CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Звезда сомнительного счастья (СИ)

Часть 40 из 58 Информация о книге

Оливия, которая уже знала о радостном событии, нервничала, что не успела до конца подготовить комнаты для лорда Хартли и его поверенного. Но я успокоила девушку.

- Как мне помнится, Оливия, то первую ночь мы с тобой провели на маленьких диванчиках в гостиной. Эти же люди совершенно точно будут спать в постелях.

Горничная неуверенно закивала, вынужденная признать мою правоту. Но всё равно, ей было неловко от того, что столь явная нищета выглядывает у нас из всех щелей. Я быстро умылась, сменила своё платье на точно такое же, поношенное, но хотя бы без грязи на подоле, и спустилась вниз.

Гости стояли в том же месте, где я их оставила, и растерянно озирались по сторонам. А вы что, думали, что внутри будет лучше, чем снаружи? Поняв, что жених пребывает в ступоре, я пригласила его самого и поверенного в кабинет, дабы всё прояснить.

- Прошу вас, господа! – сказала я, устраиваясь в продавленном кресле – Сможете ли вы объяснить, отчего вместо одного милорда Хартли я вижу перед собой другого?

Начал, как я и предполагала, начал господин Берроу, поверенный:

- Видите ли, миледи, в контракте был прописан титул милорда, так что по букве закона, всё верно. Кроме того, мы сочли тот факт, что одна из сторон сделки неожиданно умерла от старости, недостаточной причиной для того, чтобы разрывать наш договор. Со своей стороны, миледи, могу только лишь выразить надежду на то, что вы будете удовлетворены заменой подобного рода.

Вот так так! И действительно, такие мелочи! Впрочем, тут он прав – жаловаться мне, пока, не на что, поэтому я подтвердила своё желание «ратифицировать» наш договор.

- Правильно ли я понимаю, что вы настаиваете на том, чтобы свадьба состоялась как можно раньше? С моей стороны изменений, как видите, не было.

Господин Берроу вежливо улыбнулся и стал сообщать, что, конечно, безусловно, он бы прояснил кое-какие нюансы, к примеру…

- Вас интересует моё финансовое положение, не так ли? – устало улыбнулась я – Как вы понимаете, поместьем долгое время никто не занимался, поскольку папенька не планировал сюда когда-либо переезжать жить, тем более учитывая, что это не его собственность. Отсюда и та запущенность, которая поразила ваш взор.

- Ну, что вы, миледи! – приложил руку к сердцу поверенный – Конечно, мы всё это понимаем. У лорда Деймор было достаточно забот и без того, чтобы следить за Нейтоном.

- Вот как? – усомнилась я – Не думаю, что употребление портера и трата моих денег на счетах считаются достойными занятиями.

- Простите? – встрепенулся мой новый жених – Не совсем понял! Что вы хотите этим сказать? Нет денег? Как нет денег?

- Очень просто – ответила я – Папенька мой жил все эти годы за счёт того, что было на моих счетах. Но, я же правильно понимаю, что мои деньги в договоре не прописаны, не так ли? - я придвинула к себе документы, с которыми они заявились, и ещё раз пробежала глазами – Вот, тут сказано, что большая часть сумм на моих счетах переходит под контроль лорда Хаксли. Как моего супруга. Я не против этого. Но здесь так же сказано, что милорд, на правах моего супруга, должен будет содержать и заботится обо мне. Наглости подобного рода я сама от себя не ожидала. Теперь только лишь бы не испортить всё…

Такого лорд Артур уже стерпеть не смог, он вскочил в кресла, его лицо перекосилось, как в припадке, он затопал ногами и затрясся от праведного гнева.

- Поживиться за мой счёт решила? Не бывать такому? Дрянь! Шиш ты с меня получишь! – крикнул в запале жених и бессильно упал обратно в кресло.

- Ну, что же… хм… - я думаю, что мы будем вынуждены разорвать наш договор – не слишком-то отреагировал на вспышку гнева поверенный Берроу.

Я махнула рукой заглянувшему в кабинет Ричарду, мол, всё в порядке, и тот, недовольно посматривая на гостей, был вынужден закрыть дверь.

- Думаю, что вы правы, господин Берроу. В связи с открывшимися обстоятельствами я не нахожу причин для того, чтобы его исполнять.

В этом месте моё сердце сильно забилось. Та строчка договора, в которой было сказано, что сторона, которая откажется от его исполнения, будет вынуждена заплатить двенадцать тысяч гольденов, стояла у меня перед глазами. Не то, что бы я очень рассчитывала на них изначально, но это же какой шанс! Я могла бы и дела в поместье немного поправить, и отправить сестру в ту школу, которую она выбрала…

Пока я размышляла, милорд немного пришёл в себя и теперь просто сидел с перекошенным лицом.

- Не возражаю! И полагаю, что нас ничего больше в этом… доме не задерживает! Зря только ехали в эту дыру! – последнее лорд Хартли буквально выплюнул, будучи в крайне взбешённом состоянии.

- Что же касается возмещения ущерба… наших обязательств - начал было поверенный – то боюсь, что с этим ситуация будет крайне непростой. Видите ли, у лорда Артура крайне затруднительное материальное положение, так что, эти деньги вам придётся ждать вечность. Денег просто нет! Но мы, конечно, не отказываемся полностью от…

Артур вскочил, вырвал из моих рук документы и разорвал их в клочья. Из моей груди раздался странный клокочущий звук, далее тихие всхлипы… гости спешно ретировались, а я больше не могла сдерживаться и в голос рассмеялась, причём так, что прибежал не только Ричард, который суетился под дверью, но и Алисия, и даже дед Гарин, который тоже давно уже был «на стрёме».

Они что-то говорили мне, а я никак не могла успокоиться. Такое могло произойти только со мной, вот ей-богу! Мы оба раскатали губы на чужие деньги, и каково, а? Хотя, если честно, что-то мне подсказывает, что положение Артура гораздо хуже, чем моё!

- Ну, вот и славно! – приговаривала Алисия, гладя меня по голове – Нет, и не надо нам женихов всяких!

- Точно! – тихо поддакнула Оливия – Зря только на чердак лазила, стулья искала! Зато у нас ещё две чистых комнаты – подумав немного, добавила она.

Я отсмеялась и заявила, что две комнаты, да ещё и с мебелью – это отличный повод для того, чтобы поужинать.

- Верно – с улыбкой добавил Ричард.

- Вот и хорошо! – сказала довольная Алисия – А на ужин у нас сегодня каша и рыба!

- Съедим, куда денемся! – заверил Эдмунд.

Я запихивала в рот ложку за ложкой и думала о том, что каша и рыба – не так уж и плохо!

***

Милорд Хартли был в расстроенных чувствах. И это ещё мягко сказано. Те люди, которые неплохо знали лорда Артура, сказали бы, пожалуй, что он был очень, просто очень расстроен. Во-первых, конечно, из-за того, что пришлось совершить это бессмысленное путешествие на окраину Энландии, во-вторых, какой неприятный сюрприз – как это вежливо назвал этот дурак-поверенный? «Затруднительное материальное положение»? Артур не знал и не хотел знать значение этих слов. При чём тут он? Разве деньги могут закончиться? Нет, конечно, когда был жив этот скряга, который выдавал ему на жизнь сущие копейки, и то он не ограничивал ни себя, ни свои желания. Тем более, он не собирался начинать это делать после того, как после его имени Артур Хенворд появился этот замечательный титул – лорд Хартли!

Судя по всему, этот старикашка, его поверенный, он намеренно так говорит Артуру. На самом-то деле, этого просто не может быть. Безусловно, Артур отлично понимал, что все его недолюбливают. А тем более, эти злобные старики, которые сидят рядом с ним. Так что, сказу же по приезду в городишко, из которого они сегодня уехали, он тотчас же найдёт себе новых людей. А эти… они могут идти на все четыре стороны. Ишь ты! Пригрел на своей груди, каких мерзавцев!

Решив так, милорд, не стесняясь в выражениях, сообщил камердинеру и поверенному, что они могут быть уволены. Несмотря на его ожидания, горестных воплей не последовало. «Это они ещё до конца не осознали!» - решил милорд и откинулся на подушки.

За окном кареты наступили густые сумерки, совсем скоро будет ночь…

Берроу велел подыскать место для ночлега, камердинер молча кивнул, и карета съехала с дороги и остановилась возле большого пня. Судя по всему, здесь тоже когда-то были вырубки леса. Поскольку было очень много молодых деревьев, а также сухого валежника под ногами. Не прошло и пяти минут, как был разведён большой костёр, который прогонял осеннюю прохладу.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 48
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 9
    • О бизнесе популярно 23
    • Управление, подбор персонала 3
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 887
    • Боевики 114
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 77
    • Исторические детективы 174
    • Классические детективы 59
    • Криминальные детективы 65
    • Крутой детектив 41
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 22
    • Полицейские детективы 122
    • Прочие Детективы 248
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 480
    • Шпионские детективы 31
  • Детские 108
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 43
    • Детские остросюжетные 16
    • Детские приключения 49
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 14
  • Детские книги 222
    • Детская фантастика 79
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 60
  • Документальная литература 265
    • Биографии и мемуары 170
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 3
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 86
  • Дом и Семья 54
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 11
    • Кулинария 6
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 26
  • Драматургия 16
    • Драма 15
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 2
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
  • Любовные романы 11337
    • Исторические любовные романы 352
    • Короткие любовные романы 885
    • Любовно-фантастические романы 5271
    • Остросюжетные любовные романы 185
    • Порно 30
    • Прочие любовные романы 24
    • Слеш 222
    • Современные любовные романы 4797
    • Фемслеш 19
    • Эротика 2307
  • Научно-образовательная 124
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 10
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 5
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 25
    • Психотерапия и консультирование 7
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 5
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 262
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 129
    • Карьера 4
    • Психология 135
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 239
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 136
    • Морские приключения 31
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 52
    • Путешествия и география 16
  • Проза 739
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 35
    • Историческая проза 118
    • Классическая проза 60
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 30
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 49
    • Русская классическая проза 23
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 734
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 444
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 435
  • Религия и духовность 72
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 19
    • Эзотерика 45
  • Справочная литература 20
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 36
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 11
    • Прочая старинная литература 21
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 10651
    • Альтернативная история 1484
    • Боевая фантастика 2347
    • Героическая фантастика 572
    • Городское фэнтези 621
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 261
    • Ироническая фантастика 69
    • Ироническое фэнтези 56
    • Историческое фэнтези 161
    • Киберпанк 99
    • Космическая фантастика 652
    • Космоопера 12
    • ЛитРПГ 599
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 179
    • Научная фантастика 408
    • Попаданцы 3142
    • Постапокалипсис 343
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 180
    • Стимпанк 52
    • Технофэнтези 17
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 284
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 95
    • Фэнтези 5501
    • Эпическая фантастика 119
    • Юмористическая фантастика 555
    • Юмористическое фэнтези 364
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 71
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 28
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 37
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен