Бесконечный миг
Предисловие
ВОТ ВАМ ИСТОРИЯ о бесконечных возможностях.
Данное произведение ставит перед читателями задачу. Решение головоломки строится на сухих логических фактах. Здесь не может быть никаких недомолвок, хитросплетений или двойного дна.
Сначала, вопрос. По-моему, именно Конфуций первым указал на относительность времени. Как-то раз философ нечаянно сбил со стола чашку с водой. Пока чашка летела на пол, китайскому мудрецу успел присниться сон длиной в триллион лет! Но мыслитель умудрился проснуться как раз вовремя, чтобы ловким движением руки поймать чашку и не дать ей разбиться. Чашка осталось целой.
Но мы не будем использовать чашку с водой. Это было бы несколько кощунственно с моей стороны. Давайте заменим ее на заряженный револьвер. Представьте, как кто-то стреляет из оружия в дорогого вам человека. А вас от друга в этот момент отделяет целая комната. Вмешаться никак не удастся. Курок уже спущен. Прямо на ваших глазах время как будто останавливается... И именно в эту самую секунду вы переноситесь в другой мир. Перед вами простирается иная Вселенная. Вы чудесным образом оказались на планете научного и технического прогресса. Местное общество эволюционировало по сравнению с людским родом на Земле. Но для всех вы просто чужак. Этакий инопланетянин, прибывший из другого мира.
Если вы захотите, то сможете переместиться обратно в свой родной мир. И окажетесь там ровно в ту же самую секунду, как покинули его. Как будто ничего и не происходило. А вашего друга вот-вот застрелят. Нужно каким-то образом попытаться сохранить ему жизнь. Поэтому перед возвращением нужно будет обязательно что-то придумать.
Возможно ли это?
В этой истории я показал вам одну развязку. Вполне возможно, что есть и другие.
Но вернемся к тому, с чего начали. Давайте поговорим о таком феномене, как «бесконечный миг». Итак, наш рассказ начинается зимней ночью в Нью-Джерси. Главный герой — молодой физик. Его зовут Ли Дэнхем.
Глава 1. Предатель
НЕСКОЛЬКО БОЛЬШИХ СНЕЖИНОК коснулись темного прямоугольника окна. Сквозь облака начал просачиваться лунный свет. Ли Дэнхем тяжело вздохнул. Взяв трубку и кисет с табаком, он пересек комнату и уставился в темноту.
Молодой физик был невысоким, худощавым и жилистым человеком. Плечи ссутулены от долгой учебы и кропотливых исследований; лицо самое обычное, но на нем, под постоянно насупленными бровями, поблескивали умные, проницательные голубые глаза.
Сейчас Ли сидел на подоконнике физического факультета и смотрел на широкий, покрытый толстым слоем снега, двор, за которым, немного вдалеке, виднелось главное здание университета. В той стороне вспыхнули фары. По мере приближения машины свет становился все ярче. Неужели за ним, наконец-то, приехали?
Про себя физик не без удовольствия отметил, что все складывается весьма выгодно для него. Формально молодой человек был преподавателем, но ему довольно редко приходилось читать лекции. Буквально месяц назад Ли решил поговорить об этом с деканом. Сама мысль о подобном разговоре приводила парня в крайнее смущение.
— Не беспокойся об этом, Ли, — сказал старик. — На некоторые вещи в нашем институте могут закрыть глаза. Количеством учебных часов легко можно пренебречь, просто проставив несколько лишних галочек в отчетах. Твоя научно-исследовательская деятельность гораздо важнее чтения лекций. Последняя статья о квантовой механике произвела самый что ни на есть фурор в высшем научном сообществе, представляешь?! Я рискну предположить, что именно ты впишешь свое имя в скрижали истории! Мой дорогой, вот что я тебе сейчас скажу. Это может показаться невероятным, но... Представляешь, светила науки и совет попечителей полностью поддерживают меня! Весь научный свет проявил неподдельный интерес к твоим новым разработкам! Давай обсудим, когда бы тебе было удобно...
Когда исследования будут завершены*! Дэнхем бросил мечтательный взгляд назад. На рабочем столе темнел чемоданчик. В нем лежала готовая рабочая модель его изобретения. До сих пор физик мало думал о практических возможностях этого устройства. Теперь же задумался о том, где можно его применить.
А возможности аппарата были попросту невероятны! Ли почувствовал легкое беспокойство. Следовало бы принять более серьезные меры предосторожности. Аппарат чрезвычайно опасен в чужих руках.
Он снова посмотрел в окно и нахмурил брови еще больше обычного. Затем из груди вырвался громкий вздох облегчения. Это была та самая машина, фары которой ярко осветили дворик несколькими минутами ранее. Автомобиль замедлил ход и припарковался у обочины. Фары погасли.
Несколько минут спустя дверь кабинета распахнулась. Вошли девушка и широкоплечий мужчина. Незнакомец отряхивал шляпу от налипшего на нее снега.
От удивления глаза юноши широко распахнулись. Ли спрыгнул с подоконника и шагнул вперед.
— Лана? Это ты?
— Привет, — радостно сказала Лана Беллами, легонько коснувшись губами его щеки. — Я звонила Стиву сегодня вечером. Он сказал мне, что днем получил от тебя внезапный звонок. Естественно, мне стало немного не по себе.
Ли улыбнулся своей невесте.
— Я просто решил подстраховаться. — Затем он повернулся к мужчине и пожал огромную руку Стива Дэнхема. — Большое спасибо, что вы смогли так быстро приехать!
При этом Ли с восхищением разглядывал мускулистую фигуру старшего брата. В каком-то смысле Ли видел в нем воина, героя и пример для подражания. В их семье Стиву была отведена роль этакого безрассудного, отважного смельчака. В детстве он всегда вставал на защиту младшего брата. И Ли прекрасно знал, что старший брат до сих пор искренне заботится и переживает за судьбу младшего.
Вдобавок ко всему, Стив никогда не уставал хвастаться научными достижениями своего маленького братишки. Пускай большая часть этих достижений и была всего лишь теориями, чертежами и проектами на бумаге. В свою очередь, Ли с гордостью собирал все газетные вырезки о старшем брате. Стивен был профессиональным летчиком и известным путешественником. Братьев никогда не разделял пресловутый дух соперничества.
Лана и Ли взрослели на глазах Стива, и он испытывал к ним обоим какие-то нежные покровительственные чувства в самом лучшем смысле этого слова.
Сегодня днем младший брат позвонил ему и поделился своими страхами. Стив тут же, не теряя времени, поехал к брату в Джерси.
СТИВ ПОДОШЕЛ к чемодану и с любопытством осмотрел его.
— Эта та самая штуковина? И такая маленькая?
— Это устройство не обязано быть большим. Беда в другом. Я уже завершил его. Но его легко скопировать. Принцип создания аппарата очень прост. На всякий случай я даже решил уничтожить все формулы. Но любой хороший специалист может понять, как именно работает аппарат, и попытаться воспользоваться им. Прекси чувствовал, что мое изобретение пока что нужно держать в тайне.
— Ладно, малыш. Расслабься. Я позабочусь об этом.
Ли раскурил трубку.
— Сегодня я позвонил Гарверу. Мы договорились, что нынче же вечером он положит устройство в банковский сейф. Прекси уже говорил с ним. Мой напарник сказал, что немедленно поедет туда и будет ждать нас. Поэтому я хочу, чтобы ты сделал вот что, Стив. Отвези мое изобретение в Юнион-Сити и передай его нашему общему другу.
Стив присвистнул.
— Должно быть, твой аппаратик очень важен, если старый хрыч собирается открыть для нее хранилище в нерабочее время.
— Прекси настоял на этом. Он взял с меня обещание. Пожалуйста, позаботься об этом, ладно?
— Конечно. А ты вернешься вместе с нами и сегодня заночуешь у меня, идет?