Город слухов
Оставшись одна, после того, как Марк Свенсон подвез ее к коттеджу, Аннабелль дала волю воображению. Коннорс мог пойти и дальше. Например, утверждать, что Аннабелль пыталась соблазнить его, ревнуя к воображаемой увлеченности Шарон. Чтобы погубить ее репутацию, достаточно и намека на аморальность.
Несколько часов назад ее уважали, ей доверяли. Именно на это рассчитывала она в первоначальной стычке с Коннорсом. Она знала, что ее слово имеет не меньший вес, чем его. Собрание все изменило. Эвери Хэтч, Сейр Вудлинг, Генриетта Колдуэлл, Эмма Каммингс в пять дней, предшествующих заседанию совета, растоптали и доверие и уважение, и теперь Коннорс мог делать все, что заблагорассудится.
Когда незадолго до полуночи к ней приехал Билл Джейсон, Аннабелль пребывала в полной растерянности. Как она ждала хоть одного телефонного звонка. Не могли же ее друзья не понимать, сколь необходимы ей поддержка и участие?
Позвонили в дверь, и Аннабелль буквально бросилась к ней. Наконец-то кто-то откликнулся на зов ее души. Может быть, Дэйв? Он не смог прийти на собрание, так как дежурил в больнице. Уж он-то будет стоять за нее до конца.
Но надежды рухнули при виде Билла Джейсона. Ему, подумала Аннабелль, нужно интервью или заявление для печати. И сказала, что не может удовлетворить любопытство его читателей.
- Святая корова! - воскликнул Билл. - Я пришел сюда не как репортер. Вам нужен друг.
За те шесть лет, что Билл провел в Рок-Сити после покупки "Вестника", они встречались на официальных приемах или в гостях у кого-либо не более десятка раз. Общался он в основном с бизнесменами, обеспечивая "Вестник" рекламными объявлениями. Как холостяк, Билл мог бы и поухаживать за Аннабелль, но его не влекли женщины. Билл хорошо играл в гольф и свободное время проводил на зеленой лужайке загородного клуба. При этом его резкие статьи значительно подняли тираж газеты.
Скажи он что угодно, кроме "Вам нужен друг", и Аннабелль захлопнула бы перед ним дверь. Но после этих слов не могла не пригласить Билла в коттедж.
В гостиной он начал оглядываться, будто Аннабелль и не было. Он понимал, что ей необходима минута-другая, чтобы взять себя в руки. Аннабелль действительно немного успокоилась. Высокий, широкоплечий, курносый, с короткой стрижкой, в пиджаке спортивного покроя, выглядевший моложе своих тридцати пяти лет, Билл излучал уверенность. Так велика была потребность Аннабелль в дружеском участии, что в этот момент она всем сердцем потянулась к Биллу, единственному человеку в Рок-Сити, осознавшему, как она одинока и испугана.
Он точно угадал момент, когда Аннабелль окончательно пришла в себя.
- На улице стоит патрульная машина, - прервал молчание Билл. - Они предупредили вас, что будут следить за вашим домом?
- Нет, - ответила Аннабелль. - А зачем им следить за моим домом?
- Защищать вас от всяких слухов, - пояснил Билл. - Но я сомневаюсь, что истинная причина именно в этом. Вы хорошо знаете Телицки?
- Джорджа Телицки? Когда я училась в школе, он был одним из лучших наших спортсменов. Мы, можно сказать, выросли вместе. - Она вспомнила весеннюю ночь, лет пятнадцать назад, когда Джордж неуклюже попытался поцеловать ее. В тот романтический момент самоуверенность "знаменитости" получила хороший урок. Потом Аннабелль даже жалела, что отвергла такого красавца.
- Он не слишком расположен к вам, - добавил Билл. - Он в одной команде с Коннорсом, Хэтчем, Вудлингом. Мог он затаить на вас зло?
- О господи, нет. Я... - Аннабелль замолкла на полуслове, ее глаза широко раскрылись.
- После этого нелепого собрания уже и не знаешь, кто есть кто, не так ли? - спросил Билл.
Аннабелль глубоко вздохнула.
- Я так благодарна вам. Если б вы только знали, насколько вы правы... насчет того, что мне нужен друг.
- Вас не затопило уверениями в любви и преданности?
- Это точно, - Аннабелль попыталась улыбнуться.
Билл достал пачку сигарет, зажигалку, неторопливо закурил.
- Послушайте, мне бы не хотелось вас пугать.
- Пугать? Чего мне бояться?
- Массовая истерия - вот причина судов Линча. И прошедшее собрание наглядный тому пример: убитая горем мать, неумелый, но честный директор школ, слуга господний с карающим мечом. Добавьте к этому беспомощных идиотов, которые понимают, в чем правда, но не готовы защитить ее. За исключением милейшей Сары Маршалл всех сторонников биологии могли заменить резиновые куклы.
- Но никого не линчевали, и такое вряд ли случится и в будущем, - не слишком уверенно возразила Аннабелль.
- Нет? Ну, это вопрос вкуса, мисс Винтерс. Лично я убежден, что линчевали вас, прямо на сцене школьного зала. И это, если я не ошибаюсь, только начало. Прежде чем приехать к вам, я побывал в нескольких барах. Страсти очень накалены, мисс Винтерс.
Аннабелль подняла глаза. На открытом лице Билла Джейсона не было и тени улыбки.
- Вы хотите сказать, что мне грозит физическая расправа?
Билл раздраженно махнул рукой.
- Как знать? Для большинства жителей этого богом забытого городка вы внезапно стали олицетворять нечто похожее на заразную болезнь.
- Вы можете дать мне дельный совет?
- Да, мадам. Нападайте сами, и как можно скорее! У вас есть адвокат?
Аннабелль покачала головой, ее губы изогнулись в горькой улыбке.
- Сейр Вудлинг был нашим семейным адвокатом до тех пор... в общем, несколько лет назад. А потом он мне не требовался и...
- Вы знакомы с Сэмом Крамером из Латропа?
- Я слышала о нем.
- Он большой выдумщик. Знает закон как свои пять пальцев и любит хорошую потасовку.
- Но чем мне поможет адвокат?
- Дорогая, наивная мисс Винтерс, он может предъявить иск Коннорсу, миссис Каммингс, Эвери Хэтчу, Сейру Вудлингу и всем остальным, кто распространяет слухи о том, что вы растлеваете наших детей. Обвините их в клевете.
- Это же абсурд! - воскликнула Аннабелль и тут же почувствовала холодок, пробежавший по ее спине.
- Совсем нет, - возразил Билл. - Вы сможете доказать, что нанесен урон вашей карьере учителя и репутации гражданина. Если вы не перейдете в наступление, мисс Винтерс, их обвинения будут расти, как снежный ком, и вам не останется ничего другого, как барахтаться в бесконечных оправданиях.