Записки прохожего (СИ)
Взяв бутылку у уже отчаявшейся кандидатки в победители, она, цокнув со вздохом, говорившем о комичности всей ситуации, подошла к беседке и со всей силы ударила бутылку о каменный выступ. Маленькие осколки разлетелись в стороны, другие девушки от испуга с писком закрыли глаза, парни застыли на месте, и лишь спокойная Хикари подобрала мячик и аккуратненько сдунула с него парочку маленьких осколков. Она подошла к Сайондзи и положила мячик на стол: "Держи свой приз, и хватит над людьми издеваться, делать что-ли нечего?" Кано встал и подошел к ней вплотную, Такаши уже не смеялся, ему захотелось отвлечь Кано, но Ичиро остановил его, взяв за руку, и взглядом убедил не вмешиваться.
- Ты сжульничала...
- У меня была бутылка и палочка, о том, что я должна была ей воспользоваться, и что бутылка должна быть целой, не было и речи.
- Ладно..., - прикусив нижнюю губу, согласился он, - так уж и быть, подарю тебе твой первый поцелуй.
У Хосокавы после этих слов произошел сбой в мыслях, казалось, что в голове поселился сверчок, и перед ней в полной тишине только что пролетел перекати-поле как в пустыне, немного придя в себя, она, выпучила глаза и с непониманием переспросила: "Чего, чего?!".
Теперь ей стало ясно из-за чего вокруг этого выскочки царил такой ажиотаж... За те два месяца, которые она провела в этой школе, пришлось уяснить раз и навсегда, любой другой человек, кем бы он ни был по статусу, выполнял прихоти этого мерзавца, но что ужаснее всего, создавалось ощущение, что им самим нравилось ему потакать...
Сжав губы, Кано отвел глаза.
- Чего, чего! - кривляя ее, повторил он, - целовать тебя буду.
- Да не надо меня целовать, как-нибудь обойдусь и без твоих причмокиваний!
- Послушай, хватит играться, это нормально, что ты ко мне неровно дышишь, я уже привык к такому. Любая мечтает оказаться рядом с наследником семьи Сайондзи, которым являюсь я.
Снова, она снова смеялась ему прямо в лицо, эта девушка стала первой, которую было сложно понять. Ему, пожалуй, одному из немногих, было ясно ее шаткое положение в их обществе, она была чужой в этой стране, и та маска, которую надевал ее опекун, не была для него секретом. Он видел, причем точно, без сомнений, что и ей это известно как никому другому. И этой особе было все равно, она другая, совершенно далекая, смотрела на него свысока...
- Во-первых, твой поцелуй не будет для меня первым, это уж точно, опоздал, с кем не бывает, - издевка прямо звучала в ее голосе, - а теперь серьезно... Мне было неплохо последнюю неделю, я подумала, что ты успокоился наконец и оставил меня в покое. Но как погляжу, это была передышка: то-то меня никто не пихнул ни разу, не сломал стул, или случайно, якобы, не облил какой-нибудь гадостью; так вот, неудачная шутка у тебя вышла, я тебя предупреждала, что больше тебе ничего не сойдет с рук, мистер идеал, посмотри на себя, эгоистичный ребенок, не заработавший и крохи хлеба, что в тебе вообще можно полюбить?...
Кудзе смотрел на все со стороны, он видел перед собой Хикари совершенно другую, и, несмотря на то, что Кано был его другом, сейчас восхищался ею. Гендзи не подавал и тени эмоций, но все же левый уголок его губ приподнялся, а взгляд смягчился. Сайондзи же наблюдал, с каким презрением она на него посмотрела и, резко отвернувшись, помчалась прочь, он не моргнул ни разу, не крикнул ничего вслед, просто смотрел и не шевелился...
Отори Каору протирал полочки у себя в кондитерской, напевая любимую песенку, колокольчик на двери зазвенел, и вошла Хосокава: "Начальник, простите за опоздание, я не хотела...".
- Все нормально, ты опоздала всего лишь на три минуты, так уж и быть, никакого выговора, - улыбаясь, ответил он, - Хикари, нам на счет уже пришла оплата, и заказчик в срочном порядке просит завезти торт, я не знаю, в чем дело, но он заплатил в три раза дороже, так что можешь сьездить в ювелирный магазин?
- В ювелирный магазин?!
- Может у кого-нибудь из них день рождения, хотя один торт... Знаешь крупный дорогой центр через пару остановок, он один там?
- Да, хорошо, я поняла... Скоро вернусь.
Девчонка схватила упакованный торт и помчалась по улице, снаружи было тепло и уже даже в легких джинсах и обычной приталенной рубашке ей было немного жарковато, сегодня был последний учебный день перед каникулами, поэтому настроение было на максимуме. Не заметив как пролетело время, она скоро вошла в дорогой ювелирный магазин и подошла к продавцу: "Извините, вы заказывали торт...".
- Нет мисс, вы, наверное, ошиблись...
- Это ко мне, - прозвучал до боли знакомый голос, - я ждал тебя слишком долго, ведь просил - в срочном порядке.
Перед Хосокавой стоял Сайондзи, она протянула ему торт, один из охранников, стоявший рядом, взял его и отошел в сторону. Девушка уже собралась уходить, но Кано схватил ее за руку: "Подожди...". Он щелкнул пальцами, и через пару секунд к ним подошел продавец с большим футляром и открыл его, внутри лежало шикарное колье с драгоценными камнями. Кано повернул Хикари к зеркалу и, достав колье, одел ей на шею: "Красиво, не так ли? Хочешь, оно будет твоим...". С нетерпением... Сначала их знакомства.. С тех самых пор как та стала ему перечить... Он все ждал, когда она сломается и перестанет показывать ему свою маску, хоть это и было тяжело, ему доставляло удовольствие видеть, как кто-либо потихоньку сдавал свои позиции или сразу, и, наконец, показывал истинное лицо, жалкое, алчное, лживое и надменное...
Она смотрела на свое отражение, на блеск камней, затем провела по ним пальцами, Сайондзи наблюдал за этой картиной, но не видел то, что ожидал, она не улыбалась, и все также с каменным выражением смотрела в зеркало, затем подняв руки, расстегнула украшение, положила его обратно в футляр, который по-прежнему держал продавец.
Парень смотрел на все это изумленными глазами, а она хлопнула его по плечу: "Носи на здоровье... Сам...".
Глава 7
В кино, в литературе, в самой жизни нас все время учат бороться с собственным страхом. Но каково это: не бояться ничего? Ведь если у человека нет страха, все, чем он дорожит, теряет смысл...
Наступал июль... Гендзи Ичиро с друзьями отправился на две недели на недавно отстроенную курортную базу, купленную отцом год назад, а вот Такаи Мизуки из-за художественных курсов пришлось остаться дома. Еще с ранних лет рисование стало ее главным увлечением и страстью. Семья девочки владела известной косметической сетью в Японии, но, несмотря на довольно приличный доход и возможности, ее никак нельзя было назвать избалованной, в их семье четко и ясно говорилось: "Тебе не дозволено лишнего именно потому, что ты пример для остальных".
И если выразиться правильнее, Гендзи влюбился в нее не с первого взгляда, а с первых ее слов, обращенных в его адрес, искренность и непринужденность покорили, как все считают, настоль хладнокровного человека.
Поскольку родители последнюю неделю были в командировке, все ее внимание сейчас было сосредоточено на маленьком брате, которому недавно исполнилось четыре года, неугомонный мальчуган был проблемой номер один для любой воспитательницы, поэтому большую часть времени с ним возилась сестра, которая имела на него хоть какое-то влияние. В дальнейшем выходка мальца сыграла огромную роль в нескольких судьбах...
Макото Такаи постоянно капризничал, когда его отдавали няне. Так было и в этот жаркий июльский день, после долгих споров его с трудом удалось посадить в машину. Он наблюдал изнутри, как Мизуки что-то обсуждала с няней на улице, затем перевел взгляд на водителя, который был занят рассматриванием пейзажа из своего окна, все это быстро надоело маленькому пассажиру, втихаря от всех он приоткрыл заднюю дверь со стороны дороги и вышел наружу. Пытаясь спрятаться, чтоб его не увидели, он следил за разговаривающей сестрой и, сам того не замечая, отступил на несколько шагов назад. Громкий сигнал автомобиля и звук тормозящих колес заставили девушку обернуться, и дикий ужас охватил ее сердце, все люди, находящиеся рядом бросились на место происшествия...