Сопроводитель душ. Начало (СИ)
— Гори, ав! — взревел зооморф и наконец-таки пустил свою зачарованную саблю в бой.
Лезвие рубящего орудия под звуки рвущейся плоти достало до кости трупоеда и вспыхнуло алым пламенем. Силы перерубить твердый орган не вышло, зато внутренний урон пламенем заставил бестию понервничать. Хорошо, что только его кожа имела иммунитет к магически атакам.
От нахлынувшей боли падальщик отдернул деформированную человеческую руку и попятился.
— Дожимайте! — командовал старый, все это время готовящий какое-то особое заклинание.
Утыканный стрелами трупоед жалобно рыкнул, но что его ваншотящие атаки, когда он больше не мог нас достать. Конечности не охотно слушались монстра, дергаясь и кровоточа темно бордовой жидкостью. Хар'ак не осмеливался подходить ближе, все-таки шанс получить шальной удар еще имелся.
Монстр хрипел и рычал назло настроенным охотникам и захотел было предпринять попытку бегства, но внезапно его лапы сковали вырвавшиеся из земли корни, а затем и вовсе поднялись, окутывая тело бестии.
— Хаах, — выдохнул Берк, закончив свое заклинание. — староват я для этого.
Обездвиженный монстр больше не представлял угрозы, поэтому Хар'ак отважился подойти ближе и вонзить клинок в огромную башку. По воле рандома, эта атака оставила твари крохи очков здоровья, потому как выпущенная вслед за атакой волка моя стрела вонзилась в область между раскрытых ребер падальщика. Вылетел долгожданный критический урон, сопровождающийся всплесками крови трупоеда. Бестия обреченно рыкнула и испустила дух, повиснув на сковывающих ее корнях.
Очков здоровья твари я не видел, зато, открыв статус, обнаружил поднятие уровня аж на два. Я быстро распределил полученные очки характеристик. Еще и мана достигла нужного уровня, теперь смогу изучить то огненное заклинание старухи Греты.
Имя: Зен
Полных лет: 15
Уровень: 19
Опыт: 94 300 из 122 000
Раса: Человек (5 % шанс нанести критический удар + 50 % к выходящему урону)
Здоровье: 124 из 150
Мана: 360 из 360
Характеристики: Свободных очков: 0
Сила — 8
Ловкость — 12
Интеллект — 27
Тело — 6
Зоркость — 10
Активные навыки: (Малое распознавания) (Знание истории) (Малое исцеление)
Пассивные навыки: (Сопротивление огню — 8 %), (Звериное Чутье)
Не р аскрывшиеся навыки: (Королевская кровь — 1 %), (Вторая душа — 70 %)
Профессии: (нет)
Не думал, что план по поднятию восемнадцатого уровня выполнится так скоро. Еще и почти до двадцатого набрал. Да уж, за откормившуюся бестию наградили сполна. Только теперь волк смотрит на меня с некой неприязнью, словно я выкрал корм из его миски.
Что я могу поделать, рандом, мать его, великая сила!
Глава 12
Застолье
После расправы над падальщиком ликования и празднования победы не было. Убитых среди охотников оказалось столько, что оставшиеся в живых не успевали их оплакивать. Из двадцати семи человек осталось шестеро: братья Кирк и Лури, блондин Роджер, старик Берк, танк, спрятавшийся в кустах, и я.
Через время прибыло еще шесть групп и помогли перенести убитых.
Я впервые почувствовал горечь потери. Да, эти люди были мне, по сути, никем, обычные временные коллеги по ремеслу, которых я забуду уже через недельку, но… Почему-то осознавать потерю тех, кто сражался бок о бок с тобой, было неприятно, противно и очень печально.
Труп вампира обнаружили в пещере, он был наполовину обглодан. Набравшийся сил падальщик убил своего изначального кормильца. В отличиеот трупоеда, кровопийца не получал уровень и никак не развивался. Его уровень соответствовал уровню человека, обращенного в это чудовище.
Бутыльки с зельями я так и не использовал, а после возвращения в деревню вернул их обратно Хар'аку и решил остаться в гильдии до утра. Охотники выпивали за своих усопших братьев. Тогда я поразился ранимости этих стойких, сильных на вид людей. Кто-то плакал, кто-то напивался до беспамятства, а кто-то, не отводя глаз, смотрел на играющий огонек зажженной свечи, смиренно принимая реальность.
— Зен, — подошел ко мне выживший мужчина-танк. — Спасибо, что спас меня и… — он замолк. Очевидно, ему было стыдно за свою трусость и слабость. Увидев такую смертоносную громадину, не каждый справится со своим страхом. Мне в этом плане повезло, у меня был опыт сражения с зазывалой, та тварь размерами примерно похожа на откормившегося падальщика, но даже так я боялся.
Он был среднего роста, достаточно широк в плечах и с мускулистым телосложением, правда, любимого девушками пресса не было. Короткий кожаный кафтан обтягивал небольшой пивной живот, и судя по напряженным пуговицам, одежда ему явно мала.
Пока я смотрел в отведенные серые глаза мужика, ожидая продолжения, к нам подошел изрядно выпивший Берк.
— Фалько! — крикнул старый. — Ты как?
Мускулистый здоровяк вздрогнул, но все же повернулся к старику.
— Я… я хочу извиниться. — выдал он, а Берк нахмурился.
— За что это? — уточнил седовласый.
— Я повел себя как трус, спрятался в кустах, пока наших…
— Фалько, — спокойно и по-своему добродушно произнес Берк. — Нет ничего постыдного в спасении собственной жизни. Ты такой же человек, как и все мы. Нам тоже было страшно.
— Но вы сражались, — парировал Фалько.
Старик тяжко вздохнул и выхватил одну из последних папирос из футляра. — Мы просто напросто выбрали путь сражения, а не бегства, но и то, иэто вызвано страхом за собственную жизнь.
Слова старика заставили меня задуматься. Понятно, что страх защитная функция организма, но почему тогда мы подняли свое оружие, а Фалько спрятался? Что определяет страх? Если бы меня спросили, то я бы без сомнения ответил — смелость и трусость. Смелость, когда мы идем в бой, несмотря на трудности, а трусость, когда мы не можем совладать с собственным разумом. Именно такой ответ всегда сидел в моей голове, но слова Берка… Можно ли считать человека трусом, если он пытался сохранить самое ценное, что у него есть, собственную жизнь?
Эх, не люблю это двойственно чувство, когда вроде бы ответ на вопрос можно выдать сходу, но в тот же момент засомневаться вего верности.
Под утро, распрощавшись с людьми, я вернулся обратно в снятый номер демонской харчевни, где с грустью в глазах меня ожидал Вар.
Ох, не нравится мне это.
***
— Зен, а ты можешь попросить денег в долг у Нерды Беатрис, вы же вроде как сдружились? — спросил отец.
Мы уже давно отдалились от деревни Рибис. Домой приедем днем позже, чему матушка, естественно, не обрадуется, но больше всего ее расстроит отсутствие денег.
Пока я сражался с опасной тварью, Вар проигрывал деньги в настольную игру этого мира — фракция. Обычная игра, правилами похожая на нарды, только вместо фишек использовались вырезанные из дерева фигурки монстров, людей, эльфов и остальных рас и существ, обитающих в этом мире.
Отец хотел отыграть деньги, которые потратил в таверне Зотза, но азарт настолько сильно захватил мужчину, что он проиграл все до копейки, и теперь мы возвращаемся домой с пустыми карманами. Главное — не оставаться рядом с матушкой, когда она начнет бесчинствовать и бранить отца всеми доступными ругательствами, коих в ее лексиконе предостаточно.
Говорить Вару то, что деньги у меня есть, я не стал. Вещи, которые отец собрал с варваров: оружие, элементы брони, различные безделушки я продал. Также там было несколько мешочков с медными монетами. С учетом того, что отдал мне отец, вышло почти три золотых — целое состояние для деревенских. Учитывая, что в общей сумме мы везли сто сорок четыре склянки с напитком, каждая из которых стоит по два серебра, выходит, что общая стоимость этого богатства равнялась двум золотым и восьмидесяти восьми серебряным. С десяток серебра оставлю себе, думаю, заслужил.
— Ты в своем уме? — уставился я на смотрящего в мою сторону щенячьими глазами бородатого мужлана. — Она же Нерда, тем более, это низко. И вообще, это ты проиграл все матушкины кровно заработанные, так что тебе и расплачиваться.