Аннушка (СИ)
─ Пираты? ─ Дана округлила глаза. ─ Куда ты привёз меня?
Нытьё куклы мне порядком надоело.
─ Не нравится, можешь возвращаться в Москву уже сегодня. Так и быть, поменяю твой билет.
Девушка обидчиво надула губки. Я перекинул через плечо полотенце и направился в сторону пляжа.
Вечером за ужином все только и говорили, что о смелой русской туристке, сумевшей спасти экскурсионную группу от банды пиратов. Я слушал в пол-уха, испытывая гордость за свою соотечественницу.
Дневная жара спала, приятная прохлада опустилась на город, даря жителям особую благодать. Я бы с удовольствием прогулялся по пляжу, но администратор настоятельно советовал не покидать тщательно охраняемую территорию отеля. Дана опять заныла.
─ Зай! Ну что это за отдых? Никаких развлечений. Даже в Сочи веселее.
─ Так и летела бы в Сочи.
Я решил, если так пойдёт и дальше, отправлю куклу домой, хоть на самолёте, хоть почтовой бандеролью.
Приняв душ, улёгся на кровать. Дана прижалась ко мне и провела рукой по груди. Я отвернулся.
─ Прости. Не сегодня. Устал, как чёрт.
Уже проваливаясь в царство Морфея, вдруг увидел перед собой толпу туристов и знакомый, до боли родной профиль.
Глава 43
Я лежал на мягкой шелковистой траве, совершенно голый, и наблюдал, как по ярко-голубому небу плыли белоснежные облака. На душе царила такая лёгкость, такой покой, что хотелось петь. И я тихонько запел.
─ Ты добиралась больше недели,
В поезде быстро дни пролетели.
Столько прочла ты сказок волшебных,
Что показался мир совершенным.
Золушке трудно в шумной столице:
Новые люди, новые лица,
Запах бензина и небоскребы…
Где же вы, феи? Где же вы, гномы?
─ Привет! Ты звал меня?
Я повернул голову и улыбнулся. Рядом сидела Аня. Светлые волосы в лучах полуденного солнца отливали золотом. Венок из ромашек, лёгкое ситцевое платье.
─ Я звал тебя долгих двадцать лет.
Аннушка рассмеялась.
─ Такого просто не может быть. Мне совсем недавно исполнилось двадцать.
Я приподнялся на локте.
─ Значит, я звал тебя всю жизнь. Иди ко мне.
Где-то глубоко внутри я понимал, что это всего лишь сон, но он был таким реальным, что совершенно не хотелось просыпаться.
Аннушка склонилась надо мной и прикоснулась к моим губам. Я с упоением вдыхал аромат полевых цветов и до боли родной запах любимой женщины.
Мои руки обвили тонкую талию. Я зарылся лицом в копну кудрявых волос и застонал.
─ Анька, Анька, если бы ты знала, как я соскучился!
─ Что? Анька?
Я открыл глаза и обнаружил в собственных объятьях Дану. Красотка вырвалась и отодвинулась на край.
─ Так и знала. Я для тебя просто игрушка на несколько вечеров. Больше видеть тебя не желаю. И слышать тоже!
Я понимал, кукла ждала, что я тут же кинусь опровергать её слова, но я не стал. Она, действительно, являлась одной из игрушек, забавных игрушек для секса. Не более, чем. Сколько их было, сколько их будет! Как не старался, я не мог полюбить ни одну из череды шикарных пустышек, а искать настоящую любовь не было ни сил, ни времени. Да и чего её искать? Моя любовь проживала в городе Владивосток, воспитывала дочь и была совершенно счастлива. Неожиданно в душу заползли сомнения. А вдруг Анька развелась? Вдруг осталась одна? Но тут же внутренний голос шепнул: «Нет. Таких женщин не бросают. Их носят на руках, холят и балуют. Их берегут, как семейную реликвию, на них молятся, их боготворят!»
Я вновь закрыл глаза. Но на этот раз судьба не послала мне долгожданную встречу, хотя бы во сне.
Глава 44
Анна
Я чувствовала себя национальной героиней. Утренний кофе мне подали прямо в номер, как комплимент от отеля. Администратор на ресепшне широко улыбался и чуть ли не приседал в реверансах. Он-то нам и рассказал, что немецкие коллеги по несчастью раструбили на весь город о смелой русской барышне, спасшей их от страшных пиратов. Сбоку раздался щелчок фотокамеры. Вот она, цена славы.
─ Мне интересно. Если уж пиратская шхуна вошла в порт, почему полиция не кинулась арестовывать корсаров?
Администратор пожал плечами.
─ Вы не догадываетесь? Во-первых, народу на пляже много. Могли быть жертвы. А, во-вторых, у начальника морской полиции с главарём банды Харифи давние тёрки. Но между ними существует определённый кодекс чести: один убегает, другой догоняет, никаких хитростей и мышеловок. Всё по-мужски.
─ Ага, ─ подал голос Вольдемар, ─ а пока они играют в догонялки, страдают невинные туристы.
Я взяла спутника за локоток и потянула к выходу.
─ Вот сегодня буду лежать на пляже, пока волдырями не покроюсь. А ты можешь валить на все четыре стороны. Где ты там ещё селфи сделать не успел?
Вольдемар обиделся.
─ Я же не ради селфи стараюсь. Я расту духовно. Знакомлюсь с новыми странами и их обитателями.
─ Вот и знакомься. ─ Раскинув на песке полотенце, я развязала парео и лениво потянулась. ─ А я отдыха хочу. От-ды-ха!
Не успела я принять горизонтальное положение, как ко мне подошло целое семейство.
─ Мисс! Вы говорите по-английски?
Я кивнула.
Мужчина развернулся ко мне спиной, сложил ладони у рта домиком и заорал на весь пляж:
─ Она говорит по-английски.
Тут же со всех сторон к нашему скромному лежбищу потянулись люди.
─ Мисс! Можно с Вами сфотографироваться?
─ Мисс! А автограф дадите?
─ Мисс! Это мой сын. Возьмите его на руки, я сделаю снимок.
Вокруг меня собралась толпа. Я стояла в купальнике, почти голая, и щурилась от вспышек фотокамер.
─ Расступитесь. Французский канал новостей. ─ Ко мне прорывалась целая группа.
Не выдержав нервного перенапряжения, я схватила за руку Вольдемара и, пробивая дорогу локтями, вырвалась на свободу.
─ Помчали!
Мы понеслись в сторону отеля. Так быстро я никогда не бегала. Шляпа сползла мне на глаза, загораживая обзор, но найти дорогу я смогла бы и с закрытыми глазами. Смогла бы. Но не нашла. Я резко затормозила, почувствовав, что врезалась во что-то твёрдое. Точнее в кого-то, большого и мускулистого. Пробормотав извинения, поправила головной убор и чуть не закричала. Нет. Такого просто не могло быть. Передо мной стоял Глеб. Годы совершенно не изменили его, лишь немного посеребрили виски.
─ Анна?
Я на мгновение потеряла дар речи. Самые противоречивые чувства наполнили душу. Я хотела кинуться на шею мужчины, прижаться к нему, крепко-крепко, и в то же самое время хотела бежать, бежать прочь стремительно, без оглядки. Боковым зрением я заметила высокую блондинку, направлявшуюся в нашу сторону. Казалось, её произвели на той же фабрике, где изготовили Вольдемара. Ходячий силикон надул пухлые губки и пропел:
─ Гле-еб?
Очарование моментом ушло, рассеялось, как дым.
─ Глеб Викторович!
По тротуару на высоченных шпильках семенила прехорошенькая девушка и активно махала руками.
─ Да Вы с собой целый гарем привезли, господин Пожарский! ─ сделав глубокий вдох, я свернула в сторону и побежала дальше.
Глава 45
─ И чего ты добилась? Вроде умная женщина. ─ Вольдемар подсчитывал убытки, когда я торопливо скидывала в чемодан вещи. ─ Полотенце из отеля на пляже забыла, сланцу потеряла именную, теперь домой решила бежать, хотя можно отдыхать ещё тридцать шесть часов.
─ Вот и отдыхай. А я домой хочу.
─ Это из-за него?
Я опустилась на диван и обняла голову руками.
─ А он ничего, правда, как по мне, чересчур брутальный.
Боже! Как же мне хотелось, чтобы Вольдемар заткнулся. Кажется, парень понял это. Достав огромную сумку, он сгреб туда всё содержимое полок и уселся рядом.
─ Ладно, не парься. Домой, так домой. Ты тут собирайся потихоньку, а я попробую билеты поменять.