долго это продлилось скорее потому, что он расчищал пространство полностью, в том числе и от звериных туш, инициируя всё новые и новые мини-обвалы.
Не скажу, что этот метод был самым безопасным. Но и наши с Рахирой тела были достаточно крепки, чтобы выдержать последствия подобных небольших смещений.
А в итоге Ма’Ауро докопался до нас как-то сбоку и снизу, приняв сначала выбравшуюся из-под меня Рахиру. Как оказалось, спасти её целиком мне всё-таки не удалось. На левую голень воительницы, которую я в принципе не мог закрыть своим телом из-за того, чтобы ниже её на полметра, рухнул здоровенный булыжник, превратив её ногу от середины икры и ниже в кашу.
К тому моменту, как Ма’Ауро подоспел на помощь, Рахира уже почти теряла сознание от кровопотери. Он перебинтовал её ногу лоскутом своего поддоспешника, а потом, вернувшись, осторожно снял меня с каменной сосульки.
Потрудился он, надо сказать, очень неплохо. Мы оказались в полости под сводом из двух крупных каменных плит, которые Ма’Ауро специально обвалил одну на другую. Пол под ногами представлял мешанину из каменной крошки и раздавленных звериных туш.
— Так, отдых, — тяжело вздохнув, Ма’Ауро уселся в уголке, прислонившись к плите и начал разматывать уже пропитавшийся кровью бинт вокруг искалеченной левой ладони.
— Как думаешь, когда нас придут спасать? — осторожно поинтересовалась Рахира.
— Не знаю, — покачал головой герой. — Если до сих пор не появился Скудд — значит с ним что-то случилось, и значит Вурге придётся сначала добраться до форпоста. Без мага земли разгребать все эти завалы опасно. Если нас снова придавит, то совсем не факт, что мы сможем также просто откопаться.
— Плохо, — вздохнул я, прижимая к дыре в боку разорванную на куски рубаху.
— Хорошо, что мы хотя бы живы, — хмыкнул Ма’Ауро.
— Это правда, но всё равно плохо.
Помолчали. После того, как герой перебинтовал свою руку, а я потуже затянул дыру в боку жгутом из своей штанины, мы уже вдвоём взялись за новые раскопки. Помимо Бирго на наши голоса отозвались ещё два бойца и их тоже стоило отрыть.
Часа два прошли в методичной расчистке каменных завалов и спорах по поводу того, какой камень как лучше обвалить, чтобы не ослабить, а наоборот, укрепить всю конструкцию. Однако в целом было похоже, что мы продвигаемся в правильном направлении.
Вот только затем я вдруг ощутил слабую вибрацию камней под ногами и, опустив глаза в пол, услышал слабую, ещё очень далёкую, но при этом определённо постепенно приближающуюся ауру.
К нам пожаловали гости. И ждать подарков и чая определённо не стоило.
Глава 32
Бежать нам было некуда, прятаться негде, так что единственное, что оставалось — это как-то подготовиться к появлению неизвестной угрозы. Ма’Ауро и Рахира надели обратно свои доспехи, а я спрятал Руби обратно за шиворот кожаного пальто, отлично себя показавшего даже под воздействием камней и пламени.
Однако с каждой секундой я всё отчётливее понимал, что все эти приготовления бесполезны. Мощь приближающейся ауры была больше чем всё, что я когда-либо видел. Больше, чем у Сарзака Сарзака и больше, чем у дракка-Нейрагу.
Мне было невероятно сложно как-то оценить её истинный уровень. Но что-то мне подсказывало, что даже седьмой ступени человеческих одарённых недостаточно для сравнения.
Прошла минута, вторая, скорость таинственной твари оставляла желать много лучшего. По земле её обогнал бы даже самый обычный бегун, не одарённый. Но здесь, под сотнями тысяч тонн камня, скорость не имела никакого значения.
И когда спустя ещё секунд двадцать по периметру каменной полости из пола начали вырастать треугольные, будто у акулы, зубы, я понял: нам крышка. Это был грёбанный Шай-Хулуд.
Возможно он был не таким огромным как в романе. Но и где-то пятнадцати метров в поперечнике хватало, чтобы с лёгкостью проглотить и нас троих, и кучу окружавшего нас камня.
И на этот раз стало настоящим спасением то, что я мог видеть живое сквозь слой камня, и заранее смог рассмотреть, как эта тварь питалась. В противном случае нас всех ждала бы участь куска свинины в мясорубке.
Быстро закинув Рахиру на спину, я встал на одному мне понятный участок камня и махнул рукой Ма’Ауро.
— Встань как можно ближе к нам!
К счастью, парень не стал переспрашивать.
Крупные камни по периметру очерченной зубами подземного червя окружности начали трескаться и распадаться на мелкую гальку. И область, в которой это происходило, с каждой секундой лишь увеличивалась, стягивая вокруг нас кольцо оцепления.