Сто лет в объятьях демона (СИ)
– Ты будешь гораздо полезнее, если найдёшь способ убить древнее зло навсегда. Покопайся в библиотеке старика.
– А где сейчас я нахожусь, по-Вашему?
– Ищи, девочка, времени осталось мало. Если что, я на связи.
Грегг повесил трубку и провёл мощными когтями по отполированной до блеска столешнице, оставляя глубокие следы. Хорошая драка ― это именно то, что сейчас требовалось. Он вызвал своего генерала и отдал короткий приказ.
Ведьмы веселились уже сутки. Сектанты прибывали с завидной периодичностью. Сначала это были маленькие группы, с которыми легко справлялись призраки, даже близко не подпуская к переправе. Зелье тоже неплохо срабатывало. То там, то тут слышались вопли из трясины. И это была лучшая музыка, ласкающая утончённый слух женщин, бальзам на их душевные раны.
– За Геру, за Жаклин, за несчастного паромщика! ― Оливия поднимала руки вверх и, вращая пятой точкой, изображала «танец победителей».
Затем количество гостей удвоилось, а потом утроилось. Привидения подустали, липовых тропинок на всех не хватало, и ведьмы, как безумные, носились по болоту, отыскивая вакантные места в непролазных трясинах. Стражи озера уже насытились и теперь лениво откусывали не столь значительные участки тел, мучаясь отвратительной отрыжкой.
– Если так пойдёт, нам самим придётся пожирать эти волосатые создания мужеского пола. ― Аникейн вбежала в хижину, чтобы перевести дух и выбрать себе оружие. Она чувствовала, что заклинания, блокирующие магию, начинают распространяться и вдоль озера.
Оливия появилась через пару минут. Она была возбуждена и взволнована. Смыв с лица кровь, девушка воткнула ножны два коротких кинжала, а в руки взяла изогнутый меч.
– Это для Миранды. ― Уже на пороге она улыбнулась. ― Если что, сестрёнка, помни, я очень любила тебя.
– Я тоже люблю тебя, малышка! ― Аникейн заправила край юбки за пояс и выбежала следом.
Призраки совершенно выдохлись. Всё больше и больше вооружённых воинов пробивалось к переправе. Выхватив оружие, ведьмы кинулись в самую гущу сектантов, нанося смертельные удары направо и налево. Казалось, что войско рогатого бога бесчисленно. На смену павшим тут же приходили новые, вооружённые до зубов фанатики с безумными горящими глазами.
Оливия упала первой. Огромный воин умудрился отразить её выпад и полоснуть кривым мечом, оставив глубокую рану на предплечье. Этим воспользовался его напарник, всадив кинжал в бок девушки. Ведьма вскрикнула, зажала рану окровавленной рукой, но продолжала отбивать атаки. Новый удар, новая боль. Широкий нож застрял между рёбрами, мешая сделать вдох. Женщина всхлипнула и провалилась в темноту.
Аникейн упорно прорывалась к сестре, не обращая внимания на собственные раны. Её платье было разорвано и испачкано кровью, но ведьма не чувствовала ничего, кроме ярости. Краем глаза она заметила, как Миранду обступили. По меньшей мере, дюжина солдат! «Только не в шею!» ― мысленно взмолилась ведьма.
В пылу сражения она не услышала жуткое рычание, доносившееся со стороны болот. Страшный вой, хруст поваленных деревьев, крики фанатиков, разрываемых на части. Ведьма устало закрыла глаза, когда на поляне появились оборотни.
Глава 28
Роден спускался по узкой каменной лестнице к подножью горы, где стоял его автомобиль. Силы покидали его вместе с кровью, сочившейся из многочисленных ран. Раньше те самые раны не представляли для него особой угрозы. Бывало и хуже. Но сейчас регенерировать быстро он не мог. Больше всего беспокоила рука. Проклятый вампир умудрился отрубить ему кисть, когда генерал всё-таки проткнул чёрное сердце лорда. Теперь кровь пульсирующей струёй вытекала из повреждённой артерии. Вынув ремень, демон перетянул искалеченную конечность выше локтя и сел в автомобиль. Управлять машиной на серпантине в таком состоянии, чего там говорить, опасно, но Роден должен завершить начатое!
Он посмотрел на часы. По расчётам восход кровавой луны должен состояться завтра ночью, а это значило, что врата в Дарсию откроются с часу на час. Генерал даже не сомневался, когда зубастые стражи лягут на дно, туман рассеется, а вода в озере поднимется, верные адепты скандинава смогут соорудить плоты и без труда доберутся до берега.
Бедняги не ведали, что лишь избранным, самым сильным и злобным, повезёт получить бессмертие и стать передовым отрядом. Остальные же просто пойдут на корм божеству. Роден гнал машину из последних сил. Главное, оказаться возле пещеры в нужное время. Если сектанты и не явятся по каким-то причинам, он отдаст свою кровь древнему, всю, до последней капли. А потом рогатый бог обязательно вернёт из небытия своего верного слугу и вознаградит сторицей. За сосуд он не беспокоился. Раз старейшины до сих пор не обнаружили девушку, то уже и не обнаружат. Ведьма сама придет в пещеру Золотой Феи, следуя непреодолимому зову хозяина.
Никсон с трудом вынул кинжал из груди и перекатился на бок. Проклятый демон так сжимал клинок, что даже сейчас его отрубленная кисть была неразрывно сцеплена с рукоятью. Лорд улыбнулся. До сердца лезвие не дошло всего лишь полдюйма, и это являлось неожиданным везеньем.
Вампир подполз к холодильнику и достал тёмную бутыль с кровью. Консервы. Обычно он не пил подобную мерзость, но сейчас требовалось восстановить силы. Потом его непременно обуяет неудержимая жажда, но это случится потом. Да и источников к тому времени найдётся предостаточно. Сделав пару глотков, Никсон приподнялся на локтях, опёрся спиной о кресло и запрокинул голову. Боль понемногу утихала. Ещё пара часов, и он придёт в норму.
Глава 29
Я набрала номер Наташи потому, что не смогла связаться с тётками.
– Привет, королева!
Подруга всхлипнула.
– Лили! Жива! Слава Богу!
С Наташей мы были ровесницами, и большую часть своей жизни провели в неведении, что являемся бессмертными. Моё детство прошло в приюте при монастыре, а подругу воспитывала набожная нянюшка. Поэтому, несмотря на то, что и ведьмы, и вампиры до сих пор являлись язычниками, мы чтили свою веру, и это нас сближало ещё больше.
– Жаклин! Ты нашла Элиота?
– Да. Но он беспомощен. Представь, Гертруда заточила его в клетку пять лет назад лишь для того, чтобы он не казнил меня, узнав, что я и есть тот самый сосуд.
Наташа охнула.
– Но он должен, и он может.
– Не может. ― Я нахмурилась. ― Он не может причинить мне вред, как не смог когда-то казнить своего брата. И он единственный, кто сейчас готов нам помочь. Вот только мы не знаем, как освободить его.
Я не стала расстраивать Наташу. Она не должна знать, что если за сутки мы не поймём, как уничтожить скандинава, Эл уничтожит и меня, и Дира тем самым мечом, который мы привезли. Мы все были к этому готовы, все, кроме самого короля.
Час назад Дир спустился в библиотеку и предложил план, если другие не сработают.
– Мой брат не сможет исполнить свой долг.
– Я уже поняла.
– Тогда это сделаю я. Меч палача может убить любое существо, даже королевской крови. Я нанесу тебе быстрый удар. Ты ничего не почувствуешь, а потом покончу с собой.
Я кивнула.
– Ты прав. Это лучший вариант. Поэтому не будем расстраивать короля своими доводами. Просто проживём счастливо то время, что нам осталось.
Я отвлеклась от воспоминаний, услышав в трубке сбивчивую речь подруги.
– Лили! Гертруда ранена. Она четвёртый день не приходит в сознание. Я звонила Аковрану, но он так занят с тюрьмой, что появится не ранее, чем через двадцать четыре часа.
– Ранена? Что с ней случилось? ― В груди кольнуло. Тревога? Страх? Жалость?
– Ребекка доставила Геру и паромщика в резиденцию. Она говорит, что на них напали адепты скандинава. Их возглавлял бессмертный, одноглазый демон.
– Одноглазый? Очень интересно.
– Он ищет тебя, будь осторожной.
Я попыталась выровнять дыхание.
– Но, почему мама до сих пор не пришла в себя?