Караванщики Анвила (СИ)
Гильдарт отошел на десяток шагов и поднялся в седло. Мимо него пронесся всадник, притянув за собой облако пыли. Воин выпрыгнул из седла прямо у ног командира и упал на колени. Де Кран не смог расслышать его доклад, но усмехнулся, поняв, что дело для рыцарей сложилось не так уж радужно. Сир Тавин вскочил с места как ошпаренный. Наотмашь, он саданул докладчика тыльной стороной ладони по щеке и потребовал коня.
Через полчаса Дерден пригласил воспитанника к трактиру, где дознаватель ужинал, полулежа на топчане. Он раздобыл где-то нежные розовые персики и наслаждался сладким вкусом, закатывая глаза. Сок фрукта стекал по подбородку и руке. Рядышком на блюде дымилась свежая варенная курица с нарезанными на четвертинки лепешками. В воздухе витал тягучий запах сытной еды, который мгновенно сворачивал животы тем, кто давненько не трапезничал.
— А, вот и вы! — Барк зашвырнул скользкую кость персика подальше к оазису. — Мой скромный стол. Не хватает только вина… — он с сожалением показал на кувшин с водой.
— Вино есть у нас, — Дерден радостно спрыгнул с коня и подошел к одной из навьюченных кобыл. — Вот, — он достал из седельной сумки глиняный закупоренный сосуд, — фонтенельское!
Гильдарт привязал коня и сел рядом с Барком.
— Урожай 1120 года, — продолжал наставник, разливая вино в серебряные походные кубки. — Почти восемь лет выдержки. Терпкое, но вместе с тем прекрасно чувствуются ореховые нотки.
— А вы ценитель, — дознаватель поднял кубок перед собой. — Давайте выпьем за славного Дердена, поистине заслужившего право стать рыцарем. — Барк сделал несколько больших глотков.
— Кстати, о рыцарях, — Гильдарт немного пригубил. — Не осудят ли наш скромный стол? Они ж ведь выступают за бедность, а у нас тут праздностью за милю несет.
— Не, — Тони отломал жирную куриную ногу от тушки. — Отступавшие мамелюки положили практически весь преследовавший их отряд. Устроили засаду за барханами. Даже сир Патрик ныне покоится в песках. Вроде уцелело несколько оруженосцев, да и то благодаря паническому бегству. Так что им не до нас.
— Так вот в чем дело…
— Кстати, о деле, — Барк улыбнулся. — Собирайтесь, нужно посетить поместье аль-Гази. Это домишко местного шейха. Ну, вернее бывшего шейха. Пропал вместе с женой, а на фамильном имении несколько десятков лет лежит проклятье.
— О снятии проклятий мы с вами не договаривались, — Гильдарт легонько взял персик, но на его тонкой кожуре тут же возникли вмятины.
— Вы обязались обеспечить мою охрану. Большего не прошу. К тому же, проклятие снято некими пришлыми героями. С трудом удалось отыскать местных, до которых еще не добрались наши воцерковленные союзники. Но я все же смог. Кстати, нагнанный на них страх положительно сказывается на допросах. — Тони поймал на себе тяжелый взгляд рыцаря. — Ну да. К делу. Удалось выяснить, что Эфит вроде бы связан с этими героями. Одного из них зовут Ослябей, имена других пока не раскрыты, но известно, что среди оных присутствует волшебник и орк.
— И?
— Я осмотрел обуглившиеся трупы в развалинах. На лицо следы насильственной смерти. Повреждения черепа. И это определенно не из-за пожара. Я отлично разбираюсь в порезах и ранах.
Де Кран тяжело вздохнул и отхлебнул вина.
— Ну допустим. А в поместье вы надеетесь повстречать этих бедолаг? Которых мне, видимо, придется умертвить.
— Умертвлять указанных лиц стоит только в случае неповиновения или сопротивления. Но вряд ли нам удастся их встретить в поместье. Свидетели утверждают, что подозреваемые ушли с караваном некоего Нахиора.
Гильдарт поперхнулся. Дерден тут же оказался рядышком и принялся колотить по спине воспитанника ладонью.
— Но проверить все же стоит. Это близко, обернемся как раз к закату, — закончил Барк и вгрызся в курицу ровными зубами.
— Выдвигаемся немедленно! — рыцарь вскочил. — Дерден. Готовь нагрудник и проверь заточку меча.
— Я надеялся сначала окончить трапезу… — дознаватель изумленно смотрел, как рыцарь и его оруженосец спешно облачаются в доспехи, помогая друг другу. — Но мне определенно нравится ваш настрой, — Барк ухмыльнулся и отправил в рот еще один сочный персик.
И снова у старого поместья оказались очередные приключенцы. Рыцарь и сквайр ехали впереди, осматривая засыпанные песком каменные дорожки. Вокруг жилища покойного шейха некогда цвели великолепные сады, но ныне песок поглотил всю зелень. Только выглядывавшие из барханов останки системы орошения намекали на увядшую красоту.
Барк отклонился с тропы, осматривая местность вокруг. Гильдарт оглядел остатки деревянного поместья. Входные двери оказались выломаны. Второй этаж отсутствовал. Только обгоревший остов указывал на его наличие. На двух цепях, прибитых к перекладине, безмятежно скучала выгоревшая на солнце вывеска. Дерден попытался разглядеть надпись, но только пожал плечами на вопросительный взгляд господина.
Они остановились за двести метров до входа и слезли с лошадей. Вокруг стояла гнетущая тишина, особенно нагонявшая тоску при виде мертвой земли с разрушенным домом, где когда-то воздух благоухал ароматом цветущих растений, а прохладная вода обеспечивала жизнь людям.
— Что-то вас преследуют пожарища, — Гильдарт подмигнул Барку и качнул головой в сторону поместья.
— Тут есть еще кто-то, — вполголоса ответил дознаватель. Он улыбнулся и рассмеялся, будто сказал какую-то шутку.
Дерден подвел лошадей со стороны дома, закрыв тем самым обзор.
— Что вы нашли? — рыцарь аккуратно выглянул из-за седла дестриэ.
— Свежие следы. Видимо там всадник. Подозреваю, что скакун скрыт за поместьем. И там имеется один или несколько дополнительных выходов.
— Наверняка нас уже заметили, — Гильдарт медленно вынул из ножен меч. — Нет времени на раздумье. Нужно отрезать пути к отступлению. Дерден, — господин положил руку на плечо сквайра. — Давай на коня и вместе с Тони скачите вокруг. Остановите все, что попробует сбежать и главное — захватите лошадь. Вперед! — рыцарь вскочил на дестриэ и галопом доскакал до входа.
Оруженосец бросился исполнять приказание и скрылся за углом. Барк не особо горел желанием кого-то там перехватывать, предпочитая поручать грязную работу остальным. Но, все произошло настолько стремительно, а тон рыцаря оказался твердым и нетерпящим препирательств, что дознаватель достал притороченный к седлу арбалет и несся на перехват.
Стальной доспех сковывал движения, но Гильдарт сумел быстро спешиться. Подняв перед собой щит, он вошел внутрь. Свет, попадавший через щели в потолке, разбитые окна и выбитые двери, неплохо освещал бывшую парадную залу. В комнате слева послышался едва различимый скрип. Рыцарь смело шагнул на звук.
Заметив незнакомца, занесшего для удара меч, Гильдарт молниеносно атаковал щитом. Нападавший оказался на голову ниже де Крана, а потому удар пришелся в лицо. Послышался хруст и из носа тут же брызнула алая кровь. Меч выпал из рук, а незнакомец отшатнулся назад и, запнувшись о наваленные книги, приземлился на зад, едва успев подставить руку.
Наследник намеривался нанести удар оружием, но заметил, что противник выглядит скорее, как бродяга, чем какой-нибудь обученный боец. Выгоревшие лохмотья, бывшие когда-то халатом, а на ногах вместо обуви, обмотки из грязных тряпок. Да и хлынувшая носом кровь вовсе дезориентировала беднягу.
— Откуда ты взял этот меч, смерд? — Гильдарт носком стального сапога отодвинул оружие подальше от поверженного.
— Ф-х-х-х… ф-х-х-х… — сидящий только фыркал и сплевывал кровь между ладоней, которые закрывали лицо.
Дерден вбежал в комнату, держа в руках щит и булаву. Заметив, что опасности нет, он остановился рядом с господином.
— Что за уродливый доходяга? — сквайр с отвращением скривил лицо.
— А громила, что засандалил мне в рыло, будто красивее, — Зеленый усмехнулся, обнажив беззубый рот, заполнявшийся кровью из носа.
— Да как ты смеешь, червяк! — оруженосец пнул сидячего носком стального сапога в бок.